42 résultats trouvés
- 14 janv. 2026 17:44
- Forum : Doublages
- Sujet : Détective Conan : Le Fantôme de Baker Street
- Réponses : 3
- Vues : 397
Re: Détective Conan : Le Fantôme de Baker Street
Les parent de Shinichi qui écopent d'une quatrième voix. :lol: Oui, après Arnaud Léonard, Matthieu Moreau et Michel Hinderyckx pour Yusaku, et Nathalie Stas, Géraldine Frippiat et Stéphane Excoffier pour Yukiko. C'est dommage, après, je ne demande qu'à voir ce que vont proposer David Manet et Clair...
- 14 janv. 2026 16:51
- Forum : Doublages
- Sujet : Détective Conan : Le Fantôme de Baker Street
- Réponses : 3
- Vues : 397
Détective Conan : Le Fantôme de Baker Street
Version Française : Soundtastic Studios Direction artistique: Alexandre Gibert Adaptation : Gaëlle Kannegiesser Mixage : Aaron Baustert Supervision : Vanessa Leiritz Ioanna Gkizas : Conan Edogawa Bruno Mullenaerts : Shinichi Kudo Marie-Line Landerwijn : Ran Mouri, Mitsuhiko Tsuburaya Franck Fischer ...
- 08 janv. 2026 15:15
- Forum : Forum Général
- Sujet : Anniversaires en perspective
- Réponses : 92
- Vues : 72976
Re: Anniversaires en perspective
Aujourd'hui, 15 ans après, Le Japon avait diffusé depuis le 7 janvier 2011 '' Puella Magi Madoka Magica '', un anime Magical Girl pas comme les autres qui brille par son audacité scénaristique qu'on ne voit pas dans de nombreux titres du même genre (comme Emi Magique , Magical Doremi , Precure ...)...
- 05 janv. 2026 22:43
- Forum : Doublages
- Sujet : Lupin III : la lignée immortelle
- Réponses : 4
- Vues : 673
Re: Lupin III : la lignée immortelle
Studio de doublage : Soundastic Lupin III : Maxime Donnay Miné Fujiko : Audrey Devos Source: la page Facebook de Lupin the Third/Lupin Maniac, le Webmaster américain ayant contacté Maxime Donnay par message privé qui lui a confirmé avoir repris le rôle du héros de Monkey Punch dans le dernier film ...
- 27 déc. 2025 20:23
- Forum : Forum Général
- Sujet : A la télé en ce moment
- Réponses : 2139
- Vues : 1773739
Re: A la télé en ce moment
La Chaîne Mangas diffusera également le film 25, La Fiancée de Shibuya le 21 janvier, ainsi que Le Sous-marin Noir le 28 janvier
- 25 déc. 2025 16:23
- Forum : Forum Général
- Sujet : A la télé en ce moment
- Réponses : 2139
- Vues : 1773739
- 19 déc. 2025 23:21
- Forum : Forum Général
- Sujet : Les classiques de l'animation en édition physique (Actualité)
- Réponses : 5
- Vues : 890
Re: Les classiques de l'animation en édition physique (Actualité)
Je rajouterais à cette liste, pour ceux qui ne seraient pas au courant ici, le film Galaxy Express 999 qui ressort en Blu-ray/Blu-ray 4K chez Alltheanime, société dont il a été annoncé d'ailleurs aujourd'hui le rachat par la major japonaise Toho. Contrairement à ce qui avait été initialement annoncé...
- 30 nov. 2025 22:20
- Forum : Doublages
- Sujet : Touche pas ma VF
- Réponses : 48
- Vues : 34917
Re: Touche pas ma VF
Amazon tente le doublage en IA en anglais avec des anime comme No Game No Life et Banana Fish , autant dire que cette tentative, bien très médiocre, n'est pas bon signe pour les futur doublage français d'anime à venir https://x.com/OtakuSpirited/status/1994598770202611749 Ils réalisaient déjà des d...
- 04 nov. 2025 18:22
- Forum : Doublages
- Sujet : Détective Conan : La Mémoire Retrouvée
- Réponses : 4
- Vues : 1149
Détective Conan : La Mémoire Retrouvée
Version Française : SOUNDTASTIC Direction artistique : Alexandre Gibert Adaptation : Gaëlle Kannengiesser Mixage : Aaron Baustert Supervision : Vanessa Leiritz Ioanna Gkizas : Conan Edogawa Bruno Mullenaerts : Shinichi Kudo Franck Fischer : Kogoro Mouri Gaëtan Wenders : Kansuke Yamato Marie-Line Lan...
- 25 août 2025 13:30
- Forum : Doublages
- Sujet : Ranma 1/2 (2024)
- Réponses : 26
- Vues : 12016
Re: Ranma 1/2 (2024)
Je confirme que les réacs et les passages laissés en VO sont de l'initiative de Netflix, étant donné que la quasi-totalité de leurs doublages d'animés post-2022, quel que soit les langues, sont concernés par ce problème si vous remarquez bien. Après, est-ce une volonté d'uniformiser les doublages à ...
- 16 juil. 2025 0:03
- Forum : Fiches de Séries - Infos & Corrections
- Sujet : MAJ des fiches en ligne [RESERVE AU STAFF]
- Réponses : 2452
- Vues : 1921359
- 15 juil. 2025 23:58
- Forum : Fiches de Séries - Infos & Corrections
- Sujet : Go Astro Boy Go!
- Réponses : 3
- Vues : 5966
Re: Go Astro Boy Go!
Merci Tai pour ces précieuses informations ! Sur ANN cette diffusion québécoise est notée mais il n'y a aucune information quant à une diffusion dans l'Hexagone. C'est un peu surprenant que cette série franco-japonaise n'a pas été diffusée en France et si elle l'avait été on en trouverait quelques ...
- 07 juil. 2025 17:41
- Forum : Doublages
- Sujet : [2016] Yu-Gi-Oh! The Darkside of Dimensions
- Réponses : 7
- Vues : 2798
Re: [2016] Yu-Gi-Oh! The Darkside of Dimensions
Ah oui c'est même plus un compromis, c'est une version carrément bâtarde là si on se fie à ce que tu nous rapportes... Je pense davantage que c'est un compromis éditorial et technique qui a été fait par ADN (avec l'accord de Konami) pour que tout le monde y trouve son compte, que le spectateur VF p...
- 06 juil. 2025 13:11
- Forum : Doublages
- Sujet : [2016] Yu-Gi-Oh! The Darkside of Dimensions
- Réponses : 7
- Vues : 2798
Re: [2016] Yu-Gi-Oh! The Darkside of Dimensions
Je serais curieux de savoir si ça a été doublé à partir de la VO ou de la version américaine (s'il y en a une)... C'est doublé effectivement depuis la version américaine, avec les changements de musiques qui vont avec. Cela dit, d'après les différents témoignages, les dialogues VF se rapprochent de...
- 05 juil. 2025 16:16
- Forum : Doublages
- Sujet : [2016] Yu-Gi-Oh! The Darkside of Dimensions
- Réponses : 7
- Vues : 2798
Re: [2016] Yu-Gi-Oh! The Darkside of Dimensions
L'adaptation a été faite par Anthony Panetto. Source : lui-même.
- 05 juil. 2025 0:17
- Forum : Doublages
- Sujet : [2015] Lupin III Part IV : L'aventure italienne
- Réponses : 5
- Vues : 3614
- 04 juil. 2025 20:12
- Forum : Doublages
- Sujet : Versions Françaises officieuses professionnelles
- Réponses : 3
- Vues : 3108
Re: Versions Françaises officieuses professionnelles
Pour Loshirenzo, à moins que tu sois déjà au courant, il s'agit du pseudo du comédien Laurent Gris 
- 21 juin 2025 2:06
- Forum : Forum Général
- Sujet : 4Kids est de retour sous un autre nom en 2025
- Réponses : 7
- Vues : 2626
Re: 4Kids est de retour sous un autre nom en 2025
[...] Généralement tout ce qui venait de 4Kids était distribué par Arès-Films dans les pays francophones et doublés en Belgique à l'exception de Shaman King qui bien qu'on a eu la version 4Kids chez nous n'était ni un doublage Belge ni distribué par Arès mais un doublage en France distribué par Jet...
- 06 juin 2025 16:00
- Forum : Forum Général
- Sujet : Mon blog: les Chroniques Supersoniques
- Réponses : 135
- Vues : 118651
Re: Mon blog: les Chroniques Supersoniques
Hello tout le monde ! Vous vous portez bien ? :D Voici deux nouvelles chroniques publiées récemment sur mon blog : - L'une dédiée à Sonic, le film : https://les-chroniques-supersoniques.fr/sonic-le-film/ - L'autre à Dirty Pair Flash : https://les-chroniques-supersoniques.fr/dirty-pair-flash/ Bonne ...
- 02 juin 2025 13:01
- Forum : Doublages
- Sujet : Pokémon (1ère série)
- Réponses : 41
- Vues : 31742
Re: Pokémon (1ère série)
L'introduction de l'épisode 160 a été doublé tardivement (~2010 ?) car on peut entendre Michel Hinderyckx à la narration : https://youtu.be/qn1G5SZK6rM Surement un oubli lors de la première diffusion? Je confirme que ça a été oublié, vu que sur les PAD d'époque utilisé par M6+, on a directement le ...
- 30 mai 2025 16:50
- Forum : Forum Général
- Sujet : Grendizer U
- Réponses : 56
- Vues : 43644
Re: Grendizer U
Je trouve des infos un peu incertaines. On est d’accord que la série a été réalisée en collaboration avec l’Arabie saoudite ? Une saison 2 semble prévue d’ailleurs :) En effet, la série est coproduite par Mangas Productions et Dynamic Planning apparemment. Quand à la saison 2, même si la scène post...
- 11 mai 2025 22:57
- Forum : Doublages
- Sujet : [2015] Lupin III Part IV : L'aventure italienne
- Réponses : 5
- Vues : 3614
Re: [2015] Lupin III Part IV : L'aventure italienne
A partir de l'épisode 15, c'est Michaël Bodart qui remplace Xavier Percy à la direction artistique. Le casting des ambiances change également, avec l'arrivée de nouveaux comédiens.
- 08 mai 2025 20:42
- Forum : Doublages
- Sujet : Adaptateurs
- Réponses : 56
- Vues : 39836
Re: Adaptateurs
Ajout des adaptateurs sur "Marc et Marie" et "Shurato". Merci à Animeguides : https://animeguides.com/guides/detaille/marcmarie.html https://animeguides.com/guides/detaille/shurato.html Dommage cela dit que pour certains épisodes, leurs noms soient manquants. J'imagine que certains documents qui lu...
- 30 avr. 2025 13:43
- Forum : Doublages
- Sujet : Hazbin Hotel/Helluva Boss
- Réponses : 38
- Vues : 19534
Re: Hazbin Hotel/Helluva Boss
Sebastien Mineo ne doublera pas Blitzø dans la future VF de Helluva Boss sur Prime Video source Au vu de son explication concernant la volonté d'Amazon de couper tout lien avec le fandub, je suspecte que les exécutifs d'Amazon n'ont pas apprécié le résultat de la VFF d'Hazbin Hôtel, ce qui explique...
- 21 avr. 2025 11:52
- Forum : Doublages
- Sujet : [2015] Lupin III Part IV : L'aventure italienne
- Réponses : 5
- Vues : 3614
Re: [2015] Lupin III Part IV : L'aventure italienne
William Lambert : Mirco (ep 4) + quelques ambiances et rôles secondaires sur les épisodes 2,3 et 4.
Édit : Il double également Dale dans l'épisode 8^^
Édit : Il double également Dale dans l'épisode 8^^