Captain Jack a écrit :Petit entretien sympathique ou le vent se faisait un peu entendre. Ce qui est amusant, c?est que juste avant de regarder cette émission, je faisais quelques recherches sur Gérard Philipe, et que Gérard Hernandez a évoqué ses tout débuts au cinéma auprès de Gérard Philipe (enfin moi ce genre de petit hasard m?amuse beaucoup ^_^). Il a également parlé un peu des dessins animés en soulignant qu?il n?aimait pas ce qu?il avait pu voir des séries japonaises, et qu?il n?avait jamais fait de voix pour ces dernières. Mr Hernandez porte un jugement assez sévère, les trouvant mal dessiné et trop violent. :
Sacré Mr Hernandez, et pourtant il en a doublé des dessins animés japonais! Il y a eu Sherlock Holmes (coproduction italo japonaise c'est vrai), Cobra, Edgar le détective cambrioleur, Les Trois Mousquetaires...
Sans oublier le magnifique Porco Rosso de Hayao Miyazaki!
Sa description prête à sourire, surtout que Sherlock Holmes est très bien dessiné et animé et pas du tout violent.
Mais bon, il les a tellement bien doublés ces dessins animés japonais qu'on ne lui en voudra pas.
Je crois que c'est surtout une question de génération, Henry Djanick n'aime pas non plus la plupart des dessins animés japonais (il préfère Winnie l' Ourson aux Chevaliers du Zodiaque) mais il faut dire qu'il est de la même génération que mon grand père qui a été très "déconcerté" par les dessins animés japonais du Club Dorothée, lol!
Pour en revenir à Gérard Hernandez, je trouve dommage qu'a l'exception des publicités de Chocapic, on ne l'entende plus trop faire de doublage de nos jours...