Page 2 sur 6

Posté : 02 août 2014 19:31
par bonbon
Tai Kushimura a écrit :
Par exemple dans l'épisode 2 on voit les gens étudiés sur des ordis avec des cd-roms (On est plus dans les années 90 on est en 2014 les étudiants n'utilisent t'ils pas maintenant des ipad à la place)
Non, tout le monde n'a pas les moyens d'avoir un Ipad dernier cri. De surcroit des étudiants.

Posté : 02 août 2014 20:57
par Arachnée
Par contre il est clair que les CD-roms sont dépassés! :lol:

Posté : 03 août 2014 19:22
par charlie
Bien au contraire, le PC est toujours d'actualité.

Heureusement.^^

Posté : 03 août 2014 19:24
par veggie 11
En tant qu'étudiante, je confirme : j'ai jamais vu le moindre étudiant en cours avec un I-Pad. Des CD-roms par contre je ne crois pas, les derniers que j'ai vu datent de 2001-2002 :lol:

Posté : 04 août 2014 15:07
par routin
C'est quand même dingue qu'on puisse laisser ce graphisme moche dans une production anime en 2014

http://robotseckshau5-mod.tumblr.com/po ... ekels-toei

en comparaison, la série des années 90 se montrait plus recherché dans les expressions et le design, les couleur vives donnait même un côté très "pop" à l'ensemble

http://crobdan.tumblr.com/tagged/Sailor-Moon

Posté : 04 août 2014 15:17
par Arachnée
Il est probable que certains dessins seront retouchés avant la sortie en DVD, c'est de plus en plus courant au Japon. Par ailleurs, certains des dessins que tu nous montres défilent très vite à l'écran.

Enfin, tout cela n'est guère plus moche que les affreux épisodes de l'ancienne série dessinés par Masahiro Ando.
Image

Posté : 04 août 2014 15:33
par routin
Oui, dans l'animation, le dessin n'est jamais fixe et peut changé à tout moment, mais même dans l'ancienne série, les images montre une attention du détail (déformation, image surprise) qui fait que ça marche à l'écran, c'est comme les vieux cartoon de la Warner et c'est encore utilisé aujourd'hui dans quelques films d'animation américain.

et ce n'est pas en redessinant sur les DVD qui arriva corriger les plans, les couleurs et les décors vraiment moyen.

Posté : 12 août 2014 2:03
par Ptitpimousse Cassis
Tai Kushimura a écrit : Par exemple dans l'épisode 2 on voit les gens étudiés sur des ordis avec des cd-roms (On est plus dans les années 90 on est en 2014 les étudiants n'utilisent t'ils pas maintenant des ipad à la place)
Hum... Comment dire... Pourquoi tu parles de 2014 qd l'histoire se passes dans les années 90 ? Le manga date de 92 et le nouvel animé est pour fêter les 20 ans du manga donc comme il est censé être fidèle à celui-ci, l'ipad n'a rien à faire là-dedans :)
Tai Kushimura a écrit :Et pour finir la voix japonaise d'Usagi est insupportable déjà je commence a en avoir assez de son côté nunuche et pleurnichard en plus qu'à chaque fois qu'elle pleure elle brise les fenêtres un coup parti.
Franchement, on a quasi perdu toutes les voix des perso de l'anime d'avant, tu vas pas non plus nous enlever la voix d'Usagi qd même ? Certes elle est désagréable mais je l'adore qd même :D
Regarde, prends la version française, bah je suis désolée mais je préfère, et de loin, Emmanuelle Pailly sur Bunny plutôt que Sylvie Jacob que je trouvais désespérément molle :/

Posté : 12 août 2014 10:06
par bonbon
Je préferais certes Emmanuelle Pailly sur l'ancienne série mais je ne trouve pas Sylvie Jacob "molle" non plus, elle faisait quand même de son mieux pour restituer de côté gaffeur et capricieux d'Usagi.

Posté : 12 août 2014 11:15
par Arachnée
Je suis d'accord avec Ptitpimousse, l'interprétation de Sylvie Jacob était désespérément molle et je n'ai pas trouvé qu'elle restituait bien le caractère de l'héroïne.

Concernant le nouveau dessin animé, on ne sait pas trop en quelle année il se passe. Ainsi les étudiants utilisent des CD-roms mais Usagi a un ordinateur portable assez récent. Naoko Takeuchi a "retouché" son manga au début des années 2000 lorsqu'il est sorti dans une nouvelle édition (celle éditée en France chez Pika) et le nouvel anime se base sur cette version. L'intrigue de "Sailor Moon Crystal" doit donc possiblement se dérouler au début des années 2000.

Posté : 12 août 2014 13:00
par Ptitpimousse Cassis
Ah d'accord, elle a retouché son manga et donc forcément l'anime est plus moderne mais il en reste pas moins que l'ipad n'a pas 14 ans qd même et que donc, le fait d'utiliser des cd-rom ne me choque pas du tout :) Après tout qd vous achetez un logiciel, c'est un cd-rom et pas un ipad :lol:

Posté : 12 août 2014 13:18
par Arachnée
Je pense que c'est plutôt des DVD et pas des CD-roms mais je me trompe peut-être! :oops:

Posté : 12 août 2014 23:40
par Ptitpimousse Cassis
Oui non tu as peut être raison :)

Je me souviens de la fois ou je recherchais des cd pour mon mac qui ne lit pas de dvd et difficile de trouver une version cd qd la majorité des logiciels étaient sur dvd-rom :lol:

Posté : 13 août 2014 18:21
par Tai Kushimura
Je suis ami sur facebook avec Luq Hamett le comédien et le petit ami d'Emmanuelle Pailly et selon lui : Emmanuelle n'est pas au courant de ce nouveau doublage, on ne l'a pas contacté.

Posté : 13 août 2014 19:07
par Arachnée
C'est logique, "Sailor Moon Crystal" commence à peine au Japon. Le doublage - si doublage il y aura - ne commencera pas avant 2015.

Posté : 13 août 2014 19:33
par killoa
Et puis il faut aussi trouver de bon successeur a François Leccia qui est décédée, et Claude Chantal qui a pris sa retraite. Meme si la version americaine a déja commencé son doublage.

Posté : 13 août 2014 20:25
par Arachnée
Claude Chantal avait déjà été remplacée dans l'ancienne série donc je pense que personne ne songeait à la rappeler.

Posté : 13 août 2014 23:47
par bonbon
C'est vrai que c'est un peu tôt pour parler de doublage pour Crystal.
En revanche ce serait bien de doubler la dernière saison de la série classique en attendant, même si réunir les anciens comédiens ne doit pas être chose aisée.

Posté : 13 août 2014 23:55
par killoa
Espérons également que Lylo Post a intérêt a nous offrir de bons comédiens au cas ou ce serais lui qui se tape de cette direction. Mais rien n'est sur je dis juste comme ça.


Marc Bacon pourrait faire un petit geste, comme ce charger de la direction de la dernière saison ce serais le pied, puis il a fait de bonne choses avec Archer, un VRAIE MONSTRE DE LA DIRECTION ARTISTIQUE CE GRAND MISTER ! :)

Posté : 14 août 2014 19:55
par Gao Kyo
même si réunir les anciens comédiens ne doit pas être chose aisée.
Et j'ajouterais même qu'à l'exception de Mark Lesser, son remplacant Olivier Destrez et Sylvie Jacob qui étaient des réguliers, les autres ne font plus de doublage, me semble t'il.

Posté : 17 août 2014 19:16
par Ptitpimousse Cassis
Si effectivement, il sera peut être difficile de retrouver les comédiens d'origine, ce serait déjà une bonne chose si on a pas 5 comédiens pour une 20aine de perso (j'exagère mais vous comprenez l'idée) et essayer au moins de trouver des comédiens avec à peu près la même intonation de voix que les 1er :) Voire peut être, une même façon de jouer :D

Même si je sais déjà, que je serais déçue de ne pas avoir Emmanuelle Pailly sur Bunny/Usagi, je pense qu'il peut y avoir une comédienne tout aussi douée :)

Et j'espère qu'il n'y aura pas d'adaptation débile des prénoms et que l'effort sera fait de garder les versions originales :)

Posté : 17 août 2014 19:37
par Arachnée
Autant sur "Sailor Moon Sailor Stars" il serait cohérent de garder les noms français, autant pour "Crystal" je suis d'accord, il faut reprendre les noms japonais. :)

Posté : 17 août 2014 19:43
par killoa
Comme l'anime est doublé en Amérique, et bien c'est sur que ce sera doublé en français, mais le seul ''Hic'' c'est...


Qui va se charger du doublage soit ? Wantake parce qu'il est le ''signe'' des doublages des animes japonais ou ''Calumet Production'' parce que certainne personne exige le retour d'Emmanuelle Pailly sous la direction de Luq hamet.

Posté : 17 août 2014 20:47
par bonbon
Ils ne vont pas aller doubler chez "Calumet Productions" juste parce que les fans veulent Mme Pailly.
Ce serait plus à cause d'une volonté de la Toei.
Et du reste, cela pourrait être doublé dans n'importe quel studio.

Posté : 17 août 2014 20:47
par Arachnée
La Toei ne travaille pas avec Wantake, ça sera plutôt Lylo Post Production.