Proposition de fiche : Snifouille
Posté : 04 mai 2026 13:52
Hello, je vous propose encore une nouvelle fiche et cette fois sur un Looney Tunes assez méconnu !
Images
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Fiche technique
* Titre : Snifouille
* Titre original : Sniffles
* Origine : États-Unis
* Année : 1939-1946
* Production : Leon Schlesinger Studios, Warner Bros.
* Nombre d’épisodes : 12
* Auteur : Chuck Jones
* Réalisation : Chuck Jones
* Producteur : Leon Schlesinger (ép. 1-10), Edward Selzer (ép. 11-12)
* Chara-design : Charlie Thorson
* Scénario : Rich Hogan, Robert Givens, Tedd Pierce, Michael Maltese
* Animation : Phil Monroe, Robert McKimson, Ken Harris, Ben Washam, Lloyd Vaughan, Basil Davidovich, Rudy Larriva, Robert Cannon, Harold Soldinger, Fred Jones, Phil DeLara, Ray Patin, Abe Levitow, Lee Halpern, Dick Thompson
* Décors : Paul Julian, Art Loomer, Al Tarter, Gene Fleury, Earl Klein, Robert Gribbroek
* Lay-out : Robert Givens, John McGrew, Earl Klein, Robert Gribbroek
* Montage : Treg Brown
* Caméra : John W. Burton, Ken Moore
* Musique : Carl W. Stalling
* Adaptation française : Michel Salva, Sylvia Carter
Diffusions
* 1e diffusion hertzienne : 1985 (Antenne 2 – Télématin) première trace de diffusion
* Rediffusions :
- 1986 ? → 2005 (Canal+ - Ça cartoon)
- 1991 (Antenne 2 – Giga)
Éditions
* Sortie en VHS : 1987 (MGM)
Synopsis
Snifouille (ou Sniffles) est un souriceau bienveillant qui réside dans le trou de souris d’une grande maison. D’un naturel curieux mais innocent, il est souvent confronté de par sa petite taille aux dangers du vaste monde qui l’entoure… Et s’il sait parfois se montrer (trop) bavard avec ses interlocuteurs, c’est tout le contraire de son meilleur ami, le petit ver de bibliothèque (Bookworm) muet et plutôt timide.
Commentaires
Snifouille la souris est l’une des toutes premières créations du célèbre Chuck Jones, auquel l’on doit notamment Bip Bip et Vil Coyote ou encore Pépé le putois au sein de l’univers Looney Tunes. Le personnage est créé à une époque où le réalisateur se distingue par un style très « disneyen » qu’il désavouera lui-même par la suite ; ses premiers cartoons, dont ceux de Snifouille, sont caractérisés par une réalisation certes soignée, mais aussi un rythme lent et finalement assez peu de comédie, alors que les cartoons de la Warner commençaient déjà à se faire une renommée grâce à l’humour loufoque et subversif qu’on leur connaît bien aujourd’hui, amené notamment par des réalisateurs tels que Tex Avery ou Bob Clampett. Le nom du personnage, en anglais (« Sniffles ») comme en français (« Snifouille »), renvoie au rhume dont il est pris dans sa première apparition (titre VO : Naughty but Mice, 1939) ; à noter d’ailleurs que son nom francophone vient de la VF la plus récente.
Si le côté mignon et enfantin de Snifouille symbolise parfaitement les débuts de carrière de Chuck Jones, sa personnalité correspond de moins en moins au style du réalisateur (et plus généralement des cartoons de la Warner) qui évoluera fortement dans les années 40 pour faire place au slapstick et aux jeux de mots, entre autres. Jones tentera de retravailler le personnage dans ses dernières apparitions (en le rendant nettement plus bavard et moins naïf), mais ces changements ne suffiront pas à convaincre le public (conquis entre-temps par d’autres personnages comme un certain Bugs Bunny…) et le personnage finira par disparaître des écrans en 1946, après une douzaine d’apparitions. Jones lui préférera un duo composé de deux autres souris : Hubie et Bertie, apparus en 1943 et un peu plus en phase avec son nouveau style de réalisation, plus comique et dynamique. Néanmoins, Snifouille continuera d’apparaître en bande-dessinée, dans des histoires publiées aux USA chez Dell Comics ; il est alors accompagné de Mary Jane, une petite fille humaine ayant le pouvoir de se rétrécir (!).
Si aujourd’hui Snifouille fait partie des nombreux personnages Looney Tunes à être tombés dans l’oubli, le personnage continue tout de même de faire quelques caméos ponctuels dans des productions récentes (dans le film Space Jam ou encore des séries telles que Titi et Grosminet mènent l’enquête et Bugs et les Looney Tunes). Ses aventures ont fait l’objet d’une édition VHS française (devenue rarissime aujourd’hui) ainsi que d’un coffret Blu-ray intégrale sorti aux États-Unis. Côté doublage, ses cartoons semblent avoir connu au moins deux versions françaises. La première, réalisée semble-t-il dans les années 80, est assez étrange dans le mesure où le personnage change de voix dans quasiment chaque épisode (avec tantôt une voix d’homme, tantôt une voix de femme) ! Le second doublage, lui, fait partie de l’énorme vague de redoublages opéré pour les cartoons Looney Tunes après la sortie du film Space Jam qui aura totalement redéfini le casting vocal francophone de la franchise ; c’est alors Patricia Legrand (voix actuelle de Titi ou de Henery le faucon) qui lui prête sa voix.
Épisodes
Tout titre français inconnu est le bienvenu.
* titre 1re VF / # titre VHS / ** titre 2e VF
1939
1. Un mauvais rhume *
2. Si ce n’est ton frère… *
3. La petite souris et le tout petit ver * / Sniffles et le rat de bibliothèque #
1940
4. Et si on faisait un voyage * / Sniffles part en excursion #
5. Le collectionneur d’œufs * / Un œuf de collection #
6. Il est l’heure d’aller se coucher pour Sniffles #
1941
7. Quand le chat n’est pas là… * / La cloche au cou #
8. Problème ? Vous avez dit problème ? *
9. La brave petite chauve-souris * / Une brave petite chauve-souris # / La chauve-souris sans peur et sans reproche **
1943
10. Des souris et des ours *
1944
11. Quel amour ! * / Perdu et recueilli #
1946
12. Entrechats… c’est mieux qu’entre chiens ivres *
Doublage
Merci à quasimodoworld^^ pour l’identification de plusieurs voix.
Studios d’enregistrement : SOFI, Dubbing Brothers
1er doublage (années 80 ?)
* Martine Regnier : Sniffles (ép. 1 et 12)
* Jacques Ferrière : Sniffles (ép. 2)
* Francis Lax : Sniffles (ép. 3 et 6), une souris (ép. 7), le ver de bibliothèque (ép. 8 ), le faucon (ép. 11), Artie (ép. 12), voix-off (principale)
* Monique Thierry : Sniffles (ép. 7)
* Claude Chantal : Sniffles (ép. 8 ), la femme de l’ours policier (ép. 10)
* Jane Val : Sniffles (ép. 9)
* Gérard Hernandez : Sniffles (ép. 10-11), Batty (ép. 9)
* Roger Carel : le rasoir électrique (ép. 1), le renard voleur (ép. 10), l’ours policier (ép. 10), Filigan (ép. 12), Édouard G. Robinchat (ép. 12)
* Maurice Sarfati : la chouette (ép. 2 et 5), une souris (ép. 7)
* Pierre Trabaud : voix-off (ép. 4)
2nd doublage (fin années 90 ?)
* Patricia Legrand : Snifouille
* Marie-Charlotte Leclaire : Batty (ép. 9)
* Bernard Métraux : voix-off
Sources
* https://cartoonresearch.com/index.php/c ... -but-mice/
* SABAM
* INAthèque
* https://looneytunes.fandom.com
Images
https://drive.google.com/drive/folders/ ... sp=sharing
Fiche technique
* Titre : Snifouille
* Titre original : Sniffles
* Origine : États-Unis
* Année : 1939-1946
* Production : Leon Schlesinger Studios, Warner Bros.
* Nombre d’épisodes : 12
* Auteur : Chuck Jones
* Réalisation : Chuck Jones
* Producteur : Leon Schlesinger (ép. 1-10), Edward Selzer (ép. 11-12)
* Chara-design : Charlie Thorson
* Scénario : Rich Hogan, Robert Givens, Tedd Pierce, Michael Maltese
* Animation : Phil Monroe, Robert McKimson, Ken Harris, Ben Washam, Lloyd Vaughan, Basil Davidovich, Rudy Larriva, Robert Cannon, Harold Soldinger, Fred Jones, Phil DeLara, Ray Patin, Abe Levitow, Lee Halpern, Dick Thompson
* Décors : Paul Julian, Art Loomer, Al Tarter, Gene Fleury, Earl Klein, Robert Gribbroek
* Lay-out : Robert Givens, John McGrew, Earl Klein, Robert Gribbroek
* Montage : Treg Brown
* Caméra : John W. Burton, Ken Moore
* Musique : Carl W. Stalling
* Adaptation française : Michel Salva, Sylvia Carter
Diffusions
* 1e diffusion hertzienne : 1985 (Antenne 2 – Télématin) première trace de diffusion
* Rediffusions :
- 1986 ? → 2005 (Canal+ - Ça cartoon)
- 1991 (Antenne 2 – Giga)
Éditions
* Sortie en VHS : 1987 (MGM)
Synopsis
Snifouille (ou Sniffles) est un souriceau bienveillant qui réside dans le trou de souris d’une grande maison. D’un naturel curieux mais innocent, il est souvent confronté de par sa petite taille aux dangers du vaste monde qui l’entoure… Et s’il sait parfois se montrer (trop) bavard avec ses interlocuteurs, c’est tout le contraire de son meilleur ami, le petit ver de bibliothèque (Bookworm) muet et plutôt timide.
Commentaires
Snifouille la souris est l’une des toutes premières créations du célèbre Chuck Jones, auquel l’on doit notamment Bip Bip et Vil Coyote ou encore Pépé le putois au sein de l’univers Looney Tunes. Le personnage est créé à une époque où le réalisateur se distingue par un style très « disneyen » qu’il désavouera lui-même par la suite ; ses premiers cartoons, dont ceux de Snifouille, sont caractérisés par une réalisation certes soignée, mais aussi un rythme lent et finalement assez peu de comédie, alors que les cartoons de la Warner commençaient déjà à se faire une renommée grâce à l’humour loufoque et subversif qu’on leur connaît bien aujourd’hui, amené notamment par des réalisateurs tels que Tex Avery ou Bob Clampett. Le nom du personnage, en anglais (« Sniffles ») comme en français (« Snifouille »), renvoie au rhume dont il est pris dans sa première apparition (titre VO : Naughty but Mice, 1939) ; à noter d’ailleurs que son nom francophone vient de la VF la plus récente.
Si le côté mignon et enfantin de Snifouille symbolise parfaitement les débuts de carrière de Chuck Jones, sa personnalité correspond de moins en moins au style du réalisateur (et plus généralement des cartoons de la Warner) qui évoluera fortement dans les années 40 pour faire place au slapstick et aux jeux de mots, entre autres. Jones tentera de retravailler le personnage dans ses dernières apparitions (en le rendant nettement plus bavard et moins naïf), mais ces changements ne suffiront pas à convaincre le public (conquis entre-temps par d’autres personnages comme un certain Bugs Bunny…) et le personnage finira par disparaître des écrans en 1946, après une douzaine d’apparitions. Jones lui préférera un duo composé de deux autres souris : Hubie et Bertie, apparus en 1943 et un peu plus en phase avec son nouveau style de réalisation, plus comique et dynamique. Néanmoins, Snifouille continuera d’apparaître en bande-dessinée, dans des histoires publiées aux USA chez Dell Comics ; il est alors accompagné de Mary Jane, une petite fille humaine ayant le pouvoir de se rétrécir (!).
Si aujourd’hui Snifouille fait partie des nombreux personnages Looney Tunes à être tombés dans l’oubli, le personnage continue tout de même de faire quelques caméos ponctuels dans des productions récentes (dans le film Space Jam ou encore des séries telles que Titi et Grosminet mènent l’enquête et Bugs et les Looney Tunes). Ses aventures ont fait l’objet d’une édition VHS française (devenue rarissime aujourd’hui) ainsi que d’un coffret Blu-ray intégrale sorti aux États-Unis. Côté doublage, ses cartoons semblent avoir connu au moins deux versions françaises. La première, réalisée semble-t-il dans les années 80, est assez étrange dans le mesure où le personnage change de voix dans quasiment chaque épisode (avec tantôt une voix d’homme, tantôt une voix de femme) ! Le second doublage, lui, fait partie de l’énorme vague de redoublages opéré pour les cartoons Looney Tunes après la sortie du film Space Jam qui aura totalement redéfini le casting vocal francophone de la franchise ; c’est alors Patricia Legrand (voix actuelle de Titi ou de Henery le faucon) qui lui prête sa voix.
Épisodes
Tout titre français inconnu est le bienvenu.
* titre 1re VF / # titre VHS / ** titre 2e VF
1939
1. Un mauvais rhume *
2. Si ce n’est ton frère… *
3. La petite souris et le tout petit ver * / Sniffles et le rat de bibliothèque #
1940
4. Et si on faisait un voyage * / Sniffles part en excursion #
5. Le collectionneur d’œufs * / Un œuf de collection #
6. Il est l’heure d’aller se coucher pour Sniffles #
1941
7. Quand le chat n’est pas là… * / La cloche au cou #
8. Problème ? Vous avez dit problème ? *
9. La brave petite chauve-souris * / Une brave petite chauve-souris # / La chauve-souris sans peur et sans reproche **
1943
10. Des souris et des ours *
1944
11. Quel amour ! * / Perdu et recueilli #
1946
12. Entrechats… c’est mieux qu’entre chiens ivres *
Doublage
Merci à quasimodoworld^^ pour l’identification de plusieurs voix.
Studios d’enregistrement : SOFI, Dubbing Brothers
1er doublage (années 80 ?)
* Martine Regnier : Sniffles (ép. 1 et 12)
* Jacques Ferrière : Sniffles (ép. 2)
* Francis Lax : Sniffles (ép. 3 et 6), une souris (ép. 7), le ver de bibliothèque (ép. 8 ), le faucon (ép. 11), Artie (ép. 12), voix-off (principale)
* Monique Thierry : Sniffles (ép. 7)
* Claude Chantal : Sniffles (ép. 8 ), la femme de l’ours policier (ép. 10)
* Jane Val : Sniffles (ép. 9)
* Gérard Hernandez : Sniffles (ép. 10-11), Batty (ép. 9)
* Roger Carel : le rasoir électrique (ép. 1), le renard voleur (ép. 10), l’ours policier (ép. 10), Filigan (ép. 12), Édouard G. Robinchat (ép. 12)
* Maurice Sarfati : la chouette (ép. 2 et 5), une souris (ép. 7)
* Pierre Trabaud : voix-off (ép. 4)
2nd doublage (fin années 90 ?)
* Patricia Legrand : Snifouille
* Marie-Charlotte Leclaire : Batty (ép. 9)
* Bernard Métraux : voix-off
Sources
* https://cartoonresearch.com/index.php/c ... -but-mice/
* SABAM
* INAthèque
* https://looneytunes.fandom.com