Salut les filles

Une erreur sur un titre ? Des infos à ajouter ? C'est ici qu'on en discute.
Répondre
Avatar du membre
chrix
Joyeux Loufoque
Messages : 136
Enregistré le : 17 févr. 2004 4:45

Salut les filles

Message par chrix » 12 août 2005 4:08

générique chanté par Claude Lombard
je ne trouve pas d'info sur cette série (enfin tous est noté sur le générique)
il y a t il une fiche? (c'est que je suis bigleux)
est ce que ca correspond a une autre série ?
j'ai récupéré les vhs de la série passée sur MonteCarlo

merci de votre aide
LPDM - gloubimaniac !

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 12 août 2005 9:57

Ca s'appelle "Tommy et Magalie"
Pour plus de précisions sur le nom de la série, va voir la fiche. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
chrix
Joyeux Loufoque
Messages : 136
Enregistré le : 17 févr. 2004 4:45

Message par chrix » 12 août 2005 18:16

merci
je vais voir si j'ai quelques titres a donner
LPDM - gloubimaniac !

Yusaku

Re: Salut les filles

Message par Yusaku » 27 déc. 2006 5:27

chrix a écrit :générique chanté par Claude Lombard
Si vous regardez les 3 génériques italiens de le dessin "Himitsu no Akko-Chan" (en francais c'est simplement Caroline) vous pouvez reconnaitre la musique de la chanson de "Salut les filles" (Miyuki) dans le générique de "Un mondo de magia" (le nom italien de Caroline), la deuxieme series du 1988.

Image

Yusaku

Re: Salut les filles

Message par Yusaku » 02 janv. 2007 2:07

En ce qui concerne "Salut les filles" (notre générique de Caroline), je suis très triste parce que la version dans les CD Masters Génériques n'est pas le générique intégral original, mais un montage. Cette musique est très belle... :cry:

Cependant hier j'ai mis quelques vidéo-génériques italiens "spéciaux" sur Youtube, parce que je les ai prises de les VHS historiques italiennes Cantiamo con Cristina. Je pense que vous soyez intéressés, parce que beaucoup de génériques italiens ont la musique qui est la même de la version française, évidemment... Cantiamo con Cristina est une série de 4 VHS (et le nom d'un programme pour enfants passé sur Mediaset/Fininvest), dans lesquels la célèbre chanteuse pour enfants Cristina D'Avena (elle a chanté 600 génériques italiens de dessins animés du 1981 jusqu'au 2006 pour Mediaset) et le petit éléphant blue Cirillo (une poupée de chiffon avec la voix célèbre de dessins animés Pietro Ubaldi) récitent quelques scènes amusantes et éducatives et présentent une chanson différente de dessins animés (dans cettes VHS il y a les génériques les plus célèbres au moment où les VHS ont été édités, c.-à-d.. 1992/1993) chantée par Cristina, avec les paroles pour chanter ensemble, souvent caractérisées par des ornements graphiques.
Voila les génériques:
[Jeanne et Serge] Mila e Shiro due cuori nella pallavolo
--------------
[Emi magique] Magica magica Emi
--------------
[Gwendoline] Milly un giorno dopo l'altro
--------------
[Musique de "Erika"] Dolce Candy
--------------
[Les aventures de Robin des Bois] Robin Hood
--------------
[Pas utilisée] Papà Gambalunga
--------------
[Pas utilisée] Bentornato Topo Gigio
--------------
[Pas utilisée] Gemelli nel segno del destino
--------------
[Pas utilisée] Peter Pan
--------------
[Pas utilisée] Una spada per Lady Oscar [Montaggio audio Draghi/D'Avena]

Avatar du membre
gosseboffe
Prince en exil
Messages : 993
Enregistré le : 27 mars 2006 17:01

Message par gosseboffe » 02 janv. 2007 19:03

on peut en écouter sur Coucoucircus aussi. :wink:

Yusaku

Message par Yusaku » 03 janv. 2007 0:19

J'ai réalisé un tableau très complet, avec toutes les chansons à écouter. De toute façon, d'abord j'ai mis les liens à les video-génériques karaoke. :wink:

Gwynplaine
Poussin innocent
Messages : 5
Enregistré le : 14 août 2023 16:01

Re: Salut les filles

Message par Gwynplaine » 20 sept. 2023 15:51

Bonjour,

Je déterre ce vieux sujet pour apporter des corrections et un complément d'informations sur "Tommy et Magalie" ou "Salut les filles !" :

Corrections :
- "Synopsis" : ...Tommy va alors vivre avec sa belle sœur, Élisa ... : Élisa est en fait la demi-sœur par alliance de Tommy, issue d'un 1er mariage de sa belle-mère.
- "Liste des épisodes" : les épisodes inédits en France sont les 6, 7, 9 (VF perdue d'après la fiche), 10, 31 (et non 30 dans la fiche) et 35 (et non 36 dans la fiche).

Compléments :
- "Diffusions" :
- TF1 : rediffusion des 31 épisodes du 11 janvier au 4 mars 1993 les lundis, mardis, jeudis et vendredis.
- TMC : rediffusion tous les dimanches du 5 mars au 25 juin 2000 (1-17 VF sauf 14 -"Dragon superstar"-) puis du 10 septembre au 17 décembre 2000 (17-31 VF).

- "Commentaires" :
- "... Il est regrettable que le doublage, adapté de l'italien, ..." : étonnamment, d'après la fiche Wikipédia italienne (https://it.wikipedia.org/wiki/Miyuki#Episodi), nous avons eu 4 épisodes inédits en italien : 12, 22, 23, 32 VO ("Christophe" en VF). Ils n'ont donc eu que 28 épisodes (ils ont bien eu le 9 eux ;) )
- "Petite anecdote : dans plusieurs épisodes, on peut entendre des chansons italiennes tirées de la série live d'Embrasse-moi Lucile en lieu et place des chansons japonaises." : Effectivement, on peut entendre :
- "Senza di te" (https://www.youtube.com/watch?v=zsQPU1eRV2E) dans les épisodes 3 (pendant 50 secondes à environ 18min30sec du début de l'épisode en VO) et 4 (42" à 3'55");
- dans l'épisode 24 VO ("Le festival" en VF) :
- "I love you, you love me" (https://www.youtube.com/watch?v=TrCxngaFUqs) : 46" à 11'25" ;
- "Oh happy happiness" (https://www.youtube.com/watch?v=baFrsGNuqF8) : 37" à 14' ;
- "Mio dolce amore" (https://www.youtube.com/watch?v=p1RRM6cxdu0) : 32" à 20'05".
Je n'ai pas repéré d'autres morceaux dans les autres épisodes, mais je n'ai pas eu accès aux VF des épisodes 18 VO ("Dragon superstar") et 36 VO ("La stratégie") :(

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: Salut les filles

Message par Arachnée » 20 sept. 2023 21:22

Merci, j'ai corrigé/complété.

Je confirme qu'il n'y a pas de chanson en italien dans les épisodes 18 et 36 : https://doublagefrancophone.lebonforum. ... galie-1983

L'épisode 9 a bien été doublé mais perdu avant même la première diffusion.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Gwynplaine
Poussin innocent
Messages : 5
Enregistré le : 14 août 2023 16:01

Re: Salut les filles

Message par Gwynplaine » 22 sept. 2023 0:13

Arachnée a écrit :
20 sept. 2023 21:22
Merci, j'ai corrigé/complété.

Je confirme qu'il n'y a pas de chanson en italien dans les épisodes 18 et 36 : https://doublagefrancophone.lebonforum. ... galie-1983

L'épisode 9 a bien été doublé mais perdu avant même la première diffusion.
Merci pour les corrections, et merci pour le lien que je ne connaissais pas, tu avais déjà fait le travail de recherche sur les chansons italiennes ;)

Répondre