CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Une erreur sur un titre ? Des infos à ajouter ? C'est ici qu'on en discute.
nounouche
Justicier Masqué
Messages : 515
Enregistré le : 22 août 2014 10:52

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par nounouche » 13 août 2023 22:49

Pour la fiche de la série La Nouvelle Panthère Rose :
http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1 ... -rose.html

La première diffusion française de la série fut en 1994 sur Canal J. Ensuite, (selon l'Inathèque) elle fut diffusée à partir du 9 septembre 1995 sur France 2 dans l'émission Samedi'mat de Maureen Dorr. Elle sera aussi régulièrement diffusée dans les émissions Dimanche mat' et Vacances mat'.

Elle a également été brièvement rediffusée en 1998 dans l'émission Anime ton Week-end.

Toine
Fou du volant
Messages : 69
Enregistré le : 25 avr. 2023 18:37

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Toine » 14 août 2023 10:59

J'ai trouvé quelques titres français pour des cartoons de Popeye de Famous Studios ici :
https://www.lesanneesrecre.com/popeye-le-marin
http://www.planete-jeunesse.com/fiche-152-popeye.html

110. Hill-billing and cooing = Romance montagnarde

EDIT : J'ai trouvé le 109 aussi ("Récré A2 Spécial BD") :

109. A job for a gob = Du boulot pour un marsouin

J'en ai trouvé d'autres, mais ils ont déjà des titres sur le site, du coup il peut s'agir de titres alternatifs...

032. Popeye in the Deep = Au fond des mers
100. Gopher Spinach = Les épinards en péril

Toine
Fou du volant
Messages : 69
Enregistré le : 25 avr. 2023 18:37

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Toine » 17 août 2023 10:59

Toine a écrit :
10 juil. 2023 17:11
Toine a écrit :
30 juin 2023 18:49
Pour la fiche de Bozo le clown

http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1 ... clown.html

Confirmation de la voix de Philippe Dumat
Direction Artistique/ de doublage : Christian Dura

Studio d'enregistrement : SND

Source : https://youtu.be/AMARzgu3eQw
Adaptation de Christian Dura d'après la Sacem :wink:

De plus, j'ai pu trouver grâce à cette vidéo - https://www.youtube.com/watch?v=H1FjtyNRw7w - l'écran titre français : https://www.zupimages.net/viewer.php?id=23/28/mvf2.jpg
Encore un petit ajout :D

Larry Harmon et Franklin Loufrani ont également adapté la série, en plus de Christian Dura.

Gérard Hernandez : Butch
Claude Joseph : le narrateur ("Un Dragon serviable")

Merci à davidvoice3 (Nouveau Forum Doublage Francophone) pour les identifications !

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 383
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 18 août 2023 14:05

Petite correction à faire pour la fiche de Yodonna 3 :

"Durant la séance, Tametomo est atterré de voir que le héros est incapable de réaliser que celle qui l'aime vraiment est près de lui, ce qui perturbe Yodonna."

C'est en fait "celle qui l'aime vraiment".

Avatar du membre
Captain Jack
Visiteur du Mercredi
Messages : 3996
Enregistré le : 18 janv. 2004 4:33

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Captain Jack » 18 août 2023 16:08

C'est corrigé Johnny !

Toine, pour Larry Harmon, je ne le met pas comme adaptateur car c'est le créateur américain de la série et il n'a très certainement pas participé à l'adaptation française même si on pourrait le croire avec les crédits du générique français.

Et merci nounouche pour les diffusions pour La Nouvelle Panthère Rose. J'ai pu préciser son arrivée sur Canal J grâce à mes petites notes personnelles que je prenais à l'époque sur cette chaîne.
Modifié en dernier par Captain Jack le 18 août 2023 16:38, modifié 1 fois.

Toine
Fou du volant
Messages : 69
Enregistré le : 25 avr. 2023 18:37

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Toine » 18 août 2023 16:32

Captain Jack a écrit :
18 août 2023 16:08
C'est corrigé Johnny !

Toine, pour Larry Harmon, je ne le met pas comme adaptateur car c'est le créateur américain de la série et il n'a très certainement pas participé à l'adaptation française même si on pourrait le croire avec les crédits du générique français.
Je suis plutôt d'accord, surtout qu'après vérification, seuls Christian Dura et Franklin Loufrani sont crédités sur le site de la Sacem ;)

Gashomy
Fou du volant
Messages : 72
Enregistré le : 16 juin 2022 22:05

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Gashomy » 19 août 2023 17:22

Petite correction concernant la fiche de Ace Attorney :
http://www.planete-jeunesse.com/fiche-3 ... orney.html

Les adversaires de Phoenix (que ce soit Hunter, les Von Karma ou Godot) sont procureurs et non des avocats comme le dit la fiche.

Je voulais savoir aussi si c'était possible d'ajouter des infos au commentaire, car j'avais également commencé une fiche sur la série de mon côté il y a quelques temps et j'ai plein d'infos supplémentaires à partager. :)

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 19 août 2023 20:17

Merci pour la correction. :wink:

N'hésite pas à poster ici tes infos complémentaires. :)
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Gashomy
Fou du volant
Messages : 72
Enregistré le : 16 juin 2022 22:05

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Gashomy » 20 août 2023 2:04

Arachnée a écrit :
19 août 2023 20:17
Merci pour la correction. :wink:

N'hésite pas à poster ici tes infos complémentaires. :)
Merci ! Pour les infos en plus comme il y en avait vraiment beaucoup j'ai préféré faire un sujet à part : viewtopic.php?f=2&t=10012

P.S. : dans le synopsis, il est encore marqué à certains endroits que les adversaires du héros sont des avocats ("face à un avocat renommé, Benjamin Hunter", "Godot, un avocat masqué")

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 383
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 22 août 2023 11:48

Pour la fiche de Kiramager :
" (...) même si l'impact sur le déroulement de l'histoire n'en a pas été trop affecté"
Je reformulerais en "(...) même si l'impact sur le déroulement de l'histoire ne s'est pas trop fait ressentir"

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 22 août 2023 12:49

Ok, corrigé. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Mewtwo
Fraggle Déjanté
Messages : 46
Enregistré le : 18 janv. 2021 13:20

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Mewtwo » 24 août 2023 2:31

Dans la série de "Fievel", ce n'est pas Jehan Pages qui double Fievel, mais Boris Roatta.

Quasimodoworld l'a reconnu sur le forum de Rémi.

http://www.planete-jeunesse.com/fiche-490-fievel.html
https://doublagefrancophone.lebonforum. ... 1992#65362

Gashomy
Fou du volant
Messages : 72
Enregistré le : 16 juin 2022 22:05

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Gashomy » 24 août 2023 23:16

Concernant la fiche La Panthère rose - Un Noël tout rose : http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1 ... -rose.html

Le spécial a eu droit à une sortie VHS en 1992 chez la MGM, sous le titre Le Noël de la Panthère Rose (qui est également repris pour la jaquette du DVD) et accompagné de quelques cartoons supplémentaires avec la panthère rose.
Image

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 24 août 2023 23:30

Merci, c'est ajouté sur la fiche. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Toine
Fou du volant
Messages : 69
Enregistré le : 25 avr. 2023 18:37

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Toine » 27 août 2023 10:54

Pour la fiche de "Le Temple du Soleil" :
http://www.planete-jeunesse.com/fiche-7 ... oleil.html

Quelques noms sans leurs rôles indiqués :

Bernard Musson -> Nestor
Geneviève Beau -> l’infirmière
Jacques Jouanneau -> le médecin (2e voix)
Jacques Ruisseau -> le vendeur de journaux

Reste donc deux noms sans rôles :

Jacques Sablon
Bachir Touré

Source : Rémi

On pourrait également ajouter que le film est disponible depuis le 5 décembre 2019 sur Amazon Prime Vidéo, et qu’il est régulièrement diffusé sur les chaînes M6, Gulli et 6ter depuis 2013.

Frédo
Fou du volant
Messages : 68
Enregistré le : 29 mars 2019 16:15

Re: MAJ des fiches en ligne [RESERVE AU STAFF]

Message par Frédo » 07 sept. 2023 3:21

Voici avec correction la liste précise des titres des épisodes de la série animée Sourire d'Enfer :

01. En plein les dents
02. Coup de foudre
03. 5 points qui m’énervent vraiment à ton sujet
04. Dr Spitz, psychologue
05. Au cœur du problème
06. Nouveau look
07. Messages entrecroisés
08. L’horreur du premier rendez-vous
09. Une histoire de divorce
10. A toi de choisir
11. 24 heures top chrono
12. En voiture, mademoiselle Charlotte !
13. Le projet Pickford
14. La vie à Miami
15. La belle vie
16. L’élection
17. Les anges sont parmi nous
18. Le secret
19. Connexion et dissection
20. C’est ma vie
21. Plus facile à dire qu’à faire
22. La chouchoute
23. Une chance sur deux
24. Le camp Kookalah
25. Confusion sentimentale
26. Rien ne va plus
27. Le tissu social
28. Bon anniversaire, Charlotte
29. Au travail
30. Cher Arnaud
31. Excès de zèle maternel
32. Conseils et confession
33. Hyper-branchés
34. La peau et les os !
35. Zone grise
36. Lutte d’influences
37. A rebrousse-poil !
38. Lorenza
39. Regrets
40. Liberté, fraternité… Responsabilité
41. Que la vraie Miss Compréhension se lève !
42. Oiseau de malheur ?
43. La dure école de la vie
44. Génésis
45. Le nez de Nina
46. Bébé boom
47. Charlotte s’en va-t-en guerre
48. Tous les chemins mènent à Rome…
49. La guerre des sexes
50. Le jeu de la vérité
51. Marcello en Amérique
52. Mortel ennui
53. Superstitions
54. Drôle de sciences
55. La rançon de la gloire
56. Souvenirs d’antan
57. La tête de l’emploi
58. A toute pompe
59. Un talent familial
60. L’entremetteuse
61. Pendant ton sommeil
62. Crise d’identité
63. Un jour, mon prince viendra
64. Des canards et un couac
65. La petite amie de Xavier
66. Pauvre Richard
67. Mon sourire d’enfer, leçon n°1
68. Retour à la case départ
69. Un très long week-end
70. L’âge du cœur
71. Une vie de chien
72. L’effet domino
73. Que la véritable Charlotte se lève !
74. Vas-y, Charlotte !
75. Trop, c’est trop !
76. Lumières, caméra, ego !
77. A bas le végétarisme !
78. Un acte de foi

Frédo
Fou du volant
Messages : 68
Enregistré le : 29 mars 2019 16:15

Re: MAJ des fiches en ligne [RESERVE AU STAFF]

Message par Frédo » 07 sept. 2023 3:27

Fiche Sailor Moon :

Rectification pour Editions :
Sortie en DVD et Blu-Ray Disc : 25 août 2023 (Crunchyroll - 1ère série)

Sailor Moon est de nouveau sortie en DVD et pour la première fois en Blu-Ray Disc le 25 août 2023 chez l'éditeur Crunchyroll (anciennement Kazé).

Frédo
Fou du volant
Messages : 68
Enregistré le : 29 mars 2019 16:15

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Frédo » 08 sept. 2023 3:23

Fiche Sailor Moon

Sailor Moon n'est pas sortie en Blu-Ray Disc en date du 22 novembre 2022.
L'anime est sortie en DVD et en Blu-Ray Disc le 25 août 2023 (Crunchyroll - 1ère série)

Rectification pour Editions :
Sortie en DVD et Blu-Ray Disc : 25 août 2023 (Crunchyroll - 1ère série)

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 383
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 08 sept. 2023 18:02

Petite remarque sur le générique VF du Prince d'Egypte : vous êtes sûrs qu'il a été chanté par Mariah Carey et Whitney Houston ?

Avatar du membre
Captain Jack
Visiteur du Mercredi
Messages : 3996
Enregistré le : 18 janv. 2004 4:33

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Captain Jack » 08 sept. 2023 18:18

Johnny, je confirme dans la version française du Prince d'Egypte, le générique de fin est interprété par Carey & Houston. Il y a même une seconde chanson en anglais interprétée par les Boyz II Men qui conclue le générique, celle-ci https://youtu.be/us5X1BOQNQY

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 383
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 08 sept. 2023 21:20

Captain Jack a écrit :
08 sept. 2023 18:18
Johnny, je confirme dans la version française du Prince d'Egypte, le générique de fin est interprété par Carey & Houston. Il y a même une seconde chanson en anglais interprétée par les Boyz II Men qui conclue le générique, celle-ci https://youtu.be/us5X1BOQNQY
Ah OK, mais pour moi "Générique VF", c'était générique en français.^^

Frédo
Fou du volant
Messages : 68
Enregistré le : 29 mars 2019 16:15

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Frédo » 11 sept. 2023 2:49

Fiche Sailor Moon

ERREUR
Sailor Moon n'est pas sortie en Blu-Ray Disc en date du 22 novembre 2022.

L'anime est sortie en DVD et en Blu-Ray Disc le 25 août 2023 (Crunchyroll - 1ère série)

Rectification pour Editions :
Sortie en DVD et Blu-Ray Disc : 25 août 2023 (Crunchyroll - 1ère série)

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 383
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 11 sept. 2023 17:52

Correction pour Yodonna 3 : il y a une inversion à faire dans le casting : Atomu Mizuishi est le nom de l'acteur, pas du personnage Shiguru Oshikiri.
Par ailleurs, c'est "Mori", pas "Môri".

Frédo
Fou du volant
Messages : 68
Enregistré le : 29 mars 2019 16:15

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Frédo » 12 sept. 2023 1:23

Voici la correction de la liste précise des titres des épisodes de la série animée Sourire d'Enfer :

01. En plein les dents
02. Coup de foudre
03. 5 points qui m’énervent vraiment à ton sujet
04. Dr Spitz, psychologue
05. Au cœur du problème
06. Nouveau look
07. Messages entrecroisés
08. L’horreur du premier rendez-vous
09. Une histoire de divorce
10. A toi de choisir
11. 24 heures top chrono
12. En voiture, mademoiselle Charlotte !
13. Le projet Pickford
14. La vie à Miami
15. La belle vie
16. L’élection
17. Les anges sont parmi nous
18. Le secret
19. Connexion et dissection
20. C’est ma vie
21. Plus facile à dire qu’à faire
22. La chouchoute
23. Une chance sur deux
24. Le camp Kookalah
25. Confusion sentimentale
26. Rien ne va plus
27. Le tissu social
28. Bon anniversaire, Charlotte
29. Au travail
30. Cher Arnaud
31. Excès de zèle maternel
32. Conseils et confession
33. Hyper-branchés
34. La peau et les os !
35. Zone grise
36. Lutte d’influences
37. A rebrousse-poil !
38. Lorenza
39. Regrets
40. Liberté, fraternité… Responsabilité
41. Que la vraie Miss Compréhension se lève !
42. Oiseau de malheur ?
43. La dure école de la vie
44. Génésis
45. Le nez de Nina
46. Bébé boom
47. Charlotte s’en va-t-en guerre
48. Tous les chemins mènent à Rome…
49. La guerre des sexes
50. Le jeu de la vérité
51. Marcello en Amérique
52. Mortel ennui
53. Superstitions
54. Drôle de sciences
55. La rançon de la gloire
56. Souvenirs d’antan
57. La tête de l’emploi
58. A toute pompe
59. Un talent familial
60. L’entremetteuse
61. Pendant ton sommeil
62. Crise d’identité
63. Un jour, mon prince viendra
64. Des canards et un couac
65. La petite amie de Xavier
66. Pauvre Richard
67. Mon sourire d’enfer, leçon n°1
68. Retour à la case départ
69. Un très long week-end
70. L’âge du cœur
71. Une vie de chien
72. L’effet domino
73. Que la véritable Charlotte se lève !
74. Vas-y, Charlotte !
75. Trop, c’est trop !
76. Lumières, caméra, ego !
77. A bas le végétarisme !
78. Un acte de foi

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 22 sept. 2023 20:16

Frédo a écrit :
12 sept. 2023 1:23
Voici la correction de la liste précise des titres des épisodes de la série animée Sourire d'Enfer :
C'est corrigé. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Répondre