CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Une erreur sur un titre ? Des infos à ajouter ? C'est ici qu'on en discute.
Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1230
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 14 nov. 2016 18:19

Merci :)
Chernabog a écrit :Pour Alexandre Ysaye, je n'ai pas souhaité la rajouter car après recherches, son seul autre rôle connu est celui de... Franklin, un enfant !

Du coup, j'ai bien peur que ce soit une erreur du carton.
Dans ce cas d'où ils sortent son nom :?
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Chernabog
Corsaire de l'Espace
Messages : 1535
Enregistré le : 29 juil. 2010 20:52

Message par Chernabog » 14 nov. 2016 18:30

Après, c'est possible que ce soit un homonyme mais je ne trouve en tout cas rien d'autre sur le net que ce rôle de Franklin à une époque et tous les épisodes que j'ai trouvé avaient bien une voix d'enfant sur ce personnage, alors que la voix de Entei/Spencer Hale trahit un acteur qui a au moins la quarantaine !

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1230
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 14 nov. 2016 20:43

Pour une des rares fois où on a un nom c'est pas le bon :evil:
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 14 nov. 2016 20:46

Il a peut-être fait des voix additionnelles?
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1230
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 14 nov. 2016 20:54

Si il a une voix jeune, je ne le vois pas doublé le majordome.
Le cameraman c'est Jean-Marc Delhausse et l'ouvrier c'est Benoit Van Dorslaer.
Après ces 3 personnages, il n'y a plus de personnages masculins.
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 14 nov. 2016 20:56

C'est une voix d'enfant apparemment. Il a peut-être fait des ambiances (voix de foule) ?
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Chernabog
Corsaire de l'Espace
Messages : 1535
Enregistré le : 29 juil. 2010 20:52

Message par Chernabog » 14 nov. 2016 20:57

Ou alors il ne fait personne et son nom figure au carton (où il est je le rappelle bien crédité pour Entei/Spencer Hale) par erreur...

Je pense que seul J-D Nicodème ou un des comédiens ayant travaillé sur le film pourrait nous éclairer sur ce mystère...


EDIT : ça vient de me revenir, le nom exact tel qu'il est indiqué dans le générique est "Alexandre Ysajé" (que Google ne connaît ni d'Eve ni d'Adam cela dit ^^).

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1230
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 14 nov. 2016 23:34

Arachnée a écrit :C'est une voix d'enfant apparemment. Il a peut-être fait des ambiances (voix de foule) ?
J'ai pas vu de foules dans ce film.
Le comédien s'appelle peut-être vraiment Alexandre Ysajé. Ça serait pas la première fois que 2 comédiens on est des noms très proches. On a bien Nathalie Hons et Nathalie Homs :)
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Chernabog
Corsaire de l'Espace
Messages : 1535
Enregistré le : 29 juil. 2010 20:52

Message par Chernabog » 14 nov. 2016 23:50

Me souviens pas de foules non plus, en tout cas rien qui justifie le fait de faire venir un enfant comédien (ce qui est très compliqué, c'est qu'on les fait pas bosser comme ça les mioches ^^).

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 15 nov. 2016 7:36

Dans le doute, je serais d'avis qu'on le mette quand même sur la fiche, sans rôle attaché.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Chernabog
Corsaire de l'Espace
Messages : 1535
Enregistré le : 29 juil. 2010 20:52

Message par Chernabog » 15 nov. 2016 22:23

Ou alors pourquoi pas mentionner le cas dans les commentaires ? Vu que comme dit plus haut, il n'est même pas sûr qu'il ait effectivement participé au film.

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 16 nov. 2016 7:18

Je ne pense pas que ça soit suffisamment important pour le mettre dans les commentaires.
Pour le film "Colorful", on avait Charlyne Pestel créditée au carton alors que personne ne l'a entendue dans le film lui-même mais dans le doute on l'a mise sur la fiche sans rôle lié.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Chernabog
Corsaire de l'Espace
Messages : 1535
Enregistré le : 29 juil. 2010 20:52

Message par Chernabog » 16 nov. 2016 17:57

Bon, j'ai rajouté le nom sans précisions.



Ceci étant dit, en repensant à tout ça, je me suis demandé s'il n'y avait pas pu avoir confusion avec un autre Ysaye et Google nous dit qu'il existe bien une comédienne nommée Delphine Ysaye qui est elle-même fille d'un certain Marc Ysaye, musicien et animateur radio sur plusieurs stations belges.


On trouve sur YouTube quelques vidéos avec la voix de ce dernier (notamment ici : https://www.youtube.com/watch?v=0oUTlgkYVMk ) et ma foi, je trouve que ça se rapproche beaucoup de la voix de Spencer Hale ! :shock:


CodeGawain, Arachnée (et autres), vous avez la même impression que moi ? (Pokémon film 3 est sur YouTube et Spencer parle dès la 20ème seconde)


En précisant qu'il existe bien un Alexandre Ysaye (il est Dj en Belgique et semble bien avoir un âge à avoir doublé Franklin vers 2000 ^^). Donc si j'ai raison, soit c'est une erreur grossière du carton, soit Alexandre a servi de prête-nom pour Marc (son père ? grand-père ?).

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1230
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 16 nov. 2016 21:06

Pour moi sa voix ne ressemble pas à celle de Spencer mais il a un compte Twitter je vais lui demander comme ça on sera fixer :)
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4724
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 18 nov. 2016 21:11

Une petite erreur s'est glissée dans cette phrase récemment ajoutée à l'excellente fiche du feuilleton live de Batman:

"En 2016, un nouveau film animé inspiré du feuilleton Batman est lancé en production et rend hommage au style kitsch de la série volontairement avec les voix de West et Adam sur leurs personnages respectifs !"

Je suppose mon cher Kahlone que tu voulais dire "les voix de Adam West et Burt Ward sur leurs personnages respectifs" ! ;)
Tu peux peut être ajouter également Julie Newmar étant donné qu'elle reprend le rôle de Catwoman dans ce film et qu'elle fut l'actrice originelle du personnage dans le feuilleton.

Pour ma part, je regarderai ce fameux film d'animation rendant hommage à la série live demain soir, j'ai hâte de le voir ! :D

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7711
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 19 nov. 2016 13:15

Ah oui bien vu !!! JE me suis effectivement emmélé les pinceaux lol
Retrouvez-moi sur Youtube et Instagram (infos en profil)

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1230
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 02 déc. 2016 15:17

Demande d'ajout pour :

Léo, roi de la jungle :

Arnaud Léonard : Léo
Alexandra Corréa : Laya
Raphaelle Bruneau : Lukio
Philippe Tasquin : Coco
Philippe Résimont : Burgara
Benoît Van Dorslaer : Directeur du cirque (ce n'est pas Maxime Donnay qui le double)
Mathieu Moreau : Le dompteur d’éléphant
Marie Van R : La Cigogne
Michel Hinderyckx
Laurent Vernin

Phénix, l’oiseau de feu :

Sébastien Hébrant : Godo
Mathieu Moreau : Rock
Arnaud Léonard : Crack
Benoit Grimmiaux : Black Jack
Bernard Faure : Lord Eat
Jean-Marc Delhausse

Horus, prince du soleil :

Circé Lethem : Horus
Jean-Paul Clerbois : Koro
Bernard Faure : Père de Horus
Martin Spinhayer : Gunwald
Maia Baran : Flip
Stéphane Flamand : Potam
Jean-Marc Delhausse : Boldo
Peppino Capatondi : Drago
Benoit Van Dorslaer : Toto
Béatrice Wegnez : Chiro
Ionna Gkizas
Sophie Landresse
Laurent Vernin
Nicolas Dubois

Le serpent blanc :

Patrick Descamps : Narrateur
Claire Tefnin : Pai Niang
Béatrice Wegnez : Mimi
Philippe Tasquin : Panda
Martin Spinhayer
Xavier Percy
Laurent Vernin
Emmanuel Liénart
Jean-Paul Clerbois

Pour le film Le serpent blanc, il manque la date de sortie en DVD. Il est sorti chez Wild Side Video, le 01 Novembre 2004.
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 02 déc. 2016 20:00

C'est en ligne !
Joe va rajouter ton nom dans la base et je te créditerai quand ça sera fait! ;-)

Par contre, tu es sûr que Philippe Tasquin doublait déjà à l'époque?
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Mr Hawk
Prince en exil
Messages : 1311
Enregistré le : 19 mars 2007 18:27

Message par Mr Hawk » 02 déc. 2016 20:09

Philippe Tasquin est dans la partie depuis au moins Rex the Runt, qui était diffusé dans C + Cléo, ce qui ne nous rajeunit pas.
"Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 02 déc. 2016 21:20

Pour la fiche de Dr.Slump, on peut aussi ajouter que dans deux épisodes de Dragon Ball Super, on reverra les personnages (dans l'épisode 43 et l'épisode 69).
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7711
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 02 déc. 2016 22:19

Ce sera peut-être à ajouter à la fiche de DB Super, c'est un peu trop anecdotique pour aller sur celle de Slump à mon avis, surtout que c'est antérieur.
Retrouvez-moi sur Youtube et Instagram (infos en profil)

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1230
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 02 déc. 2016 23:16

Arachnée a écrit :C'est en ligne !
Joe va rajouter ton nom dans la base et je te créditerai quand ça sera fait! ;-)

Par contre, tu es sûr que Philippe Tasquin doublait déjà à l'époque?
Merci :)

Je n'ai aucune idée de quand il a commencé à faire du doublage et il n'en parle pas sur son site :/

Sinon quand tu aura le temps y avait aussi ça :roll:
CodeGawain a écrit :Pour Mew Mew Power :

Nouveaux ajouts :

Sophie Landresse : Mini-Mew
Philippe Allard : Marcos (épi.9)
Romain Barbieux : Père de Zoey (3ème voix)
Mathieu Moreau : Père de Zoey (1ère & 5ème voix)
Nathalie Hons : Mère de Zoey (2ème voix)
Sébastien Hébrant : Tarb
Stéphane Flamand : Mimi (Voix de remplacement)
David Manet : Sergio, Voix additionnelles (saison 1)
Catherine Conet : Une élève du lycée Excalibur (épi.4)
Claire Tefnin : Une élève du lycée Excalibur
Julie Basecqz : Chrys (épi.14)
Tony Beck : Père de Zoey (2ème voix), Ian (épi.16)
Carole Baillien : Tommy (épi.19)
Robert Dubois : Monsieur Rayburn (épi.24)
Frédéric Meaux : Un membre du club de kendo (épi.49)
Lionel Bourguet : Voix additionnelles (saison 1)
Nessym Guetat : Voix additionnelles (saison 1)
Véronique Fyon
Merci
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 11 déc. 2016 18:59

C'est bon pour "Mew Mew". :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

macross
Détective Cambrioleur
Messages : 467
Enregistré le : 04 août 2010 5:37

Message par macross » 14 déc. 2016 23:57

Bonsoir
il y a une erreur sur les fiches référençant
les séries DIC et C&D.
http://www.planete-jeunesse.com/studio-1010-kk.html
En effet l'animation est faite en asie par KKDIC ou KKC&D.
KK signifiant "société anonyme".
Chalopin l'explique lui-même
à 3 min 50
ICI

Merci :lol:
C'est la dernière fois que je mange des biscuits siamois, avant de me coucher !

Avatar du membre
manganews
Schtroumpf Farceur
Messages : 16
Enregistré le : 19 nov. 2014 10:34

Message par manganews » 30 déc. 2016 10:08

hello
erreur sur la fiche de silent moebius film 1
http://www.planete-jeunesse.com/fiche-2 ... ilm-1.html

- déjà le dvd/br est tjrs pas sorti chez Dybex (toujours indiqué en preco sur leur site)

- dans "commentaires" : Le manga a également été publié en France (chez Dargaud puis chez Panini)

c est plutôt : "Le manga a également été publié en France (1 volume chez Delcourt puis 6 volumes chez Panini)
voila la fiche de la version Delcourt http://www.manga-news.com/index.php/ser ... -psychique
panini
http://www.manga-news.com/index.php/serie/Silent-Mobius

merci encore pour votre travail

Répondre