MAJ des fiches en ligne [RESERVE AU STAFF]
Depuis le temps que je disais que c'etait Destrez qui faisait X-or 02 dans le doublage IDDH et que personne voulait me croire !Arachnée a écrit :MAJ doublage de "Sharivan" (en partie grâce à Frédéric!)
Pour "X-Or", je viens de m'apercevoir qu'il manquait Francette Vernillat.
Pourtant dans le peu que j'ai vu, elle doublait dedans non?
C'est Moi Le Guyver !!!! Grand Maitre Du Côté Obscur !!!!
C'est parce que tu m'as dit que tu pensais que c'était lui et non que tu étais sûr. Mais comme vous êtes 2 à le "penser" + 1 qui est certain que c'est lui, ça m'a convaincu.Darkjul a écrit : Depuis le temps que je disais que c'etait Destrez qui faisait X-or 02 dans le doublage IDDH et que personne voulait me croire !
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Mais... la source est déjà citée cher Gibounet (elle l'était déjà hier soir)Je crois qu'il serait bon de citer la source de ces listings sur les fiches (en l'occurrence Flashback TV)
De plus, le rédac' chef est un ami donc, pas de prob' (coucou Godai )
Attention, vous êtes caméramané
Un jour, je me suis aperçu que j'avais perdu trente ans de ma vie à enregistrer des anime...
Un jour, je me suis aperçu que j'avais perdu trente ans de ma vie à enregistrer des anime...
Ah oui, toutes mes excuses ! Dans ma tête, les liens donnés en bas à droite des fiches étaient simplement une référence pour en savoir plus (et pas forcément directement une source), pourtant, oui, c'est bien écrit "Sources" !! Pardon alors !
En fait, Nizou, c'est parce que tu as ajouté ton nom à côté de "Listings", ce qui laissait penser que tu avais toi-même fait les recherches alors qu'en fait, ça vient des excellents guides de Flashback !
Tiens, j'au une question, pourquoi le mot "Listings" est-il toujours au pluriel ?! Il n'y a bien à chaque fois qu'un listing des épisodes (arf, je sais, c'est un détail mais bon !!)
En fait, Nizou, c'est parce que tu as ajouté ton nom à côté de "Listings", ce qui laissait penser que tu avais toi-même fait les recherches alors qu'en fait, ça vient des excellents guides de Flashback !
Tiens, j'au une question, pourquoi le mot "Listings" est-il toujours au pluriel ?! Il n'y a bien à chaque fois qu'un listing des épisodes (arf, je sais, c'est un détail mais bon !!)
J'avais par contre oublié de mettre leur site internet. Désormais, on sait mieux à qui se réfère le listing et ça fera un peu plus connaître ce magazine aux passionnés qui ne le connaissent pas.Gib a écrit :En fait, Nizou, c'est parce que tu as ajouté ton nom à côté de "Listings", ce qui laissait penser que tu avais toi-même fait les recherches alors qu'en fait, ça vient des excellents guides de Flashback !
Personnellement le "s" est je crois aussi de tropGib a écrit :Tiens, j'au une question, pourquoi le mot "Listings" est-il toujours au pluriel ?! Il n'y a bien à chaque fois qu'un listing des épisodes (arf, je sais, c'est un détail mais bon !!)
-------------
Hop petite modif' soit dit en passant...
Tic et Tac : Rangers du Risque : Modification de certains noms de personnages (Gruyère par Jack le Costaud, Fat Cat par Catox et Zipper par Rusor) + quelques légères modif'.
J'ai vu un épisode de la série et on disait bien Gruyère!Nizou a écrit : Tic et Tac : Rangers du Risque : Modification de certains noms de personnages (Gruyère par Jack le Costaud, Fat Cat par Catox et Zipper par Rusor) + quelques légères modif'.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
J'avoue ne plus me souvenir... Mais je ne pense que j'aurais pu inventer ce nom.Nizou a écrit :Je viens aussi de regarder quelques épisodes et les autres personnages l'appelaient Jack. Gruyère est peut-être un surnom?Arachnée a écrit :J'ai vu un épisode de la série et on disait bien Gruyère!
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Nizou a écrit :Les Fous du Volant : Ajout du listing complet et d'années de rediffusions.
(...)
Vic le Viking : Ajout du listing complet et de la date exacte de première diffusion.
Ouin...
J'ai passé un temps fou à l'Inathèque à retrouver les dates de diffusion de ces séries... Entre les Télé 7 jours, les magazines des chaînes et les rapports des chefs de chaîne, ça n'a franchement pas été pratique...
Ça aurait été sympa de laisser l'exclusivité de ces infos à Flashback TV. Je ne dis pas pour les titres, mais au moins pour les dates.
?
26 - L'Île au Trésor
Première diffusion : TF1 le mardi 14/8/1979 (vers 14h45)
Les Vikings arrivent au Groënland après un long voyage et partent à la recherche du supposé trésor. Le chef Esquimau leur montre le chemin du Palais de Glace où le trésor est caché. Les Vikings découvrent des montagnes d'or, mais réalisent vite qu'ils ne peuvent pas les atteindre car elles se trouvent prises dans un épais mur de glace. Alors qu'ils tentent de casser la glace, tout le palais s'effondre emportant le trésor avec lui...
En fait, Vic le Viking n'a jamais été diffusé dans les visiteurs du mercredi. Cette série n'était diffusée que pendant les vacances, avant les émissions de Claude Pierrard (Acilion et sa bande, puis Croque Vacances)
26 - L'Île au Trésor
Première diffusion : TF1 le mardi 14/8/1979 (vers 14h45)
Les Vikings arrivent au Groënland après un long voyage et partent à la recherche du supposé trésor. Le chef Esquimau leur montre le chemin du Palais de Glace où le trésor est caché. Les Vikings découvrent des montagnes d'or, mais réalisent vite qu'ils ne peuvent pas les atteindre car elles se trouvent prises dans un épais mur de glace. Alors qu'ils tentent de casser la glace, tout le palais s'effondre emportant le trésor avec lui...
En fait, Vic le Viking n'a jamais été diffusé dans les visiteurs du mercredi. Cette série n'était diffusée que pendant les vacances, avant les émissions de Claude Pierrard (Acilion et sa bande, puis Croque Vacances)
Cosmogol a écrit :?
26 - L'Île au Trésor
Première diffusion : TF1 le mardi 14/8/1979 (vers 14h45)
En fait, Vic le Viking n'a jamais été diffusé dans les visiteurs du mercredi. Cette série n'était diffusée que pendant les vacances, avant les émissions de Claude Pierrard (Acilion et sa bande, puis Croque Vacances)
Ah oui pardon!
J'ai corrigé pour le reste!
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
C'est comme tu veux mais d'une manière ou d'une autre je serai allé à l'inathèque pour aller chercher ses informations car je n'y ai pas encore fait de recherches approfondies sur ces DA là. D'ailleurs j'y retournerai sûrement en septembre après leur fermeture annuelle. Maintenant si tu préfères que je retire les informations pour garder l'exclusivité de Flashback TV je les enlèveCosmogol a écrit :Ouin...
J'ai passé un temps fou à l'Inathèque à retrouver les dates de diffusion de ces séries... Entre les Télé 7 jours, les magazines des chaînes et les rapports des chefs de chaîne, ça n'a franchement pas été pratique...
Ça aurait été sympa de laisser l'exclusivité de ces infos à Flashback TV. Je ne dis pas pour les titres, mais au moins pour les dates.
- lolo le suedois
- Maître du Temps
- Messages : 1464
- Enregistré le : 08 déc. 2003 14:53
Heckle et Jeckle ajout d'une date de rediffusion
Batman (live) ajout d'une date de diffussion et de sa chaine
Sherlock Holmes bizarre j'ai pas la meme date mais vu le commentaire, j'ai peur avoir une erreur en notant, moi j'ai le 4nov. 1984
Bajou une date de rediffusion et 7 des 13 titre.
Johan et Pirlouit listing (14 des 16 épisode)
Kum kum Listing (14 des 26)
Batman (live) ajout d'une date de diffussion et de sa chaine
Sherlock Holmes bizarre j'ai pas la meme date mais vu le commentaire, j'ai peur avoir une erreur en notant, moi j'ai le 4nov. 1984
Bajou une date de rediffusion et 7 des 13 titre.
Johan et Pirlouit listing (14 des 16 épisode)
Kum kum Listing (14 des 26)
- lolo le suedois
- Maître du Temps
- Messages : 1464
- Enregistré le : 08 déc. 2003 14:53