Page 81 sur 97

Posté : 23 oct. 2017 10:40
par Captain Jack
Correction sur Joelene Crnogorac qui était écrit Joelene Canogoras
Correction sur Ian McFadyen qui était écrit Ian McFayden
Correction sur László Újvári qui était écrit László Újivári
Correction sur Miklós Salusinszky qui était écrit Miklos Salusinsky

Et ajout d'une rediffusion en 2002 sur Dément ! http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1727-dement.html

Posté : 24 oct. 2017 1:00
par Captain Jack
Ajout de la 1ère diffusion sur le câble de La Table Tournante (1988) de Paul Grimault : c'était le mercredi 19 octobre 1994, à 13h30, sur Canal J, dans Ciné Furax, et c'était d'ailleurs pour ma part la première fois que je voyais ce film.

http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1 ... nante.html

Ajout de la 1ère diffusion sur le câble de Le Roi et l'Oiseau (1980) de Paul Grimault : c'était le mercredi 26 octobre 1994, à 13h30, sur Canal J, dans Ciné Furax.

http://www.planete-jeunesse.com/fiche-6 ... iseau.html

Posté : 04 nov. 2017 0:19
par Captain Jack
Ajout du passage de Prince Noir sur Canal J en 1995 et 1997.

Posté : 05 nov. 2017 21:50
par Chernabog
Opéra Imaginaire : Ajout des éditions vidéos (une réedition ne serait pas de refus, vu qu'on ne trouve plus ce film qu'à des prix honteux en occasion...)

Posté : 16 nov. 2017 20:03
par Arachnée
Petit ajout sur le commentaire de "Gwendoline" au sujet des épisodes résumés et du film inédit.

Posté : 16 nov. 2017 21:00
par CodeGawain
- Correction des titres des épisodes de Code Geass
- Correction des dates de sorties des blu-rays d'Initial D
- Ajouts/correction du casting VF de Bleach, RahXephon : le film, Sakura (série et film 1)
- Ajouts de voix pour Manie Mani, Yu-Gi-Oh! 5D's et Pokémon XY
- MAJ de la liste des épisodes de Fairy Tail ainsi que du cast VF.
- Ajout du studio d'animation de Saint Seiya : Soul Of Gold

Posté : 16 nov. 2017 21:04
par Chernabog
C'est kiffant hein ? :lol:

Posté : 16 nov. 2017 21:20
par Arachnée
C'est quoi les ajouts sur "Sakura" ?

Posté : 16 nov. 2017 23:50
par CodeGawain
Chernabog a écrit :C'est kiffant hein ? :lol:
Pour le moment, non. Il faut que je m'habitue au sytème :?
Arachnée a écrit :C'est quoi les ajouts sur "Sakura" ?
C'est ça :
CodeGawain a écrit :Pour Sakura, Chasseuse de Cartes :

Patrick Pellegrin double entièrement Clow Reed, la mention ép. 68 à 70 est erronée.

Pour Sakura, Chasseuse de Carte : Film 1:

Il manque Brigitte Aubry dans le rôle de Marie.

Posté : 17 nov. 2017 8:45
par Arachnée
OK, pour Gothar tu n'aurais pas identifié sa voix ? Parce que j'ai toujours un doute sur Pascale Chemin.

Posté : 17 nov. 2017 12:57
par CodeGawain
Je pense aussi à Pascale Chemin. ;)

Posté : 28 nov. 2017 1:10
par Chernabog
1001 Contes de Bugs Bunny : Ajout des deux diffusions sur France 3 en 2011, parce que oui, j'avais pas vérifié si le film avait été diffusé en France au moment d'écrire la fiche ^^ (bon par contre, pas de traces de diffusions pour les autres films-compilations, même si on sait que le deuxième a été diffusé sur Canal + dans les années 90).

Posté : 29 nov. 2017 0:47
par Captain Jack
Je viens d'ajouter une date pour la toute dernière fiche mise en ligne, celle de Space Jam. J'ai modifié la première date du câble/sat avec la diffusion du film en décembre 1999 sur Ciné Cinéma 1.

Posté : 29 nov. 2017 1:07
par Chernabog
Ah merci, ce type de diffusion ne figurent pas sur les registres de l'INA. :wink:

Posté : 30 nov. 2017 7:48
par Arachnée
Lifting de la fiche de "La Flûte à Six Schtroumpfs" avec nouveau commentaire et nouvelles images.

Ajouts sur le commentaire des "Schtroumpfs et le Village Perdu".

Posté : 09 déc. 2017 19:14
par Chernabog
Alors que sa nouvelle version arrive après-demain, grosse mise à jour de la fiche de l'émission Les Minikeums (rajouts sur le staff, nouvelles images, précisions sur les dates des diffusion, etc.).

Posté : 12 déc. 2017 15:10
par CodeGawain
- Modifs sur les fiches techniques de Transformers et Animutants.
- Ajouts des voix du doublages des années 2000 pour Transformers
- Mise en ordre des productions Transformers Beast dans les commentaires d'Animutants.
- MAJ de la liste des productions Transformers dans le document d'archive Transformers.

Posté : 13 déc. 2017 13:27
par Arachnée
Ajout de la 1ère diffusion française du "Lac des Cygnes" (Toei).

Posté : 15 déc. 2017 21:00
par Arachnée
Ajouts sur le commentaire de "Sous le Signe des Mousquetaires" (notamment concernant le film inédit en France).

Posté : 18 déc. 2017 23:34
par CodeGawain
Ajouts et modifs sur le doublage de la fiche d'Inazuma Eleven.

Posté : 21 déc. 2017 12:43
par CodeGawain
Nouveaux écran-titres sans logo pour Saint Seiya : Soul of Gold et Pokémon XY.

Posté : 21 déc. 2017 19:14
par Chernabog
Remplacements des écran-titres américains par les français pour Le Cygne et la Princesse ainsi que Les Looney Tunes Passent à l'Action (pour lequel j'ai aussi corrigé une erreur : Taz est doublé par Benoît Allemane et non Patrick Guillemin).

Posté : 22 déc. 2017 13:11
par Viracocha
Fiche Les Aventures de Tintin, d'après Hergé : ajout du titre de l'épisode 61, le dernier qu'il manquait, trouvé sur Wikipiedia.

PS : j'ai déjà posté ce message hier, mais sur le topic CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...) et je n'ai pas trouvé comment le supprimer, alors que le bouton Editer propose également Supprimer. Peut-être une erreur à corriger, car je m'aperçois que sur le présent message, il y a un bouton croix pour supprimer le message, qui n'est probablement présent qu'un temps limité, peut-être le jour même...

Posté : 29 déc. 2017 19:59
par Chernabog
Star Wars : Clone Wars (celle de 2003) : Quelques corrections (notamment sur la durée des épisodes, tous ne font pas 3 minutes en fait) et ajouts (précisions sur le statut "non-canon" actuel de la série, même si ça fait mal au c*l...).

Posté : 29 déc. 2017 20:27
par Xanatos
"Non canon" ? :shock:

Pourtant, l'excellent épisode III "La Revanche des Siths" de George Lucas débute là où la formidable série animée de Genndy Tartakovsky s'est conclue: au moment où Anakin et Obiwan Kenobi attaquent accompagnés de leur armée le Général Grievous qui a "enlevé" le sénateur Palpatine.

De plus, on voit Grievous tousser bruyamment au début du film, à cause de la blessure que lui a infligé Mace Windu dans le dessin animé (pour le coup, j'étais bien content dans la salle à savoir d'où venait l'origine de sa toux, ayant vu la série avant ce 3e opus cinématographique ! ;) ).

Vraiment étonnant qu'elle soit devenue "non canon", car elle ne contredit en rien "L'Attaque des Clones" et "La Revanche des Siths".

je trouvais également merveilleux que la quasi totalité des personnages du DA gardent les mêmes voix françaises que celles des films, permettant de se plonger immédiatement dans l'ambiance. :)