Doublages des animes chez Kaze
Doublages des animes chez Kaze
Est-ce quelqu'un aurait le cast VF de DNA² et Tsubasa Chronicle?
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
DNA2:
Doublé chez MidiSync
Karin??????Agnès Manoury
Junta??????..Yannick Debain
Mori???????.Éric Missoffe
Ami???????Adeline Moreau
Ryuji???????.Pascal Nowak
Tomoko??????..Nathalie Bleynie
Kotomi?????..Catherine Desplaces
Autre voix : Benoît Dupac.
Doublé chez MidiSync
Karin??????Agnès Manoury
Junta??????..Yannick Debain
Mori???????.Éric Missoffe
Ami???????Adeline Moreau
Ryuji???????.Pascal Nowak
Tomoko??????..Nathalie Bleynie
Kotomi?????..Catherine Desplaces
Autre voix : Benoît Dupac.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
- Hyper Nova
- Détective Cambrioleur
- Messages : 423
- Enregistré le : 07 mai 2004 14:56
Parce que la Chinkel paye maintenant ses comédiens au tarif normal.Hyper Nova a écrit :Vous savez pourquoi Kaze ne fait plus doubler ses DAN chez Chinkel depuis quelques années ? Un contentieu ?
Or, Kaze ne veut pas payer ses doublages à un tarif normal sauf si ça passe à la télé vu que la chaine leur paye le doublage.
Non. Film france Production = François Avisse productions.Hyper Nova a écrit :Au fait, est ce que Film france Production et Midisync sont la même boite ?
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
- Hyper Nova
- Détective Cambrioleur
- Messages : 423
- Enregistré le : 07 mai 2004 14:56
Merci pour les réponses.
Mais ça veut dire que Midisync paye encore ses comédiens au forfait ?
Ca me surprendrait car des comédiens avec une certaine carrière ( comme Eric Missofe, Ronchewski, Bourdon ou encore Boulad ) travaillent pour eux régulièrement.
Peut-être sont-ils aussi passés au tarif syndical ce qui expliquerait que Kaze va maintenant faire doubler des produits aux Studio de Saint Maur.
Mais ça veut dire que Midisync paye encore ses comédiens au forfait ?
Ca me surprendrait car des comédiens avec une certaine carrière ( comme Eric Missofe, Ronchewski, Bourdon ou encore Boulad ) travaillent pour eux régulièrement.
Peut-être sont-ils aussi passés au tarif syndical ce qui expliquerait que Kaze va maintenant faire doubler des produits aux Studio de Saint Maur.
Ca dépend qui paye le doublage. Je pense que Kero Video/ RCP doit payer le tarif normal.Hyper Nova a écrit : Mais ça veut dire que Midisync paye encore ses comédiens au forfait ?
Ca me surprendrait car des comédiens avec une certaine carrière ( comme Eric Missofe, Ronchewski, Bourdon ou encore Boulad ) travaillent pour eux régulièrement.
Mais pas Kaze, ce qui explique qu'ils s'adressent à présent au Studio St Maur.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Je connais sa voix, c'est Natale dans Gundam SeedKarin??????Agnès Manoury
Je ne connais pas voixJunta??????..Yannick Debain
Même remarque pour YannickMori???????.Éric Missoffe
Aya dans Enfer & Paradis, un personnage de Chobits mais j'arrive plus a la situer, Ayame dans Gunfrontier et Suzy dans Zatch BellAmi???????Adeline Moreau
Je l'avais entendu dans Enfer & ParadisRyuji???????.Pascal Nowak
Cathia Moreau dans Card Captor SakuraTomoko??????..Nathalie Bleynie
Karen dans B'TXKotomi?????..Catherine Desplaces
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
- Hyper Nova
- Détective Cambrioleur
- Messages : 423
- Enregistré le : 07 mai 2004 14:56