Angel Heart

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
Avatar du membre
Xanatos
Récréanaute
Messages : 5188
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 25 nov. 2010 22:31

Dans de très nombreux épisodes, Armstrong est un personnage secondaire important, aussi bien dans Fullmetal Alchemist que dans Fullmetal Alchemist Brotherhood.
Il est également présent dans le film "Conqueror of Shamballa".

Thalès

Message par Thalès » 26 nov. 2010 2:54

Arachnée a écrit :Oui mais c'est le premier personnage récurrent qu'il double dans des animés!
Il a doublé aussi ZellBerd dans Submarine Super 99, un personnage important (en plus de faire le narrateur).

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1959
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 02 déc. 2010 10:04

Sur la fiche récente de la série, vous avez écrit Monica Lawinska et non Monika Lawinska.
pour rappel, elle est la voix de la mère d'Olivier Atton dans Olive et Tom, le retour.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7847
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 02 déc. 2010 10:09

Merci c'est corrigé, il y avait un doublon dans la base que j'ai effacé :)
Retrouvez-moi sur Youtube et Instagram (infos en profil)

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 02 déc. 2010 23:13

Kahlone, j'ai un peu de mal avec ta première phrase
A l'origine un manga créé en 2001 par Tsukasa Hojo, cette série remet en scène le célèbre Ryo Saeba.
j'arrive pas "à la lire" si je puis dire. Il manque pas un mot ? Ou alors, soit c'est la ponctuation soit c'est "A l'origine" qui me bloque. Je sais pas trop. Tu pourrais me filer un coup de main pour mieux la comprendre :)
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7847
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 03 déc. 2010 8:18

Bah, c'est juste qu'à la base, cette série est un manga lol. Je vois pas trop ce que cette phrase a de complexe ^^;;;
Retrouvez-moi sur Youtube et Instagram (infos en profil)

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 03 déc. 2010 18:34

elle n'a rien de complexe mais qd je la lis, j'ai juste l'impression qu'il manque qqch dans la tournure. Sinon, j'ai bien compris le sens de la phrase.

J'ai retourné la phrase dans tout les sens et j'ai pensé à ça grâce à ta réponse et je pense que ça "sonne" mieux.

"Cette série, à l'origine un manga créé en 2001 par Tsukasa Hojo, remet en scène le célèbre Ryo Saeba"

Qu'est-ce t'en pense :D
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Chernabog
Corsaire de l'Espace
Messages : 1570
Enregistré le : 29 juil. 2010 20:52

Message par Chernabog » 03 déc. 2010 18:46

La tournure de phrase utilisée par Kahlone est tout à fait correcte, même si relativement peu utilisée. :wink:

Avatar du membre
Gib
Joyeux Loufoque
Messages : 129
Enregistré le : 31 mai 2004 14:02

Message par Gib » 12 déc. 2010 5:22

Kahlone,

Pour ta partie "doublage" de ta fiche, voici le casting complet de la VF (certains rôles n'ont que quelques lignes, je les mets quand même à partir du moment où ils sont nommés) :

Vincent ROPION : Ryô Saeba
Monika LAWINSKA : Xiang-Ying
Laurence BREHERET : Kaori Makimura
Benoît ALLEMANE : Umibôzu
Ivana COPPOLA : Saeko Nogami
Yann LE MADIC : Xin-Hong Liu
Luc BOULAD : le chambellan Chen, Mochiyama, Zhao, docteur Chen, Max Neumann
Marc BRETONNIERE : Doc, Hideyuki, Zhang, Mad Dog
Vincent RIBEIRO : Li Qian-De, Li Jian-Qiang, Katsumi, Masaomi
Annabelle ROUX : Sayoko, Tomo, Nagisa
Laurence SACQUET : Irina, Yume
Marie MILLET : Tania, Haruka
Delphine LIEZ : Akimi, Bai Lan, Satoko
Benoît DU PAC : Yûji, Yoshiki, Sada
Olivier JANKOVIC : Yûsuke, Shin, Tome
Blanche RAVALEC : Sayuri, Miki
Bernard TIPHAINE : Shekley, Hayakawa
Stéphane RONCHEWSKI : Chan, Bandô, Mutô, Shimazu
Léa GABRIELE : Joy Lau, Sujon, Suchin
Céline DUHAMEL : Fang-Hui Yang, la tenancière du Jonathan
Caroline COMBES : Tomomi
Natacha MULLER : Reiko

Avatar du membre
Gib
Joyeux Loufoque
Messages : 129
Enregistré le : 31 mai 2004 14:02

Message par Gib » 16 déc. 2010 1:28

Je vois que mes infos doublage sont en ligne (d'ailleurs, si vous pouviez me citer au passage... :wink: ), par contre visiblement, vous n'êtes pas d'accord avec moi sur certaines orthographes.

Selon mes infos (mais je vous laisse vérifier, c'est vous les experts !) :

C'est Marc Bretonnière (et pas Brétonnière).
C'est Laurence Sacquet (et pas Saquet).
C'est Benoît Du Pac (et pas Benoit).
C'est Léa Gabriele (et pas Gabrielle).

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1959
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 16 déc. 2010 15:27

C'est Marc Bretonnière (et pas Brétonnière).
C'est Laurence Sacquet (et pas Saquet).
C'est Benoît Du Pac (et pas Benoit).
C'est Léa Gabriele (et pas Gabrielle)
A l'exception de la seconde, les trois autres sont sur RS Doublage donc tu peux vérifier là si tu veux mais effectivement, il arrive que certains credits à la fin du DVD aient des noms mal orthographiés.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Gib
Joyeux Loufoque
Messages : 129
Enregistré le : 31 mai 2004 14:02

Message par Gib » 16 déc. 2010 19:31

Justement, RS Doublage confirme les infos que j'avais. Je suppose que c'est fiable, il faut donc bien corriger Planète Jeunesse.

Répondre