Justice League Action
Justice League Action
Adrien Antoine: Batman
Source: Bandes annonces de France 4 qui annoncent la diffusion de la série pour le mois de février sur cette chaîne !
Selon les trailers, elle sera diffusée le samedi, mais les horaires n'ont pour le moment pas encore été indiqués, ni le premier jour de diffusion.
Cela fait fortement plaisir de réentendre Adrien Antoine dans le rôle de l'homme chauve souris !
Source: Bandes annonces de France 4 qui annoncent la diffusion de la série pour le mois de février sur cette chaîne !
Selon les trailers, elle sera diffusée le samedi, mais les horaires n'ont pour le moment pas encore été indiqués, ni le premier jour de diffusion.
Cela fait fortement plaisir de réentendre Adrien Antoine dans le rôle de l'homme chauve souris !
- Spider-Fan
- Joyeux Loufoque
- Messages : 119
- Enregistré le : 21 sept. 2007 22:58
edit: MAJ du castLa Tour des Héros a écrit :Direction artistique: Dorothée Jemma
Adaptation: Patrick Taieb
Studio: Dubbing Brothers
Amber : Malvina Germain
Batman : Adrien Antoine
Biff : Arnaud Laurent
Billy Batson : Paolo Domingo
Black Adam : Jean-Claude Donda
Booster Gold : Jérôme Pauwels
Boss Kack : Thierry Murzeau
Captain Marvel : Jérôme Pauwels
Constantine : Paolo Domingo
Constantine rajeuni : Pauline de Meurville
Cyborg : Daniel Lobé
Etrigan : Yann Peira
Firestorm : Paolo Domingo
Flash : Christophe Lemoine
Green Arrow : Lionel Tua
Harley Quinn : Kelvine Dumour
Hawkman : Paolo Domingo
Jimmy Olsen : Christophe Lemoine
Joker : Xavier Fagnon
Jonas : Jean-Jacques Nervest
Lex Luthor : Paul Borne
Lobo : Michel Vigné
Martian Manhunter : Philippe Peythieu
Mister Mind : Jean-Claude Donda
Mme Atomique : Odile Schmitt
Mongul : Jean-Claude Donda
Plastic Man: Emmanuel Garijo
Professeur Stein : Marc Perez
Shazam (sorcier) : Marc Perez
Scrawny Kid : Arnaud Laurent
Space Cabbie : Denis Laustriat
Superman : Emmanuel Jacomy
Wonder Woman : Delphine Braillon
Zatanna : Céline Melloul
Toyman: Mark Lesser
Grundy: Thierry Murzeau
Chronos: Jean-Claude Donda
Blue Beetle: Christophe Lemoine
Falcone: Vincent Ropion
Barda: Dorothée Jemma
Steppenwolf: Michel Vigné
Virman Vunderbar: Jean-Claude Donda
Toyman: Mark Lesser
Voix-off du jeu: Thierry Murzeau
Hawkman: Paolo Domingo
Zod: Vincent Ropion
Stargirl: Céline Melloul
Killer Frost: Kelvine Dumour
Bernard Metraux : Brainac
Kelvine Dumour : Vixen
Faora: Odile Schmitt
professeur Stein (voix 1): Marc Perez
Non: Emmanuel Garijo
Lobo: Michel Vigné
Atrocitus: Thierry Murzeau
Zilius Zox: Jean-Claude Donda
Blee: Kelvine Dumour
professeur Stein (voix 2): Denis Laustriat
Mr Freeze: Jean-Jacques Nervest
Modifié en dernier par Gao Kyo le 28 févr. 2017 14:19, modifié 3 fois.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
- Spider-Fan
- Joyeux Loufoque
- Messages : 119
- Enregistré le : 21 sept. 2007 22:58
Très bonne VF pour ma part, c'est un vrai plaisir de retrouver Emmanuel Jacomy sur Superman et Adrien Antoine sur Batman.
Cependant, elle souffre tout de même de quelques défauts.
Outre l'accent anglais trop caricatural et incompréhensible de John Constantine (et pourtant je parle couramment Anglais), je trouve que c'était une très mauvaise idée d'avoir attribué le rôle de Black Adam à Jean-Claude Donda !
Sa voix ne colle pas du tout au personnage et son jeu est à côté de la plaque !
Ils auraient mieux fait de lui donner le rôle de Shazam le sorcier, comme sur "Batman l'alliance des héros" où là, il était excellent dans le rôle du sorcier et sa voix collait très bien.
En revanche, j'ai adoré Michel Vigné dans le rôle de Lobo dont la voix rocailleuse et le jeu excellent conviennent parfaitement à l'implacable chasseur de primes. Il emploie quelques onomatopées assez caricaturales, qui sont toutefois appropriées pour le personnage.
Après tout Pascal Renwick avait un jeu très exubérant quand il interprétait Lobo dans "Superman" et son interprétation n'en demeurait pas moins magistrale et parfaitement adaptée !
Globalement, j'ai trouvé le doublage français de ces 6 premiers épisodes très bon et j'ai hâte de voir les épisodes suivants de cette série prometteuse !
Cependant, elle souffre tout de même de quelques défauts.
Outre l'accent anglais trop caricatural et incompréhensible de John Constantine (et pourtant je parle couramment Anglais), je trouve que c'était une très mauvaise idée d'avoir attribué le rôle de Black Adam à Jean-Claude Donda !
Sa voix ne colle pas du tout au personnage et son jeu est à côté de la plaque !
Ils auraient mieux fait de lui donner le rôle de Shazam le sorcier, comme sur "Batman l'alliance des héros" où là, il était excellent dans le rôle du sorcier et sa voix collait très bien.
En revanche, j'ai adoré Michel Vigné dans le rôle de Lobo dont la voix rocailleuse et le jeu excellent conviennent parfaitement à l'implacable chasseur de primes. Il emploie quelques onomatopées assez caricaturales, qui sont toutefois appropriées pour le personnage.
Après tout Pascal Renwick avait un jeu très exubérant quand il interprétait Lobo dans "Superman" et son interprétation n'en demeurait pas moins magistrale et parfaitement adaptée !
Globalement, j'ai trouvé le doublage français de ces 6 premiers épisodes très bon et j'ai hâte de voir les épisodes suivants de cette série prometteuse !
Pas vu les épisodes 3 et 4 vu que Pluzz n'a pas daigné les mettre mais globalement, j'ai plutôt apprécié la VF en effet malgré des failles.
Outre Donda sur Black Adam en effet, Paolo Domingo n'est franchement pas à sa place sur Hawkman (et son Firestorm pourrait être plus énergique aussi). Et Dubbing semble vouloir encore faire du recyclage à outrance de certains comédiens...
Mais pour le reste, Vigné est en effet très drôle sur Lobo, dans la lignée du regretté Pascal Renwick. Jacomy fait de gros efforts pour s'alléger, ce qui passe assez bien globalement, de même pour Antoine qui utilise un timbre là aussi plus léger que les versions sombres de longs-métrages vidéos.
Outre Donda sur Black Adam en effet, Paolo Domingo n'est franchement pas à sa place sur Hawkman (et son Firestorm pourrait être plus énergique aussi). Et Dubbing semble vouloir encore faire du recyclage à outrance de certains comédiens...
Mais pour le reste, Vigné est en effet très drôle sur Lobo, dans la lignée du regretté Pascal Renwick. Jacomy fait de gros efforts pour s'alléger, ce qui passe assez bien globalement, de même pour Antoine qui utilise un timbre là aussi plus léger que les versions sombres de longs-métrages vidéos.
- Spider-Fan
- Joyeux Loufoque
- Messages : 119
- Enregistré le : 21 sept. 2007 22:58
J'ai vu les épisodes 7 à 10 (il me reste les épisodes 11 à 12 à voir).
Globalement, la VF est très bonne sur la majeure partie de ces épisodes.
Il y a toutefois quelques éléments qui m'ont laissé dubitatif.
L'épisode introduisant le Joker bénéficie d'une excellente adaptation française, les blagues du Joker m'ont souvent fait rire, notamment sa vanne sur "Alien le 8e passager" de Ridley Scott: "Dans l'espace, personne ne vous entendra rigoler !"
En revanche, je suis partagé sur la prestation de Xavier Fagnon dans le rôle de notre prince clown du crime favori.
Son interprétation n'est pas mauvaise, mais je le trouve moins inspiré et drôle qu'à l'époque de "Batman l'alliance des héros" et il souffre de la comparaison avec Mark Hamill en VO qui campe un Joker bien plus délirant et charismatique.
Jean-Claude Donda reprend son rôle de Mongul qu'il interprétait déjà "Batman l'alliance des héros", et contrairement à Black Adam où sa voix ne collait pas, là son timbre comme son jeu sont adaptés à Mongul.
Quant à l'épisode sur Blue Beetle, Mmmmmmmmh....
Pour être franc, sur "Batman l'alliance des héros", j'ai trouvé Christophe Lemoine parfait sur Blue Beetle, son interprétation délirante collait très bien à cette version du personnage et il savait être plus sérieux dans son jeu lors de moments graves du récit.
Sur "Young Justice", comme je l'ai dit sur le topic attitré dédié à cette formidable série, je suis plus partagé. Sur les 10 premiers épisodes de la saison 2, je trouvais qu'il en faisait parfois trop et employait des intonations exagérées ne collant pas à cette version de Blue Beetle bien plus sérieuse, même si il était globalement très bon. Heureusement, dans les 10 derniers épisodes, son jeu est devenu beaucoup plus sobre, tout en étant de qualité et correspondait infiniment mieux à l'esprit de la série.
Je me réjouissais donc à l'idée de le retrouver dans le rôle de Blue Beetle sur "Justice League Action"...
Et c'est le drame.
AÏÏÏÏÏÏEEEEE !!!! MES OREEEEEEEILLES !!!!!!
Mais quelle mouche (ou scarabée) l'a piqué ?
Dire que son interprétation est trop caricaturale est un GIGANTESQUE euphémisme !
Il en fait des TONNES, articule mal certains mots et son jeu est incroyablement LOOOOOUURDINGUE !!!!
Tout comme Superboy, je ne comprends pas. Pourquoi ? Pourquoi l'avoir dirigé ainsi ? Ou alors il a improvisé comme ça, tout le monde a trouvé ça amusant et ça a été conservé ?
Je vous jure, pour avoir vu des extraits en VO de cet épisode, je comprends beaucoup mieux ce que Blue Beetle dit en Anglais que ce qu'il dit parfois en Français en VF ! HALLUCINANT !
Je suis pourtant très bon public en terme de VF, mais là... Non. Désolé, ça ne passe pas.
Quand je compare avec "Batman l'alliance des héros" où il insufflait de la fantaisie à Blue Beetle, tout en ayant un jeu à la hauteur et en étant INTELLIGIBLE, c'est le jour et la nuit !
Dommage, surtout qu'à côté de ça, il est très bon sur Flash dans d'autres épisodes de la série.
En revanche, bonne surprise d'entendre Vincent Ropion sur le mafieux Carmine Falcone, il est excellent, comme toujours.
Et dans l'épisode avec Steppenwolf, Michel Vigné est très bon dans le rôle et Dorothée Jemma est exemplaire dans le rôle de Big Barda.
Globalement, la VF est très bonne sur la majeure partie de ces épisodes.
Il y a toutefois quelques éléments qui m'ont laissé dubitatif.
L'épisode introduisant le Joker bénéficie d'une excellente adaptation française, les blagues du Joker m'ont souvent fait rire, notamment sa vanne sur "Alien le 8e passager" de Ridley Scott: "Dans l'espace, personne ne vous entendra rigoler !"
En revanche, je suis partagé sur la prestation de Xavier Fagnon dans le rôle de notre prince clown du crime favori.
Son interprétation n'est pas mauvaise, mais je le trouve moins inspiré et drôle qu'à l'époque de "Batman l'alliance des héros" et il souffre de la comparaison avec Mark Hamill en VO qui campe un Joker bien plus délirant et charismatique.
Jean-Claude Donda reprend son rôle de Mongul qu'il interprétait déjà "Batman l'alliance des héros", et contrairement à Black Adam où sa voix ne collait pas, là son timbre comme son jeu sont adaptés à Mongul.
Quant à l'épisode sur Blue Beetle, Mmmmmmmmh....
Pour être franc, sur "Batman l'alliance des héros", j'ai trouvé Christophe Lemoine parfait sur Blue Beetle, son interprétation délirante collait très bien à cette version du personnage et il savait être plus sérieux dans son jeu lors de moments graves du récit.
Sur "Young Justice", comme je l'ai dit sur le topic attitré dédié à cette formidable série, je suis plus partagé. Sur les 10 premiers épisodes de la saison 2, je trouvais qu'il en faisait parfois trop et employait des intonations exagérées ne collant pas à cette version de Blue Beetle bien plus sérieuse, même si il était globalement très bon. Heureusement, dans les 10 derniers épisodes, son jeu est devenu beaucoup plus sobre, tout en étant de qualité et correspondait infiniment mieux à l'esprit de la série.
Je me réjouissais donc à l'idée de le retrouver dans le rôle de Blue Beetle sur "Justice League Action"...
Et c'est le drame.
AÏÏÏÏÏÏEEEEE !!!! MES OREEEEEEEILLES !!!!!!
Mais quelle mouche (ou scarabée) l'a piqué ?
Dire que son interprétation est trop caricaturale est un GIGANTESQUE euphémisme !
Il en fait des TONNES, articule mal certains mots et son jeu est incroyablement LOOOOOUURDINGUE !!!!
Tout comme Superboy, je ne comprends pas. Pourquoi ? Pourquoi l'avoir dirigé ainsi ? Ou alors il a improvisé comme ça, tout le monde a trouvé ça amusant et ça a été conservé ?
Je vous jure, pour avoir vu des extraits en VO de cet épisode, je comprends beaucoup mieux ce que Blue Beetle dit en Anglais que ce qu'il dit parfois en Français en VF ! HALLUCINANT !
Je suis pourtant très bon public en terme de VF, mais là... Non. Désolé, ça ne passe pas.
Quand je compare avec "Batman l'alliance des héros" où il insufflait de la fantaisie à Blue Beetle, tout en ayant un jeu à la hauteur et en étant INTELLIGIBLE, c'est le jour et la nuit !
Dommage, surtout qu'à côté de ça, il est très bon sur Flash dans d'autres épisodes de la série.
En revanche, bonne surprise d'entendre Vincent Ropion sur le mafieux Carmine Falcone, il est excellent, comme toujours.
Et dans l'épisode avec Steppenwolf, Michel Vigné est très bon dans le rôle et Dorothée Jemma est exemplaire dans le rôle de Big Barda.
Pour le listing que Gao Kyo a fourni, je confirme que Emmanuel Garijo a repris (avec brio ! ) son rôle de Plastic Man.
L'épisode centré sur lui était déjà excellent, mais l'interprétation remarquable et hilarante de Garijo a littéralement sublimé celui ci.
J'ai aussi d'autres infos à fournir:
Jean-Jacques Nervest: Mister Freeze
Kelvine Dumour: Killer Frost.
En revanche, deux éléments m'ont déconcerté.
Dans le dernier épisode où Firestorm est présent, il me semble que le professeur Stein n'est plus doublé par Marc Pérez. Il me semble qu'il s'agit de Denis Laustriat, mais je n'en suis pas sûr...
Autre élément intriguant: dans l'épisode de Freeze, Batman pénètre dans le vaisseau de ce dernier, le frappe, et quand il lui déclare "Je t'ai manqué ?", j'ai la certitude que ce n'est PAS Adrien Antoine qui le double à ce moment là. Pourquoi le rôle du chevalier noir a été attribué à un autre comédien (que je n'ai pas identifié) pour cette réplique spécifique ? Je ne comprends pas... Surtout que dans les dialogues suivants, c'est bien Adrien Antoine qu'on entend à nouveau sur Batman.
L'épisode centré sur lui était déjà excellent, mais l'interprétation remarquable et hilarante de Garijo a littéralement sublimé celui ci.
J'ai aussi d'autres infos à fournir:
Jean-Jacques Nervest: Mister Freeze
Kelvine Dumour: Killer Frost.
En revanche, deux éléments m'ont déconcerté.
Dans le dernier épisode où Firestorm est présent, il me semble que le professeur Stein n'est plus doublé par Marc Pérez. Il me semble qu'il s'agit de Denis Laustriat, mais je n'en suis pas sûr...
Autre élément intriguant: dans l'épisode de Freeze, Batman pénètre dans le vaisseau de ce dernier, le frappe, et quand il lui déclare "Je t'ai manqué ?", j'ai la certitude que ce n'est PAS Adrien Antoine qui le double à ce moment là. Pourquoi le rôle du chevalier noir a été attribué à un autre comédien (que je n'ai pas identifié) pour cette réplique spécifique ? Je ne comprends pas... Surtout que dans les dialogues suivants, c'est bien Adrien Antoine qu'on entend à nouveau sur Batman.
Anthony Panetto a adapté 22 épisodes.
Cathy Cerdà : Granny Goodness
Sources: Anthony Panetto et RS Doublage
http://es.calameo.com/read/000148954b55 ... menu=false
Cathy Cerdà : Granny Goodness
Sources: Anthony Panetto et RS Doublage
http://es.calameo.com/read/000148954b55 ... menu=false
Et le voyage continue...
Comme dans la série animée de 2011 et le film animée Justice League War (et ce qui a suivi)Xanatos a écrit :Dans le dernier épisode de Justice League Action diffusé aujourd'hui, c'est l'excellent Pierre Tessier qui interprète Hal Jordan/Green Lantern.
Tant mieux d'ailleurs, il est à ce jour le meilleur comédien Français à avoir interprété le personnage.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
Re: Justice League Action
Oh my god...
Je viens de voir l'épisode 48 A mains nues où Hal Jordan/Green Lantern se fait aider par Space Cabbie pour retrouver son anneau qu'il a égaré.
Le chauffeur de taxi a une nouvelle intelligence artificielle dans son taxi et c'est... Aya !!!!!
Et j'ai par ailleurs identifié la voix de Aya:
Céline Melloul: Aya
Céline Krief et Dorothée Jemma se sont souvenus qu'elle avait interprété Aya dans l'excellente série animée Green Lantern et l'ont réengagé dans son rôle !!!
Et, même si son nom n'a pas été cité, Razer a été évoqué par Aya !!!!
Cet épisode de Justice League Action est en quelque sorte la suite de Green Lantern la série animée et répond à une question restée en suspens depuis tant d'années !!!
Merci au staff de Justice League Action pour ce beau cadeau qu'ils ont fait aux fans de Green Lantern prématurément annulée...
Cela tombe à pic, je prépare une fiche Green Lantern, je citerai ta fiche dans mon futur commentaire Gromit !
Je viens de voir l'épisode 48 A mains nues où Hal Jordan/Green Lantern se fait aider par Space Cabbie pour retrouver son anneau qu'il a égaré.
Le chauffeur de taxi a une nouvelle intelligence artificielle dans son taxi et c'est... Aya !!!!!
Et j'ai par ailleurs identifié la voix de Aya:
Céline Melloul: Aya
Céline Krief et Dorothée Jemma se sont souvenus qu'elle avait interprété Aya dans l'excellente série animée Green Lantern et l'ont réengagé dans son rôle !!!
Et, même si son nom n'a pas été cité, Razer a été évoqué par Aya !!!!
Cet épisode de Justice League Action est en quelque sorte la suite de Green Lantern la série animée et répond à une question restée en suspens depuis tant d'années !!!
Merci au staff de Justice League Action pour ce beau cadeau qu'ils ont fait aux fans de Green Lantern prématurément annulée...
Cela tombe à pic, je prépare une fiche Green Lantern, je citerai ta fiche dans mon futur commentaire Gromit !
Modifié en dernier par Xanatos le 23 mai 2020 19:10, modifié 3 fois.
Re: Justice League Action
La VO reprend aussi la comédienne qui joue le personnage dans Green Lantern.
Re: Justice League Action
Seule Céline Krief est créditée à la direction de l'épisode, je ne pense pas qu'un remplaçant aurait fait le lien.
"Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
Re: Justice League Action
Ok, merci de l'info Mr Hawk.
Quoi qu'il en soit, un grand merci à Céline Krief dans ce cas là ! Merci aussi de l'info Chernabog, c'est super qu'en VO, ils aient repris également la comédienne d'origine !
Je dois dire que revoir le dernier épisode très émouvant de Green Lantern la veille et découvrir aujourd'hui cet épisode que je n'avais pas encore vu de Justice League Action faisant en quelque sorte "le lien" entre les deux, ça m'a fait quelque chose ! ^_^
Quoi qu'il en soit, un grand merci à Céline Krief dans ce cas là ! Merci aussi de l'info Chernabog, c'est super qu'en VO, ils aient repris également la comédienne d'origine !
Je dois dire que revoir le dernier épisode très émouvant de Green Lantern la veille et découvrir aujourd'hui cet épisode que je n'avais pas encore vu de Justice League Action faisant en quelque sorte "le lien" entre les deux, ça m'a fait quelque chose ! ^_^