Saint Seiya Hades

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 22 août 2007 15:23

ROZANE a écrit :
2)
Heuresement qui n'ont pas réengager M.Djanik,il a realisé un exelent travail surtout quand il prononcait l'illusion d u pheonix mais il avait une tres tres grosse voix,esperant que son sucesseur M.Pion fera de son mieux si toute fois le chapitre d'Inferno sorrtira et heriterra d'un doublage belge.
Au contraire, pour ma part (là je te donne mon avis), je trouve que la voix d'Henri Djanik collait parfaitement au personnage d'Ikki. Ce côté qu'a le personnage, je pense qu'une voix moins grave ne ferait pas resortir toute la haine (même si depuis il l'a évacué) qu'il a pu accumuler...

Comme je ne connaissais pas la voix de David Pion, j'ai feuilleté les post précédents et j'ai vu quel personnage il a doublé ds Saint Seya Hadès. Etant en train de visionner les épisodes en vf (et oui c'est seulement maintenant que je me décide à les regarder) et bien je peux te dire que la voix de cette personne n'irait pas du tout avec le personnage d'Ikki. Pas assez de conviction dans la voix. Il manque de maturité par rapport au personnage d'Ikki. Il a une voix "trop" jeune pour moi qui par rapport à Henri Djanik me donne l'impression qu'il manque "d'expérience" (pas dans le sens professionnel mais plutôt dans le sens de vécu du personnage).

Edit : à la rigueur le comédien qui double Saga a à peu près le même timbre de voix (même si c'est un peu plus léger) qu'Henri Djanik et pourrait à ce moment-là doubler Ikki dans la suite de Saint Seya Hadès mais pas David Pion.
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

ROZANE

Message par ROZANE » 22 août 2007 17:01

Ptitpimousse Cassis a écrit :
ROZANE a écrit :
2)
Heuresement qui n'ont pas réengager M.Djanik,il a realisé un exelent travail surtout quand il prononcait l'illusion d u pheonix mais il avait une tres tres grosse voix,esperant que son sucesseur M.Pion fera de son mieux si toute fois le chapitre d'Inferno sorrtira et heriterra d'un doublage belge.
Au contraire, pour ma part (là je te donne mon avis), je trouve que la voix d'Henri Djanik collait parfaitement au personnage d'Ikki. Ce côté qu'a le personnage, je pense qu'une voix moins grave ne ferait pas resortir toute la haine (même si depuis il l'a évacué) qu'il a pu accumuler...

Comme je ne connaissais pas la voix de David Pion, j'ai feuilleté les post précédents et j'ai vu quel personnage il a doublé ds Saint Seya Hadès. Etant en train de visionner les épisodes en vf (et oui c'est seulement maintenant que je me décide à les regarder) et bien je peux te dire que la voix de cette personne n'irait pas du tout avec le personnage d'Ikki. Pas assez de conviction dans la voix. Il manque de maturité par rapport au personnage d'Ikki. Il a une voix "trop" jeune pour moi qui par rapport à Henri Djanik me donne l'impression qu'il manque "d'expérience" (pas dans le sens professionnel mais plutôt dans le sens de vécu du personnage).

Edit : à la rigueur le comédien qui double Saga a à peu près le même timbre de voix (même si c'est un peu plus léger) qu'Henri Djanik et pourrait à ce moment-là doubler Ikki dans la suite de Saint Seya Hadès mais pas David Pion.
Martin Spinhayer double Saga et personne d'autre,David Pion a une voix vous allez trouver ça un peu bizzare mais il a une voix de voyou et tres demoniaque c'est pour ça que je l'ai adorer ça fait ressortir toute la personnalité d'Ikki attendons au moins de l'entendre dans Inferno,c'est normale c'est tres difficile de succeder a une voix vous vous etes habitué a M.Djanik.
Modifié en dernier par ROZANE le 22 août 2007 23:08, modifié 3 fois.

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 22 août 2007 17:27

ROZANE a écrit :
Visionner la(c'est celui qui conduit)
C'est un lien que tu as voulu mettre ? Parce ce qu'il n'y a rien...
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

ROZANE

Message par ROZANE » 22 août 2007 17:37

Ptitpimousse Cassis a écrit :
ROZANE a écrit :
Visionner la(c'est celui qui conduit)
C'est un lien que tu as voulu mettre ? Parce ce qu'il n'y a rien...
je suis entrains de l'envoyer grace a dailymotion. et ça n'a pas marcher

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 22 août 2007 18:31

ROZANE a écrit :1)HHHHHHHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRGGGGGGGGGGGG,il a realisé un travail m**d*qu*,parceque tu crois que sa voix ira avec saga?
Sur Saga non mais sur Aphrodite, il était génial. Il a su faire ressortir tout le narcissime du personnage sans lui donner une voix efféminée (comme dans le jeu vidéo) ou une voix fade comme Christophe Hespel (par ailleurs génial dans "Kindaichi").
ROZANE a écrit :David Pion a une voix vous allez trouver ça un peu bizzare mais il a une voix de voyou et tres demonique
Ikki n'est pas un voyou ni un démon (et le mot "démonique" n'existe pas!)
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Hika
Justicier Masqué
Messages : 588
Enregistré le : 24 mars 2006 10:31

Message par Hika » 22 août 2007 19:11

Ptitpimousse Cassis a écrit :
ROZANE a écrit :
2)
Heuresement qui n'ont pas réengager M.Djanik,il a realisé un exelent travail surtout quand il prononcait l'illusion d u pheonix mais il avait une tres tres grosse voix,esperant que son sucesseur M.Pion fera de son mieux si toute fois le chapitre d'Inferno sorrtira et heriterra d'un doublage belge.
Comme je ne connaissais pas la voix de David Pion, j'ai feuilleté les post précédents et j'ai vu quel personnage il a doublé ds Saint Seya Hadès. Etant en train de visionner les épisodes en vf (et oui c'est seulement maintenant que je me décide à les regarder) et bien je peux te dire que la voix de cette personne n'irait pas du tout avec le personnage d'Ikki. Pas assez de conviction dans la voix. Il manque de maturité par rapport au personnage d'Ikki. Il a une voix "trop" jeune pour moi qui par rapport à Henri Djanik me donne l'impression qu'il manque "d'expérience" (pas dans le sens professionnel mais plutôt dans le sens de vécu du personnage).
Je pense la même chose
Nessym Guetat, une voix belge exceptionnelle!

ROZANE

Message par ROZANE » 22 août 2007 19:18

Arachnée a écrit :
ROZANE a écrit :1)HHHHHHHAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRRRRRGGGGGGGGGGGG,il a realisé un travail m**d*qu*,parceque tu crois que sa voix ira avec saga?
Sur Saga non mais sur Aphrodite, il était génial. Il a su faire ressortir tout le narcissime du personnage sans lui donner une voix efféminée (comme dans le jeu vidéo) ou une voix fade comme Christophe Hespel (par ailleurs génial dans "Kindaichi").
ROZANE a écrit :David Pion a une voix vous allez trouver ça un peu bizzare mais il a une voix de voyou et tres demonique
Ikki n'est pas un voyou ni un démon (et le mot "démonique" n'existe pas!)
1)C'est bon j'ai corrigé l'erreur "demonaique"

2)mais Pourquoi Christophe Hespel il a une voix douce ça colle tres bien avec des persos qui ont de longs cheuveux blonds,j'ai adorer sa prestation surtout quand il prononce la Rose Sanguinaire

3)Meme Cedric Dumont a fait de son mieux dans le jeu

4)Thierry Bourdon je le dis et le redis il a une voix m*r*i*ue

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 22 août 2007 19:40

On peut dire Rozane que tu adores les (comment dire) "incantations" mais ce n'est pas ça qui fait le personnage.

Comme je le disais, en ce moment je suis entrain de regarder Saint Seya en vf et je la trouve vraiment des plus fade, sans conviction rien. Rien avoir avec la vo qui est de loin bien meilleur que la vf. Je suis curieuse donc je vais allez jusqu'au bout mais c'est bien la 1ère fois que je me force à regarder un da. :(

Merci Hika d'avoir le même avis que moi. :wink:

De plus Rozane, certes j'ai bien compris que tu n'aimais pas la voix de Thierry Bourdon mais de la à la trouver mer..... comme tu le dis... bah moi je suis pas d'accord. On peut ne pas aimer une voix parce qu'elle est fade, sans saveur, trop rocailleuse que sais-je encore mais pas m..... Dis nous plus concrètement ce que tu n'aimes pas dans sa voix (sauf si tu l'as déjà dit et que je ne l'ai pas lu)...
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 22 août 2007 20:21

Et puis surtout, évite d'être grossier (même avec des étoiles!) :roll:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

ROZANE

Message par ROZANE » 22 août 2007 21:39

Ptitpimousse Cassis a écrit :On peut dire Rozane que tu adores les (comment dire) "incantations" mais ce n'est pas ça qui fait le personnage.

Comme je le disais, en ce moment je suis entrain de regarder Saint Seya en vf et je la trouve vraiment des plus fade, sans conviction rien. Rien avoir avec la vo qui est de loin bien meilleur que la vf. Je suis curieuse donc je vais allez jusqu'au bout mais c'est bien la 1ère fois que je me force à regarder un da. :(

Merci Hika d'avoir le même avis que moi. :wink:

De plus Rozane, certes j'ai bien compris que tu n'aimais pas la voix de Thierry Bourdon mais de la à la trouver mer..... comme tu le dis... bah moi je suis pas d'accord. On peut ne pas aimer une voix parce qu'elle est fade, sans saveur, trop rocailleuse que sais-je encore mais pas m..... Dis nous plus concrètement ce que tu n'aimes pas dans sa voix (sauf si tu l'as déjà dit et que je ne l'ai pas lu)...
sache que j'ai regarder tous les episodes de Saint Seiya Hades en V.O,les voix sont tous fades et sont personalité sauf celle de Sion,tout simplement car j'ai regarder la VF en premier et je ne me suis pas habitué suffisament a V.O,donc la prochaine fois dis tout simplement que tu n'as pas aimé la VFB,et ne pas dire des phrases du genre ils ont nulles les voix,normale puisque succeder a des voix ont subit fatalement des comparaisons,j'ai adorer le Travail M.Allard surtout dans l'episode 7 ou il combat Myu, et il lui dit "tu ne me vaincra pas" ou dans l'episode 13 VS radamenthe "Allez brule cosmo brulle",ou quand milo prononce l'eguille ecarlate jsute apres que Mu ait proconcé "Par La spirale Stellaire"

-Franchement c'est mort quand Ailoia crit l'attaque du "Plasmat Foudroyant" dans l'episode 8,parcontre Alexandre Crepet vraiment je lui tire mon chapeau.

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 22 août 2007 22:23

ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit :On peut dire Rozane que tu adores les (comment dire) "incantations" mais ce n'est pas ça qui fait le personnage.

Comme je le disais, en ce moment je suis entrain de regarder Saint Seya en vf et je la trouve vraiment des plus fade, sans conviction rien. Rien avoir avec la vo qui est de loin bien meilleur que la vf. Je suis curieuse donc je vais allez jusqu'au bout mais c'est bien la 1ère fois que je me force à regarder un da. :(

Merci Hika d'avoir le même avis que moi. :wink:

De plus Rozane, certes j'ai bien compris que tu n'aimais pas la voix de Thierry Bourdon mais de la à la trouver mer..... comme tu le dis... bah moi je suis pas d'accord. On peut ne pas aimer une voix parce qu'elle est fade, sans saveur, trop rocailleuse que sais-je encore mais pas m..... Dis nous plus concrètement ce que tu n'aimes pas dans sa voix (sauf si tu l'as déjà dit et que je ne l'ai pas lu)...
sache que j'ai regardé tous les episodes de Saint Seiya Hades en V.O,les voix sont toutes fades et sans (??) personalités sauf celle de Sion,tout simplement car j'ai regardé la VF en premier et je ne me suis pas habitué suffisament a V.O,donc la prochaine fois dis tout simplement que tu n'as pas aimé la VFB,et ne pas dire des phrases du genre ils ont des voix nulles,normale puisque succeder a des voix ?? ont subit fatalement des comparaisons (...)
Excuse moi, mais ce que tu viens d'écrire est la même chose mais en sens inverse. Je trouve la vf belge fade et sans saveur et tu trouves la vo fade et sans saveur.

Effectivement je n'aime pas du tout les doublages belges car j'ai l'impression qu'ils ne s'investissent pas dans leurs rôles comme ils le devraient même si, il est vrai, je n'ai pas bcp regardé de da avec un doublage belge.
De plus, nous te laissons dire que tu n'aimes telles ou telles voix sans pour autant te le reprocher alors fait de même, respecte un peu l'avis et le choix des autres.

Je dirais encore, que parmis les comédiens belges, (pour l'instant je ne suis qu'au début du visionnage), j'aime bien la voix du personnage de Mû. (Franck Daquin je crois. Corrigez moi si je me trompe)

Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?

PS : désolée pr la correction des fautes mais ça a été plus fort que moi... :oops: Désolée également si les modo considèrent ma réponse comme un HS.
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

ROZANE

Message par ROZANE » 22 août 2007 23:01

[quote="Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?[/quote]

je n'ai pas du tout eu cette impression,tu confonds avec la V.O ou la VF de Jadis

Avatar du membre
Mr Hawk
Prince en exil
Messages : 1314
Enregistré le : 19 mars 2007 18:27

Message par Mr Hawk » 22 août 2007 23:03

[quote="Ptitpimousse Cassis"]Désolée pour la correction des fautes mais ça a été plus fort que moi[/quote]

Je vois pas en quoi tu as à t'excuser. Moi-même je me retiens de pas être plus sévère quand je lis ses posts parce que des fautes, il en a fait au moins 2 fois plus que ce que tu as comptabilisé. Non vraiment, ton bon coeur te perdra.

Pour en revenir un peu au sujet (enfin pas tout à fait parce que Saint Seiya ne fait pas partie de mes références), le gros problème avec les doublages belges, c'est qu'on sent que c'est fait à la va-vite aussi ça influe sur leur jeu. Il existe de bons doublages belges qui sont soignés et tout mais à ma connaissance aucun ne concerne un manga.

Quant à l'histoire de Thierry Bourdon, je pense que c'est sa voix de titi parigot (je ne trouve pas d'expression plus appropriée) qui doit gêner ROZANE. Mais c'est pas une raison pour la qualifier d'un terme aussi grossier (d'accord il est "couvert" mais ça ne trompe personne).
Modifié en dernier par Mr Hawk le 22 août 2007 23:06, modifié 2 fois.
"Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 22 août 2007 23:05

ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit : Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?
je n'ai pas du tout eu cette impression,tu confonds avec la V.O ou la VF de Jadis
Je parle bien de la vf belge et je ne confonds rien du tout. Qd j'ai entendu celle Shiryu, j'ai eu un choc ( bizarrement j'ai eu sa voix de l'époque qui m'ai revenu en mémoire pour justement faire une tite comparaison). Sa voix était bcp trop "homme" à mon goût... par rapport au fait que les personnages sont sensés être des adolescents. De plus, tu es trop jeune pour avoir connu la vf de l'époque ds les conditions ds lesquelles nous l'avons tous connu. Si tu l'avais connu comme nous, tu aurais peut être un avis différent qui c'est.
Modifié en dernier par Ptitpimousse Cassis le 22 août 2007 23:12, modifié 2 fois.
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

ROZANE

Message par ROZANE » 22 août 2007 23:08

Ptitpimousse Cassis a écrit :
ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit : Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?
je n'ai pas du tout eu cette impression,tu confonds avec la V.O ou la VF de Jadis
Je parle bien de la vf belge. qd j'ai entendu celle Shiriu, j'ai eu un choc. Sa voix était bcp trop "homme" à mon goût...
figure toi que c'est la premiere qui m'a plu

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 22 août 2007 23:13

ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit :
ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit : Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?
je n'ai pas du tout eu cette impression,tu confonds avec la V.O ou la VF de Jadis
Je parle bien de la vf belge. qd j'ai entendu celle Shiriu, j'ai eu un choc. Sa voix était bcp trop "homme" à mon goût...
figure toi que c'est la premiere qui m'a plu
Si tu parles de la vf belge et bin tant mieux pour toi...
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

ROZANE

Message par ROZANE » 22 août 2007 23:17

Ptitpimousse Cassis a écrit :
ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit :
ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit : Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?
je n'ai pas du tout eu cette impression,tu confonds avec la V.O ou la VF de Jadis
Je parle bien de la vf belge. qd j'ai entendu celle Shiriu, j'ai eu un choc. Sa voix était bcp trop "homme" à mon goût...
figure toi que c'est la premiere qui m'a plu
Si tu parles de la vf belge et bin tant mieux pour toi...
surtout quand il a prononcer l'attaque du dragon,merçi de respecter mon choix bonne nuit.

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 22 août 2007 23:23

Moi j'arrête tout court sur ce post...
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 22 août 2007 23:45

ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit :Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?
je n'ai pas du tout eu cette impression,tu confonds avec la V.O ou la VF de Jadis
Pour une fois, je suis d'accord. Les voix belges ne font pas trop adultes, elle font au contraire trop adolescentes (dans le mauvais sens du terme). Seule la voix de Shiryu ne souffre pas de ce défaut et sort du lot.

Concernant les bons doublages belges d'animés, il y en a mais peu. Tout simplement parce qu'il y a peu de très bons comédiens comme Jean-Marc Delhausse, Fabienne Loriaux, Guylaine Gilbert ou Philippe Résimont et que lorsqu'ils ne sont pas tous réunis sur doublage, la qualité s'en ressent automatiquement.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Darkjul
Chevalier Jedï
Messages : 1747
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:27

Message par Darkjul » 22 août 2007 23:47

ROZANE a écrit : surtout quand il a prononcer l'attaque du dragon, merçi de respecter mon choix bonne nuit.
:lol: La c'est grave.

C'est bien de demander de respecter son choix mais crois-tu que tu respecte ceux des autres ?

Comment ont fit chez nous on balaye devant son paillasson avant de la ramener.

Sur ce bonne soirée a vous tous !
C'est Moi Le Guyver !!!! Grand Maitre Du Côté Obscur !!!!

Avatar du membre
Hika
Justicier Masqué
Messages : 588
Enregistré le : 24 mars 2006 10:31

Message par Hika » 22 août 2007 23:48

Ptitpimousse Cassis a écrit : Merci Hika d'avoir le même avis que moi. :wink:

De plus Rozane, certes j'ai bien compris que tu n'aimais pas la voix de Thierry Bourdon mais de la à la trouver mer..... comme tu le dis... bah moi je suis pas d'accord. On peut ne pas aimer une voix parce qu'elle est fade, sans saveur, trop rocailleuse que sais-je encore mais pas m..... Dis nous plus concrètement ce que tu n'aimes pas dans sa voix (sauf si tu l'as déjà dit et que je ne l'ai pas lu)...
Pas la peine de me remercier, je suis sincère. :)

A Rozane, moi non plus je n'aime pas la voix de Thierry Bourdon quand il double dans Nadja et autres (sauf pour Digimon et Albator) mais c'est pas pourtant que sa voix est comme tu le dis ! J'ai pas compris l'expression de Mr Hawk et je ne veux pas savoir ce que ça signifie.
Nessym Guetat, une voix belge exceptionnelle!

Avatar du membre
Mr Hawk
Prince en exil
Messages : 1314
Enregistré le : 19 mars 2007 18:27

Message par Mr Hawk » 23 août 2007 0:04

[quote="Hika"]J'ai pas compris l'expression de Mr Hawk et je ne veux pas savoir ce que ça signifie.[/quote]

Pourquoi ? C'est pas un gros mot (y a pas écrit ici ROZANE ici). :lol: Un "titi", c'est un gamin de Paris genre Gavroche dans Les Misérables. Or je trouve que Bourdon a un accent parisien populaire comme on n'en fait plus. Comme je l'ai dit, il y a sans doute de meilleurs moyens de définir sa voix mais j'ai pas trouvé mieux pour voir ce qui pourrait gêner certains.
"Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 23 août 2007 0:08

Arachnée a écrit :
ROZANE a écrit :
Ptitpimousse Cassis a écrit :Par contre, par exemple, les voix des chevaliers de bronze sont bcp trop adultes (ou si vous préférez font bcp trop hommes) alors qu'ils sont sensés être des ados. Qu'en pensez-vous ?
je n'ai pas du tout eu cette impression,tu confonds avec la V.O ou la VF de Jadis
Pour une fois, je suis d'accord. Les voix belges ne font pas trop adultes, elle font au contraire trop adolescentes (dans le mauvais sens du terme). Seule la voix de Shiryu ne souffre pas de ce défaut et sort du lot.

Concernant les bons doublages belges d'animés, il y en a mais peu. Tout simplement parce qu'il y a peu de très bons comédiens comme Jean-Marc Delhausse, Fabienne Loriaux, Guylaine Gilbert ou Philippe Résimont et que lorsqu'ils ne sont pas tous réunis sur doublage, la qualité s'en ressent automatiquement.
Petite question bête : nos chers petits chevaliers de bronze ont quel âge ?
Il est vrai qu'un ado peut avoir une voix proche de celle d'un homme adulte et un homme adulte proche de celle d'un ado (un peu comme Thierry Bourdon qui je trouve "fais jeune" comme voix :wink: )
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Hika
Justicier Masqué
Messages : 588
Enregistré le : 24 mars 2006 10:31

Message par Hika » 23 août 2007 0:19

Mr Hawk a écrit :
Hika a écrit :J'ai pas compris l'expression de Mr Hawk et je ne veux pas savoir ce que ça signifie.
Pourquoi ? C'est pas un gros mot (y a pas écrit ici ROZANE ici). :lol: Un "titi", c'est un gamin de Paris genre Gavroche dans Les Misérables. Or je trouve que Bourdon a un accent parisien populaire comme on n'en fait plus. Comme je l'ai dit, il y a sans doute de meilleurs moyens de définir sa voix mais j'ai pas trouvé mieux pour voir ce qui pourrait gêner certains.
D'accord, c'est vrai sur ce point. En fait, c'est pas que je n'aime pas vraiment sa voix à proprement dit mais plutôt de l'entendre! C'est comme pour Cyrille Artaux ou Arnaud Léonard où je prends pas de plaisir à leur entendre doubler mais leur voix ne sont pas désagréables ni mauvaises! En revanche, il y a d'autres voix que je supporte pas du tout!
Nessym Guetat, une voix belge exceptionnelle!

ROZANE

Message par ROZANE » 23 août 2007 14:03

[quote="C'est comme pour Cyrille Artaux ou Arnaud Léonard où je prends pas de plaisir à leur entendre doubler mais leur voix ne sont pas désagréables ni mauvaises! En revanche, il y a d'autres voix que je supporte pas du tout![/quote

comment peut on comparer Cyrille Artaux a Arnaud Leonard,M.Leonard est un tres grand comedien et sa voix magnfique qui colle bien avec des persos pareil Pegasus , Sion ou Seymour(si quelq'un a jouer a Finalfantasy 10 c'est celui qui a de longs cheuveux bleu)

Verrouillé