Sakura film 2: La Carte Scellée

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
Répondre
Avatar du membre
Xanatos
Récréanaute
Messages : 5188
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Sakura film 2: La Carte Scellée

Message par Xanatos » 19 août 2007 8:13

J'ai vu il y a quelques temps ce long métrage de Sakura la chasseuse ce cartes, voici le casting de la VF:

Direction artistique: Philippe Roullier

Adaptation: Jean-Christophe Leger


Sakura: Patricia Legrand

Kero: Dolly Vanden

Lionel: Suzanne Sindberg

Mathieu/Yué: Constantin Pappas

Thomas, Mr Terada : Yann Pichon

Dominique, Keroberos: Philippe Roullier

Tiffany: Léa Gabrielle

Stéphanie, Suzanne: Christine Paris

Sandrine, La carte du Néant: Olivia Dutron

Yvan, Nadine, Katia Moreau: Brigitte Aubry

Anthony: Patrick Pellegrin

La plupart des personnages principaux ont gardé leurs voix habituelles, et globalement, les comédien(ne)s ont vite retrouvé leurs marques, Patricia Legrand et Dolly Vanden étant toujours aussi géniales dans les rôles de Sakura et Kero. :D

A noter que Constantin Pappas a une voix un peu plus grave que dans la série lorsqu'il double Mathieu. D'ailleurs je me demande si Mathieu ne fut pas le premier rôle" important" qu'il ait tenu dans un doublage.
Mathieu Rivollier a été remplacé par Philippe Roullier dans le rôle de Keroberos (la forme "réelle" de Kero) et je pense que c'est une bonne chose.
Rivollier n'est pas un mauvais comédien mais sa voix était totalement inadaptée au personnage, son jeu était trop "pompeux" et sérieux, le jeu plus fantasque et enjoué de Roullier colle bien mieux à Keroberos.

Brigitte Aubry quant à elle double Yvan (le garçon qui adore raconter des blagues) comme dans les premiers épisodes, avec une voix normale, et bien moins caricaturale que dans les derniers épisodes de la série.

J'ai été surpris qu'elle n'ait pas repris le rôle de Sandrine, mais bon, comme elle a du reprendre les rôles de Nathalie Bleynie (absente du casting), je suppose que le directeur de plateau ne voulait pas qu'elle double pratiquement tous les camarades de Sakura et Tiffany.
Katia Moreau elle, ne fait qu'une apparition éclair dans ce film.


Sinon, globalement, le doublage français est de très bonne qualité.

Il est toutefois recommandé d'avoir vu l'intégralité de la série avant de visionner ce deuxième film pour l'apprécier à sa juste valeur.

Cette histoire de la célèbre chasseuse de cartes est pleine d'humour, de mystère, de tendresse et de romantisme.

"La Carte Scellée" est un très joli film, magnifiquement réalisé et animé qui conclue en beauté cette adorable série qu'est "Sakura". :)

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 19 août 2007 10:45

On n'a pas fait la fiche de ce film car, si je ne me trompe pas, il n'est pas passé à la télévision pour l'instant.

J'ai été très déçu de ces changements de voix. Certes, la voix niaise de Nathalie Bleynie a tendance à me taper sur les nerfs, mais sur cette série elle passait bien. Quant à Mathieu Rivollier, sa voix n'était sans doute pas bien choisie mais j'y étais habitué après tant d'épisodes. :?
Autre chose: Brigitte Aubry doublait Sandrine dans la série mais là elle double Nadine! Et Suzanne Sindberg ne double plus Sonia alors qu'elle est aussi présente.
Et ne parlons même pas d'Anthony qui était doublé par une femme dans la série et par un homme dans ce film!
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Xanatos
Récréanaute
Messages : 5188
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 19 août 2007 19:49

Arachnée a écrit :On n'a pas fait la fiche de ce film car, si je ne me trompe pas, il n'est pas passé à la télévision pour l'instant.
Je comprends. Mais si jamais le film est diffusé à la fin de l'année sur Fox Kids (euh, je crois que la chaîne s'appelle Jetix maintenant) ou bien sur France 3 ou M6 (on peut toujours rêver!) la fiche pour le doublage sera déjà prête! :wink:
Arachnée a écrit :J'ai été très déçu de ces changements de voix. Certes, la voix niaise de Nathalie Bleynie a tendance à me taper sur les nerfs, mais sur cette série elle passait bien.
Tu es un peu dur tout de même. C'est vrai que sa voix était légèrement "niaise" quand elle doublait Nadine dans la série, mais sa voix naturelle lorsqu'elle double Katia Moreau n'est absolument pas niaise!
Cette comédienne a une voix qui manque peut être un peu de charisme, mais en règle générale elle joue bien.
Je ne comprends pas non plus pourquoi elle n'a pas été réengagé pour le doublage de ce deuxième film. :?
Arachnée a écrit :Quant à Mathieu Rivollier, sa voix n'était sans doute pas bien choisie mais j'y étais habitué après tant d'épisodes. :?
C'est le seul changement de casting qui ne m'ait pas du tout dérangé.
Mathieu Rivolier devrait plutôt se spécialiser dans les doublages d'animes et de séries dramatiques et sérieuses, il est bien plus convaincant dans ce type d'oeuvres (il est très bon dans le rôle d' Ishikawa dans Ghost in the Shell Stand Alone Complex).
Arachnée a écrit :Et ne parlons même pas d'Anthony qui était doublé par une femme dans la série et par un homme dans ce film!


Non là, par contre c'est tout à fait normal. En VF, Anthony est effectivement doublé par une femme dans les trois quarts des épisodes ou il apparaît dans la série, mais à la fin du 68e épisode et dans le 69e épisode, quand il dévoile sa véritable identité à Sakura et Lionel, il est bel et bien doublé par Patrick Pellegrin.
Idem dans le dernier épisode, lorsqu'il s'adresse à Yue, il est doublé par Patrick Pellegrin.

Là, c'est fidèle à la VO, car dans la VOSTF, Anthony a une voix de garçon la majeure partie du temps, mais dans les scènes ou il agit en tant que réincarnation de Clow Read, il a une voix d'homme mûr.

Pour avoir vu "Sakura la carte scellée" en VF et en VOSTF, je peux te dire que quand il téléphone à Sakura en VO, il lui parle en tant que réincarnation de Clow Read (il évoque ses souvenirs de la carte scellée) et là, il a sa voix d'homme.

Donc, il était judicieux que le personnage soit doublé par Patrick Pellegrin en VF dans cette scène clé du long métrage.

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 19 août 2007 20:41

Xanatos a écrit : Non là, par contre c'est tout à fait normal. En VF, Anthony est effectivement doublé par une femme dans les trois quarts des épisodes ou il apparaît dans la série, mais à la fin du 68e épisode et dans le 69e épisode, quand il dévoile sa véritable identité à Sakura et Lionel, il est bel et bien doublé par Patrick Pellegrin.
Idem dans le dernier épisode, lorsqu'il s'adresse à Yue, il est doublé par Patrick Pellegrin.

Là, c'est fidèle à la VO, car dans la VOSTF, Anthony a une voix de garçon la majeure partie du temps, mais dans les scènes ou il agit en tant que réincarnation de Clow Read, il a une voix d'homme mûr.

Pour avoir vu "Sakura la carte scellée" en VF et en VOSTF, je peux te dire que quand il téléphone à Sakura en VO, il lui parle en tant que réincarnation de Clow Read (il évoque ses souvenirs de la carte scellée) et là, il a sa voix d'homme.

Donc, il était judicieux que le personnage soit doublé par Patrick Pellegrin en VF dans cette scène clé du long métrage.
Ah d'accord. Je n'ai jamais dû voir les épisodes dont tu parles (j'en ai loupé pas mal quand ça passait sur M6) et c'est pour ça que m'avait choqué. Merci de ton éclaircissement. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

asakura
Justicier Masqué
Messages : 583
Enregistré le : 14 févr. 2007 11:59

Message par asakura » 19 août 2007 21:11

Et pourquoi les cris ont été gardé en VO ?

Répondre