Films Disney

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Films Disney

Message par Gao Kyo » 05 févr. 2008 13:29

J'ai constaté qu'il y avait des films Walt Disney alors je mets les cast de certains, de ce que j'ai:

La petite Sirene (sorti le 28/11/1990 en salle et je ne sais pas s'il a été diffusé sur chaine hertzienne):

Doublage 1990:

- Claire Guyot : Ariel, la petite sirène
- Thierry Ragueneau : Éric, le prince
- Henri Salvador : Sébastien, le crabe
- Micheline Dax : Ursula, la pieuvre
- Boris Roatta : Polochon
- Jacques Deschamps : Le roi Triton
- Gérard Rinaldi : Louis, le cuisinier
- Luq Hamet : L'Hippocampe
- Vincent Grass : Flotsam & Jetsam
- Emmanuel Jacomy : Eurêka
- Claude Chantal : Carlotta
- René Bériard : Grimsby
- Carole Bacon : Adriana
- Céline Duhamel : Aquatina
- Jacqueline Porel : La Servante
- Jacques Giraud : Le Capitaine
- Pascal Germain : Le Marin
- Raymond Baillet : Le Prêtre
- Bernard Tixier : Le Loup de mer

Doublage 1998:

- Claire Guyot : Ariel
- Marie Galey : Ariel (chant)
- Bruno Choel : Éric
- Christophe Peyroux : Sébastien
- Micheline Dax : Ursula
- Julien Bouanich : Polochon
- Jean Davy : Le roi Triton
- Miguel Angel Jenner : Louis
- Éric Métayer : L'Hippocampe
- Marc Alfos : Flotsam & Jetsam
- Gérard Hernandez : Eurêka
- Claude Chantal : Carlotta
- Jacques Herlin : Grimsby

La Belle & La Bête (sorti le 21/10/1992):

- Bénédicte Lécroart : Belle
- Emmanuel Jacomy : la Bête
- François Leroux : Gaston
- Daniel Beretta : Lumière
- Jean Amadou : Narrateur
- Georges Berthomieu : Big Ben
- Gérard Rinaldi : Big Ben (chant)
- Lucie Dolène : Mme Samovar
- Clarence Le Prévost : Zip
- Georges Aubert : Maurice
- Jean-Claude Corbel : Lefou
- Claude Chantal : L'Armoire
- Brigitte Virtudes : L'Armoire (chant)
- Jacques Giraud : Le Fourneau / Le Boulanger
- René Morard : Le Libraire
- Henry Djanik : Monsieur D'Arque
- Josiane Pinson : Plumette

Version longue:
les mêmes comédiens sauf
- Lili Baron : Mme Samovar
- Christiane Legrand : Mme Samovar (chant)
- Kelyan Blanc : Zip (dialogues additionnels)

Aladdin (sorti au cinéma le 24/11/1993 et diffusé au mois de Decembre sur TF1):

- Paolo Domingo: Aladdin (il me semble qu'il le doublait au début de la série)
- Richard Darbois: Génie
- Magali Barney: Jasmine
- Karine Costa: Jasmine (voix chantée)
- Féodor Atkine : Jafar
- Éric Métayer : Iago
- Teddy Bilis : Sultan
- Bernard Alane : Le Colporteur
- Daniel Lévi : Chanteur soliste (Générique de fin)

Et pour le Roi Lion, il me semble que Dimitri Rougeul n'ait pas doublé Simba pour la chanson, "le rapport du matin"

edit: j'ai corrigé l'orthographe de Carine par Karine.
source: CD français d'Aladdin
Modifié en dernier par Gao Kyo le 09 févr. 2008 12:57, modifié 1 fois.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 05 févr. 2008 18:46

Ne t'inquiètes pas, pour les Disney "récents", nous avons tout ce qu'il nous faut. C'est plutôt pour les plus vieux que c'est problématique.

Je profite de mon message pour signaler que "la belle au bois dormant" vient d'être redoublé à l'occasion de sa sortie prochaine en version collector. :(
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

bonbon
Justicier Masqué
Messages : 679
Enregistré le : 22 avr. 2007 17:31

Message par bonbon » 05 févr. 2008 18:51

Oh non !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Dis moi que c'est une blague !!!!!
La VF est si exceptionelle avec Sylvie Moreau ... Le DVD de 2002 va devenir encore plus collector ...

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 05 févr. 2008 18:55

Sylvie Moreau a repris son rôle si ça peux te consoler. Mais pas les autres comédiens (la voix de la belle est décédée il faut dire...)
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

bonbon
Justicier Masqué
Messages : 679
Enregistré le : 22 avr. 2007 17:31

Message par bonbon » 05 févr. 2008 19:14

Non ça me console pas vraiment ; le doublage que je connais est mythique pour moi ... Est tu sûr a 100% que le doublage des années 80 va etre remplacé ? Si c'est le cas je vais garder precieusement mon DVD de l'ancienne edition!

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7711
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 05 févr. 2008 19:39

J'ai lu ça également... La faute à la volonté de Disney de mettre un son top-nec-plus ultra sur leur future édition...
On se fout vraiment du monde.
Retrouvez-moi sur Youtube et Instagram (infos en profil)

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 05 févr. 2008 22:34

bonbon a écrit :Non ça me console pas vraiment ; le doublage que je connais est mythique pour moi ... Est tu sûr a 100% que le doublage des années 80 va etre remplacé ? Si c'est le cas je vais garder precieusement mon DVD de l'ancienne edition!
Oui j'en suis sûr, on m'a fait écouter la BA de l'édition collector (qu'on peut voir en bonus sur le DVD de "Ratatouille") et le doublage a changé. Fabrice Josso double le prince par exemple.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

bonbon
Justicier Masqué
Messages : 679
Enregistré le : 22 avr. 2007 17:31

Message par bonbon » 05 févr. 2008 23:43

et bien sur , Disney n'aura comme d'habitude pas l'egard vis a vis des amoureux des ancien doublages de proposer en plus le doublage des années 80 en plus du nouveau j'imagine? :x

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 06 févr. 2008 14:50

Pour l'édition DVD de la petite sirène, c'est le premier doublage et pas le doublage de 1998, ca peut vous rassurer.
Cendrillon n'a pas été redoublé à l'heure actuelle.
Sylvie Moreau, la voix ne me dit rien du tout
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 06 févr. 2008 20:23

Gao Kyo a écrit : Cendrillon n'a pas été redoublé à l'heure actuelle.
Si, au début des années 90.
Gao Kyo a écrit : Sylvie Moreau, la voix ne me dit rien du tout
C'est la narratrice dans le DA "dans les Alpes avec Annette". :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Darkjul
Chevalier Jedï
Messages : 1747
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:27

Message par Darkjul » 06 févr. 2008 21:23

Ca a été redoublé la petite sirene ???????

Même pas 5 ans apres la sortie bah c'est grave quand même !
C'est Moi Le Guyver !!!! Grand Maitre Du Côté Obscur !!!!

ikkakumon

Message par ikkakumon » 07 févr. 2008 10:47

Darkjul a écrit :Ca a été redoublé la petite sirene ???????

Même pas 5 ans apres la sortie bah c'est grave quand même !
Ouaip, ça a été redoublé pour la deuxième sortie en salle et c'est cette version très mièvre qui était présente sur la première édition DVD.

Je connais pas tous les tenants de cette histoire, mais, d'après certains échos, il y aurait eu des problèmes de droits et de gros sous à l'époque entre Disney et Henry Salvador qui interprétait Sébastien dans le doublage français original...

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 07 févr. 2008 13:05

Mais comme je l'ai dit, c'est l'édition récente qui a eu droit au premier doublage.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 07 févr. 2008 21:29

Gao Kyo a écrit :Pour l'édition DVD de la petite sirène, c'est le premier doublage et pas le doublage de 1998, ca peut vous rassurer.
Qd j'ai commencé à lire le post que je me suis posée qq questions : tiens c'est bizarre dans mon souvenir (et surtout dans le dvd que j'ai dans ma petite dvdthèque lol) le cuisinier est bien Gérard Rinaldi, Eric est bien Thierry Ragueneau etc, etc, ensuite je me suis dis "tiens je n'ai pas reconnu Vincent Grass dans les rôle de Flotsam et Jetsam (faut dire ils parlent pas beaucoup re-lol), ensuite tu as confirmé que le dernier dvd sorti de "La Petite Sirène" contenait bien le doublage d'origine. Je ne pouvais pas concevoir d'avoir "La Petite Sirène" sans le doublage d'origine. Ouf... Les tous premiers Disney que j'ai vu au ciné sont "Oliver et Cie" avec Patrick Poivey dans le rôle du batard qui recueille Oliver, ensuite c'était "La Petite sirène", "La Belle et la Bête", "Aladdin", "Pocahontas" et "Le Roi Lion" (à mettre dans l'ordre pour les 2 derniers).

Sinon pour en revenir à "La Petite Sirène" je n'arrive pas à reconnaître la voix d'Henri salvador qd Sébastien ne chante pas. J'ai presque l'impression qu'Henri Salvador est uniquement gardé pour les chansons. Il faut que je réécoute ça mais est-ce que qqun peut me dire que je me trompe... :?
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 09 févr. 2008 12:58

petit erratum du premier post.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Rémi
Chasseur de Fantômes
Messages : 291
Enregistré le : 20 avr. 2005 18:04

Message par Rémi » 10 févr. 2008 11:23

Pour ce qui est de "La Belle au Bois Dormant", j'espère (je dis biens "j'espère") que ce changement n'a été fait que pour la bande-annonce (ça arrive, parfois), mais bon avec Disney il faut s'attendre à tout...

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Re: Films Disney

Message par Ptitpimousse Cassis » 13 févr. 2008 19:54

Gao Kyo a écrit : - Henri Salvador : Sébastien, le crabe
Sébastien vient de perdre sa voix.

Repose en paix Henri. :cry:
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 13 févr. 2008 20:29

Decidement l'hecatombe est encore fréquente. :cry:
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4724
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 13 févr. 2008 20:55

Tchaô l'artiste!

Enfin c'est tout de même bien qu'il ait vécu aussi longtemps.
J'aimais bien Henri Salvador, c'était un très bon chanteur et c'était aussi un homme jovial et rigolard qui ne se prenait pas au sérieux.
Tout le monde se souvient de sa chanson mémorable "Zorro est arrivé hé héhé hé, sans se presser hé hé!!! :lol:
Et moi aussi, j'ai beaucoup aimé son doublage de Sébastien le Crabe dans "La Petite Sirène".

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 14 févr. 2008 9:58

90 ans c'est qd même pas mal. Il a eu une belle carrière quand même.
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 28 juil. 2008 19:23

En parlant de la Belle au bois dormant, il semblerait que j'ai entendu Fabrice Josso pour le prince Philippe dans la bande annonce du DVD qui sortira prochainement.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Ptitpimousse Cassis
Prince en exil
Messages : 1113
Enregistré le : 30 mai 2006 11:52

Message par Ptitpimousse Cassis » 28 juil. 2008 23:57

Arachnée a écrit : Oui j'en suis sûr, on m'a fait écouter la BA de l'édition collector (qu'on peut voir en bonus sur le DVD de "Ratatouille") et le doublage a changé. Fabrice Josso double le prince par exemple.
Je me méfierai des BA à ta place. Je vais t'expliquer pourquoi lol. Je ne sais plus sur quel Disney, il y a la BA du film Tarzan, et bien le personnage doublé par Muriel Robin (je ne me souviens plus du nom du perso faut dire c'est pas mon préféré et je l'ai vu qu'une fois) dans le film n'a pas la mm voix ds la BA. Pour la BA la voix est celle de la comédienne qui double Fran Drescher ds "Une Nounou d'enfer". Donc je pense qu'il faut prendre les BA des dvd avec des pincettes. C'est cet exemple que j'ai choisi parce qu'il est flagrant, maintenant c'est peut être le seul.
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4724
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 29 juil. 2008 0:20

Ptitmousse Cassis a parfaitement raison, il arrive fréquemment que les voix françaises dans les BAs ne soient pas les mêmes que dans le doublage final du film.

Par exemple pour la bande annonce française d'Hercule, Philoctète est doublé par Philippe Peythieu (voix française habituelle de Dany de Vito qui double Philoctète en VO).
Et dans la version française du film, Philoctète est doublé par Patrick Timsit!
Dommage, parce que même si Timsit a été correct, je pense que Philippe Peythieu aurait été mille fois plus convaincant dans ce rôle.

Idem pour Cars: Dans la bande annonce, le héros Flash Mc Queen est doublé par le génial Eric Legrand :D (voix française habituelle d'Owen Wilson, la voix originale du perso), dans la VF finale, Flash est doublé par Guillaume Canet (boooooof). :?

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 12 oct. 2009 11:28

Petit deterrage de topic pour completer la fiche de Pinocchio au niveau du 1er doublage:
Linette Lemercier: Crapule

Petite correction pour le second doublage, il s'agit de Crapule qui est doublé par Jean-François Maurin or il y'a une fiche de Jean-François Vlerick (son nom actuel).
A ses débuts, il était crédité Maurin.

Source: interview de la comédienne sur Objectif Cinema ou elle cite la voix de Pinocchio.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Dracula

Message par Dracula » 12 oct. 2009 15:18

La petite sirène (second doublage) :

Olivier Proust : Un marin

Voix additionnelles : Tony Bonfils, Eric Bouad, Olivier Constantin, Ivana Coppola, Georges Costa, Michel Costa, Claudine Delvaux, Noam Kaniel, Jocelyne Lacaille, Patrick Larzille, Graziella Madrigal, Chrystel Montagnon, Christian Padovan, Dominique Poulain, Régis Reuilhac, Jean Stout et Catherine Welch

Merci à Olikos pour avoir fait la capture d'écran du générique français (présent sur la VHS).

Répondre