RahXephon

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
Répondre
Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

RahXephon

Message par Arachnée » 26 sept. 2009 21:30

Voix identifiées:
Fabien Briche: Ayato Kamina
Nathalie Homs: Reika Mishima, Maya Kamina
Agnès Manoury: Haruka Shitow
Célia Charpentier: Quon Kisaragi
Eric Peter: Jin Kunugi
Susan Sindberg: Elvi Hadhyat, Kim Hotal, Shinobu Miwa, Makoto Isshiki enfant
Bérangère Jean: Megumi Shitow, Sayoko Nanamori, Hiroko Asahina, Helena Bähbem
Martial Leminoux: Itsuki Kisaragi, Mamoru Torigai
Cyrille Artaux: Makoto Isshiki
Alexandre Olivier: Soichi Yagumo
Patrick Bethune: Oji Futagami

Voix à déterminer:
Shirow Watari: ?
Masayoshi Kuki: Eric Peter??
Cathy MacMahon: Célia Charpentier?? Agnès Manoury??
Donny Wong: ?
Jean-Patrick Shapplin: ?
Shougo Rikudoh: ?
Ernst von Bähbem: ?
Masaru Gomi: Martial Leminoux?
Youhei Yomoda: ?
Le maître (épisode 15): Eric Peter??
Mariko Kunugi (épisodes 10 et 23): ?
Modifié en dernier par Arachnée le 27 sept. 2009 20:49, modifié 2 fois.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Jinx

Message par Jinx » 26 sept. 2009 21:43

Tu as une sacrée oreille pour identifier toutes ces voix...

J.

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4725
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 27 sept. 2009 6:55

Ben c'est normal, Arachnée c'est le pro du doublage français et c'est l'un des plus grands passionnés du doublage que je connaisse. :)

Tiens pendant que j'y suis Arachnée, que penses tu du doublage français de cette série? Car j'ai surtout entendu des critiques élogieuses au sujet de cette version française que beaucoup considèrent comme l'une des plus réussies du studio Chinkel.
Je vois qu'il y a certains excellents comédiens dans le casting comme Patrick Béthune (Jack Bauer dans 24H Chrono) mais aussi hélas, l'inoxydable et omniprésente Susan Sindberg.

Si je la trouve bonne sur les enfants, voire les adolescentes, elle est la plupart du temps insupportable dans ses rôles de femmes adultes.

Il faudrait un de ces quatre que je regarde cette série, bien qu'elle soit controversée, certains la trouvent fantastique, d'autres la qualifient de "sous Evangelion".
Cependant un de mes amis l'a vu, et il a beaucoup aimé, mais il a surtout été enthousiasmé par la qualité de l'animation qu'il trouvait extraordinaire...

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 27 sept. 2009 10:36

Jinx a écrit :Tu as une sacrée oreille pour identifier toutes ces voix...

J.
Xanatos a écrit :Ben c'est normal, Arachnée c'est le pro du doublage français et c'est l'un des plus grands passionnés du doublage que je connaisse. :)
C'est très gentil à vous deux, merci. Ceci dit, hormis Susan Sindberg et Bérangère Jean (que d'autres avaient reconnu par ailleurs), tous les comédiens sont crédités dans le générique de fin. :lol:
Je me suis contenté de rajouter certains rôles.

Sur sa critique de la série (sur DVDAnime), Algol a rajouté Nathalie Homs sur Maya Kamina et il a raison, c'est bien la voix de Motoko dans "Love Hina".
J'avais tendance à penser qu'il y avait moins de voix féminines car Bérangère Jean et Susan Sindberg se partagent quand même 7 rôles à elles toutes seules! :shock:

Les rôles masculins sont mieux desservis car il y a 6 comédiens, voire peut-être sept (j'ai l'impression que Shirow Watari est doublé par un comédien pas encore identifié).
Xanatos a écrit :Tiens pendant que j'y suis Arachnée, que penses tu du doublage français de cette série? Car j'ai surtout entendu des critiques élogieuses au sujet de cette version française que beaucoup considèrent comme l'une des plus réussies du studio Chinkel.
Je dirais que ce doublage a les qualités et les défauts inverses d'"Evangelion". Sur "Eva", on a un large casting (une voix différente pour chaque personnage) mais des comédiens qui déçoivent alors que sur "Rahxephon", on a un casting assez riquiqui (surtout pour les rôles féminins) mais des comédiens convaincants. A choisir, je préfère de très loin cette deuxième solution!!
Xanatos a écrit :Je vois qu'il y a certains excellents comédiens dans le casting (...) mais aussi hélas, l'inoxydable et omniprésente Susan Sindberg.

Si je la trouve bonne sur les enfants, voire les adolescentes, elle est la plupart du temps insupportable dans ses rôles de femmes adultes.
Susan Sindberg est très bonne sur cette série mais on a tellement entendu sa voix que c'est franchement très lourd! C'est amusant car je trouve comme toi que sa voix passe mieux sur des adolescentes. Ainsi, ça me dérange beaucoup moins de l'entendre sur Kim Hotal que sur Elvi Hadhyat.
Xanatos a écrit :Il faudrait un de ces quatre que je regarde cette série, bien qu'elle soit controversée, certains la trouvent fantastique, d'autres la qualifient de "sous Evangelion".
Cependant un de mes amis l'a vu, et il a beaucoup aimé, mais il a surtout été enthousiasmé par la qualité de l'animation qu'il trouvait d'une qualité extraordinaire...
J'en suis à l'épisode 18, je préfère donc attendre de voir la fin pour donner un avis définitif. Mais à ce stade, je peux quand même te dire que ne regrette pas mon achat. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Répondre