The Looney Tunes Show
The Looney Tunes Show
Daffy Duck: Patrick Guillemin
Et oui, d'après la bande annonce que j'ai entendu, le grand Patrick Guillemin a pu interpréter Daffy et il s'agit certainement là de son tout dernier doublage. Reste à savoir s'il a pu doubler le personnage sur l'intégralité de la première saison...
Pour les autres voix à identifier, il faudra attendre ce dimanche.
Et oui, d'après la bande annonce que j'ai entendu, le grand Patrick Guillemin a pu interpréter Daffy et il s'agit certainement là de son tout dernier doublage. Reste à savoir s'il a pu doubler le personnage sur l'intégralité de la première saison...
Pour les autres voix à identifier, il faudra attendre ce dimanche.
Odile Schmitt: Lola Bunny
François Carreras: Pépé le Putois
Patrick Guillemin: le père de Lola
Odile Schmitt est comme toujours excellente et elle a repris le rôle de Lola avec brio, d'autant plus que le personnage est nettement plus intéressant que dans Space Jam et il y a quelques passages ou sa performance m'a fait rire.
En revanche, grosse déception pour Pépé, j'espérais que Patrick Guillemin aurait repris le rôle, malheureusement il est interprété par François Carreras que je trouve personnellement très mauvais sur ce personnage, sa performance sur ce Toon séducteur est comme toujours incroyablement plate et absolument pas drôle.
La voix à la Yves Montand que Guillemin employait pour doubler Pépé était tellement plus marrante et irrésistible...
François Carreras: Pépé le Putois
Patrick Guillemin: le père de Lola
Odile Schmitt est comme toujours excellente et elle a repris le rôle de Lola avec brio, d'autant plus que le personnage est nettement plus intéressant que dans Space Jam et il y a quelques passages ou sa performance m'a fait rire.
En revanche, grosse déception pour Pépé, j'espérais que Patrick Guillemin aurait repris le rôle, malheureusement il est interprété par François Carreras que je trouve personnellement très mauvais sur ce personnage, sa performance sur ce Toon séducteur est comme toujours incroyablement plate et absolument pas drôle.
La voix à la Yves Montand que Guillemin employait pour doubler Pépé était tellement plus marrante et irrésistible...
Je ne sais pas si c'est vraiment pour retranscrire le snobisme car il y a une autre production ou la vf transforme les français en italiens : c'est le Sherlock Holmes de Guy Ritchie (avec Robert Downey Jr). En effet les passages en français de la V.O. (toute la séquence avec le géant énervé) deviennent italiens dans la V.F. . Coïncidence ? Pratique dans le doublage ?Pisuke85 a écrit :Pourquoi ne suis-je pas surpris que, la caricature du comble du snobisme aux US étant le Français, devient un Italien chez nous ?
Sinon désolé pour le HS
Alors voilà le casting du 4e épisode:
- Patrick Préjean: Sam le Pirate
- Patricia Legrand: voix additionnelle
Charlie le Coq et Henry le Faucon sont présents dans le segment "Merrie Melodies" mais bizarrement, ils ne sont doublés ni par Benoît Allemane, ni par Patricia Legrand.
Le générique de fin de l'émission créditait Sébastien Desjours et Guillaume Lebon.
Voilà également quelques informations complémentaires sur la version française:
- Studio de doublage: Dubbing Brothers
- adaptation: Anthony Dalmolin
- Direction adaptation/Chanson: Patrick Taieb
Sinon, je suis au regret de vous dire que je ne pourrai plus vous fournir d'informations sur la VF pour les épisodes suivants, j'ai décidé d'arrêter de regarder la série car je la trouve franchement trop NULLE!
Je soupçonne aussi France 3 de diffuser la série dans le désordre, car dans le listing des épisodes, Taz ainsi que Titi et Sylvestre étaient censés apparaître au 4e épisode, or ce ne fut pas le cas.
- Patrick Préjean: Sam le Pirate
- Patricia Legrand: voix additionnelle
Charlie le Coq et Henry le Faucon sont présents dans le segment "Merrie Melodies" mais bizarrement, ils ne sont doublés ni par Benoît Allemane, ni par Patricia Legrand.
Le générique de fin de l'émission créditait Sébastien Desjours et Guillaume Lebon.
Voilà également quelques informations complémentaires sur la version française:
- Studio de doublage: Dubbing Brothers
- adaptation: Anthony Dalmolin
- Direction adaptation/Chanson: Patrick Taieb
Sinon, je suis au regret de vous dire que je ne pourrai plus vous fournir d'informations sur la VF pour les épisodes suivants, j'ai décidé d'arrêter de regarder la série car je la trouve franchement trop NULLE!
Je soupçonne aussi France 3 de diffuser la série dans le désordre, car dans le listing des épisodes, Taz ainsi que Titi et Sylvestre étaient censés apparaître au 4e épisode, or ce ne fut pas le cas.
Bon j'avais dis que je ne donnerai plus d'infos sur la VF, mais je vais faire une exception, je suis tombé tout à l'heure sur l'intro du 5e épisode et je peux dire avec certitude que Gossamer est interprété par Dorothée Pousseo.
Gossamer, c'est le gros monstre rouge crée par Chuck Jones qu'on avait vu dans certains cartoons de Bugs Bunny et qui depuis a fait quelques apparitions dans des séries des années 90 comme les Tiny Toons ainsi que les Enquêtes de Titi et Sylvestre.
Les créateurs du show ont eu l'idée saugrenue de transformer ce monstre velu rigolo et stupide en "petit garçon gigantesque" (!) qui serait le fils d'Hazel la sorcière!
Et il est doublé en VO par un comédien âgé de 11 ans...
Ensuite, j'ai laissé tombé au delà de l'intro, cette série m'énervant vraiment trop...
Gossamer, c'est le gros monstre rouge crée par Chuck Jones qu'on avait vu dans certains cartoons de Bugs Bunny et qui depuis a fait quelques apparitions dans des séries des années 90 comme les Tiny Toons ainsi que les Enquêtes de Titi et Sylvestre.
Les créateurs du show ont eu l'idée saugrenue de transformer ce monstre velu rigolo et stupide en "petit garçon gigantesque" (!) qui serait le fils d'Hazel la sorcière!
Et il est doublé en VO par un comédien âgé de 11 ans...
Ensuite, j'ai laissé tombé au delà de l'intro, cette série m'énervant vraiment trop...
Michel Mella repond présent sur Porky.
Benoît Allemane : Charlie le coq
Daniel Beretta : Charlie le coq (voix chantée)
Jean-Loup Horwitz : Marvin
Benoît Allemane : Charlie le coq
Daniel Beretta : Charlie le coq (voix chantée)
Jean-Loup Horwitz : Marvin
Modifié en dernier par Mr Hawk le 23 mars 2012 19:30, modifié 2 fois.
"Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
- Spider-Fan
- Joyeux Loufoque
- Messages : 119
- Enregistré le : 21 sept. 2007 22:58
Moi je dirai que c'est surtout cette série qui n'est pas acceptable, c'est selon moi une horreur sans nom et une insulte aux Looney Tunes.
J'ai jamais autant haï un DA moderne des Looney Tunes, le Looney Tunes show ferait presque passer des navets comme "les Baby Looney Tunes" et les "Loonatics" pour des chefs d'oeuvres.
Pourtant la Warner Bros est capable de faire des cartoons récents des Looney Tunes qui soient de qualité et surtout drôles, il n'y a qu'à regarder les superbes court métrages cinématographiques en 3D de Bip Bip et le Coyote qui sont désopilants pour s'en persuader ou encore celui de Daffy et Elmer qui est excellent.
Patricia Legrand, ça fait 14 ans qu'elle double Titi et même si Arlette Thomas est indétrônable à mes yeux dans ce rôle, je trouve quand même que Patricia Legrand est convaincante dans le rôle.
J'ai jamais autant haï un DA moderne des Looney Tunes, le Looney Tunes show ferait presque passer des navets comme "les Baby Looney Tunes" et les "Loonatics" pour des chefs d'oeuvres.
Pourtant la Warner Bros est capable de faire des cartoons récents des Looney Tunes qui soient de qualité et surtout drôles, il n'y a qu'à regarder les superbes court métrages cinématographiques en 3D de Bip Bip et le Coyote qui sont désopilants pour s'en persuader ou encore celui de Daffy et Elmer qui est excellent.
Patricia Legrand, ça fait 14 ans qu'elle double Titi et même si Arlette Thomas est indétrônable à mes yeux dans ce rôle, je trouve quand même que Patricia Legrand est convaincante dans le rôle.
Personellement, j'aime autant le Titi d'Arlette Thomas que celui de Patricia Legrand, comédienne très sympa en passant, même si pour moi son best doublage c'était Ed dans Cowboy Bebop
Il n'y a pas d'âge pour regarder des dessin-animés.
Retrouvez-moi sur la chaîne Les Films Rudimentaires :
https://youtube.com/@MrMauser91
Retrouvez-moi sur la chaîne Les Films Rudimentaires :
https://youtube.com/@MrMauser91