Page 1 sur 2

Décès de Guy pierauld

Posté : 17 juin 2015 14:27
par Kahlone
Le message parle de lui même hélas. Info lue sur Facebook via la gazette du doublage... On fera une News

Posté : 17 juin 2015 14:36
par Xanatos
Immense perte... :(

Guy Pierauld était l'un des tout derniers survivants des doublages français d'origine des Looney Tunes avec Jean-Claude Montalban...

J'ai eu la chance de le rencontrer lors du salon des séries 2013.
C'était un monsieur adorable, d'une très grande gentillesse, très drôle et sensible.

Pour moi, il restera à Jamais LA voix de Bugs Bunny.

Adieu merci Mr Pierauld et merci pour tout.

Posté : 17 juin 2015 16:51
par Chernabog
Très attristé de cette nouvelle tant Guy Pierauld a enchanté mes oreilles d'enfant (et même d'adulte d'ailleurs ^^) de son timbre si particulier. Il avait l'air en plus d'être un monsieur très gentil.


Et comme le dit Xanatos, la faucheuse a désormais quasiment emporté toutes les voix "historiques" de nos Looney Tunes, un bien triste exploit...

Posté : 17 juin 2015 17:47
par Arachnée
C'est vraiment triste! En plus d'avoir été la voix de Bugs Bunny, ça a surtout été un comédien qu'on a souvent vu en télé et il était vraiment sympathique. :(

Posté : 17 juin 2015 20:36
par Gao Kyo
Après Arlette Thomas en Mai, c'est maintenant au tour de Guy Pierraud.

R.I.P.

Posté : 17 juin 2015 20:59
par octotro
Désormais, il ne reste plus aucun des comédiens des looney tunes en vie (à part peut-être Jean-Claude Montalban pour Pépé le putois, mais je crois que c'était Claude Joseph pour ce rôle).
Et le pire, c'est que je venais tout juste de visionner quelques cartoons de Bugs Bunny pour me remémorer des répliques oubliées depuis longtemps. Je sens que 2015 va être une année noire dans le monde du doublage depuis 2012.
Encore merci Mr Piérauld pour les agréables moments avec Bugs Bunny, Woody Woodepecker et Billy the Kid

Posté : 17 juin 2015 21:39
par Ben3f
Je ne sais plus quoi dire moi, j'ai l'impression de me prendre des baffes dans la tronche toutes les semaines.

Même si c'est le deuxième doublage, ça restera également pour moi le Lapin Blanc de Disney qui a, comme Bugs Bunny, bercé ma jeunesse.

Posté : 17 juin 2015 22:06
par Bartiméus
RIP :( J'ai été surtout marqué par son doublage du Lapin Blanc, pour Bugs Bunny j'étais plutôt habitué à Gérard Surugue mais il restera indiscutablement une voix référence pour le personnage.

Posté : 17 juin 2015 22:09
par routin
N'oublions pas la série "Max La Menace" où il a doublé avec brio l'acteur Don Adams

Posté : 17 juin 2015 22:36
par Conan Metz
Une voix qui restera toujours dans notre coeur RIP

Posté : 17 juin 2015 23:29
par klaark
:cry: :cry: :cry:

Image

Image

Image

Posté : 18 juin 2015 9:50
par veggie 11
Une belle carrière pour ce grand comédien. De ses rôles dans le doublage, je me souviens des Walt Disney et Bugs Bunny bien entendu. Il semble qu'il n'ait doublé qu'un seul DA japonais (en fait 2 mais réunis sous le même titre) et en plus au tout début de leur arrivée en France.

Posté : 18 juin 2015 9:54
par mauser91
Magnifique comédien à la voix inoubliable. Superbe hommage rendu par le site ^^

Posté : 18 juin 2015 11:40
par draculic
C'est la voix du Bugs Bunny qui fait quelques apparitions notables dans la série des Tiny Toons aussi... Arrêtez-moi si je me trompe, mais il me semble que c'est dans cette série qu'il doublera pour la dernière fois le Lapin légendaire avant l'arrivée des nouveaux doubleurs à la fin des années 90.

Un passionné confectionne patiemment des "Repacks" avec le premier doublage VF des Looney Tunes ; doublage injustement absent dans les nouveaux coffrets "Platinum Collection".

Sa voix a bercé mon enfance comme l'enfance de beaucoup de personnes ici sur le forum. :(

Un extrait d'une interview touchante : https://www.youtube.com/watch?v=rST-FSR2Qrw

:(

Posté : 18 juin 2015 11:46
par Kahlone
draculic a écrit :
Un passionné confectionne patiemment des "Repacks" avec le premier doublage VF des Looney Tunes ; doublage injustement absent dans les nouveaux coffrets "Platinum Collection".
Tu peux nous en dire plus ?

Posté : 18 juin 2015 11:48
par Xanatos
Pas tout à fait: même si Bugs Bunny n'apparait que dans une poignée d'épisodes des Animaniacs, Guy Pierauld a bel et bien repris le rôle dans la plupart des épisodes où le lapin flegmatique et décontracté est présent.
On peut l'entendre notamment dans l'épisode "le 65e anniversaire des frères Warner".
En revanche, dans les dernières saisons des Animaniacs, Gérard Surugue a repris le rôle.
N'oublions pas non plus les émissions de "Décode pas Bunny" où il a doublé Bugs Bunny jusqu'en 1997.

Posté : 18 juin 2015 13:24
par draculic
[quote="Kahlone"]Tu peux nous en dire plus ?[/quote]

Je ne sais pas si je peux en dire plus...
Les Repacks en questions sont des rips customisés. En l'occurrence, l'auteur de ces Repacks a récupéré l'ancien doublage d"une centaine de cartoons pour les insérer et les synchroniser dans une version rippée (provenant des dvd).

Ps : Bon, je vais m'abstenir de faire des citations, je n'y arrive bigrement pas xD

Posté : 18 juin 2015 14:05
par Conan Metz
Moi j'avais presque oublier qu'il avait jouer dans le Miel et les Abeilles c'est seulement en voyant sa photo que je m'en suis rappeler

Posté : 18 juin 2015 15:41
par draculic
Oui en effet il a fait une apparition dans Le Miel et les Abeilles. On peut aussi ajouter son rôle d'agent secret dans le sitcom Marotte et Charlie, une série dérivée de Pas de Pitié pour les Croissants.

Mais très sincèrement, c'est pas ces rôles-ci que je vais retenir de cet immense Monsieur... quoique j'étais un fan inconditionnel de ce sticom totalement déjantée :lol:

Xanatos > Erreur de ma part alors. Je ne pensais pas que Bugs Bunny avait fait quelques apparitions dans les Animaniacs. Comme cette série est plus focalisée sur des personnages inédits (les pigeons mafieux, les Frères et la Sœur Warner, Minus et Cortex, etc.), j'en avais empressement déduis, à tort, que Monsieur Guy Pierauld n'avait pas eu l'occasion de prêter une nouvelle fois sa voix à notre lapin préféré.

Posté : 18 juin 2015 15:56
par Conan Metz
draculic a écrit :Oui en effet il a fait une apparition dans Le Miel et les Abeilles. On peut aussi ajouter son rôle d'agent secret dans le sitcom Marotte et Charlie, une série dérivée de Pas de Pitié pour les Croissants.

Mais très sincèrement, c'est pas ces rôles-ci que je vais retenir de cet immense Monsieur... quoique j'étais un fan inconditionnel de cette sticom totalement déjantée :lol:
Ah oui merci j'avais oublier son rôle d'Agent Secret dans Pas de Pitié pour les Croissants

Posté : 20 juin 2015 14:56
par carmelomike
Bien le bonjour,

J'ai été très attristé aussi par cette nouvelle.
Je suis le "passionné" qui effectue des Repacks HD sur les Looney Tunes avec les VFs d'époques.

Vous pouvez les trouver là :

http://passion-repack.blogspot.fr/p/blog-page_8491.html

C'est d'ailleurs moi aussi qui est posté cette interview auquel il dit que le redoublage est la mort de "son" Bugs Bunny.

Tant que la Warner ne remettra pas la VF d'origine (et cela n'est pas prêt d’arriver), je continuerai le projet.
J'ai de quoi faire plus de 350 épisodes.
Guy Pierauld était l'un des tout derniers survivants des doublages français d'origine des Looney Tunes avec Jean-Claude Montalban...
En fait, il reste encore Roger Carel qui doublait souvent Charlie le Coq, Elmer Fudd et pleins d’autres personnages secondaires.
Jacques Balutin qui faisait l'une des voix de Pépé le Putois.
Gérald Hernandez qui faisait énormément de personnage secondaire dans les Speedy Gonzales.
Jacques Ciron qui faisait aussi des personnages secondaires dans les Porky Pig.

Et puis, si vous comptez le doublage de certains épisodes fait vers 80-90 (le 1er doublage des Looney Tunes s’est étalé de 62 à 90), il y a Philippe Peythieu et Véronique Augereau qui faisaient beaucoup de personnages secondaires.

Posté : 20 juin 2015 15:12
par Lepicé
Charlie le coq... Je l'avais à l'époque souvent plus entendu sous la voix de Claude Joseph.

Posté : 20 juin 2015 15:17
par Kahlone
carmelomike a écrit :Bien le bonjour,

J'ai été très attristé aussi par cette nouvelle.
Je suis le "passionné" qui effectue des Repacks HD sur les Looney Tunes avec les VFs d'époques.

Vous pouvez les trouver là :

http://passion-repack.blogspot.fr/p/blog-page_8491.html

C'est d'ailleurs moi aussi qui est posté cette interview auquel il dit que le redoublage est la mort de "son" Bugs Bunny.

Tant que la Warner ne remettra pas la VF d'origine (et cela n'est pas prêt d’arriver), je continuerai le projet.
J'ai de quoi faire plus de 350 épisodes.
Guy Pierauld était l'un des tout derniers survivants des doublages français d'origine des Looney Tunes avec Jean-Claude Montalban...
En fait, il reste encore Roger Carel qui doublait souvent Charlie le Coq, Elmer Fudd et pleins d’autres personnages secondaires.
Jacques Balutin qui faisait l'une des voix de Pépé le Putois.
Gérald Hernandez qui faisait énormément de personnage secondaire dans les Speedy Gonzales.
Jacques Ciron qui faisait aussi des personnages secondaires dans les Porky Pig.

Et puis, si vous comptez le doublage de certains épisodes fait vers 80-90 (le 1er doublage des Looney Tunes s’est étalé de 62 à 90), il y a Philippe Peythieu et Véronique Augereau qui faisaient beaucoup de personnages secondaires.
Bienvenue et merci pour ton travail en hommage à ces voix :)

Posté : 21 juin 2015 0:04
par Rémi

Posté : 21 juin 2015 10:56
par Arachnée
Merci Rémi. :wink: