Rick & Morty

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Rick & Morty

Message par routin » 09 oct. 2015 23:45

Image

Production Cartoon Network (adult swim), donc doublage Belge.

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4671
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 11 oct. 2015 11:03

Au niveau de l'interprétation, j'ai trouvé ce doublage assez correct.
En revanche, pour l'adaptation française, je trouve que certains dialogues auraient pu être mieux traduits ou tournés.

Je pense notamment à la scène où Rick frigorifie Frank, le pire ennemi de Morty.
Au lieu d'employer le mot "congeler" Il aurait été plus judicieux et pertinent d'utiliser le terme "refroidi" dans le dialogue de Rick qui aurait eu un double sens truculent et qui aurait accentué l'humoir noir de la scène selon moi.

Quant aux épisodes en eux mêmes, mon avis est très positif. :)
J'en parlerai plus en détail sur un forum voisin. ;)

Avatar du membre
veggie 11
Prince en exil
Messages : 1345
Enregistré le : 08 févr. 2012 15:14

Message par veggie 11 » 11 oct. 2015 11:14

La série set diffusée dans un case pour adultes en France ou à une heure ''grand public'' ? Je me demande si le mot ''congeler'' à la place de ''refroidir'' n'est pas une forme de censure pour éviter toute ambiguïté.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4671
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 11 oct. 2015 11:39

La série est diffusée dans une case pour adultes à un horaire tardif, 22h50, ce qui est logique vu qu'elle s'adresse ouvertement à des spectateurs adultes et adolescents.

Avatar du membre
veggie 11
Prince en exil
Messages : 1345
Enregistré le : 08 févr. 2012 15:14

Message par veggie 11 » 11 oct. 2015 11:42

Dans ce cas, c'est dommage que le traducteur/adaptateur n'ait pas davantage travaillé le texte dans ce sens, car comme tu dis, ce genre de nuance est intéressante à réaliser dans le cas de séries pour ados/adultes. Enfin, j'y jetterai bien un œil un de ces jours pour me faire ma propre opinion.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 11 oct. 2015 12:19

Au USA, la série est diffusé sur "Adult Swim", c'est la case animation adulte de Cartoon Network, et elle diffusé assez tard.

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 12 oct. 2015 19:24

Je ne sais pas si tu l'as remarqué Xanatos, mais Thibault Delmotte, c'est aussi la voix française de Dipper dans Gravity Falls.

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4671
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 12 oct. 2015 20:42

Ah non, je n'avais pas du tout remarqué !
Je le trouve bon sur Morty, mais, pour le moment, je préfère son inteprétation de Dipper dans "Gravity Falls" que je trouve vraiment fabuleuse !

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 12 oct. 2015 21:32

Sinon, la fiche de la série devrait arrivé bientôt !

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 17 oct. 2015 10:09

Bon, le fameux "Je ne sais pas guérir la mort" de Rick et son allusion sexuelle vis à vis de la fille sont resté en VF. par contre, dans l'épisode 4, avec Jerry et son slogan, j'aurais bien vu "Manger des pommes", le fameux slogan de Jacques Chirac, à la place, on a droit à un clin d'œil à la pub Nescafé, mais bon, je pense que ça ne marche pas dans le contexte américain de la série.
Modifié en dernier par routin le 17 oct. 2015 10:35, modifié 1 fois.

Avatar du membre
veggie 11
Prince en exil
Messages : 1345
Enregistré le : 08 févr. 2012 15:14

Message par veggie 11 » 17 oct. 2015 10:11

Peut-être veulent-ils faire plus ''international'', plutôt qu'une traduction qui sera surtout compris des spectateurs français (contrairement aux Belges et aux Helvètes). Je n'ai pas l'impression par chez moi, par exemple, que le slogan de Jacques Chirac soit très connu, sauf des amateurs de politique qui suivaient les élections à l'époque.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 17 oct. 2015 10:24

Oui, ils ont l'intention une seul VF, par simple économie, contrairement aux Simpsons qui a droit à une version française et québécoise. (d'ailleurs, les spectateur québécois qui ont découvert la VF de france sont assez déconcerter par l'argot francophone de l'adaptation)

Sinon, rajout d'un autre adaptateur : Thibault Codevelle

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 17 oct. 2015 15:22

Benoit Van Dorslaer double dans l'épisode 3 (il fait le parton du parc et le vieux Rubens)

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 24 oct. 2015 8:30

Mister Meeseeks s'appelle "Monsieur Larbin" en VF, et Wub Luba Dub Dub, la célèbre phrase de Rick, est traduit par "Be Bop A Lula", en référence à Elvis.

et globalement, Alain Eloy est plutôt bon dans le rôle de Rick, il se cherchait pas mal au début, mais finalement, il est resté sur une voix rauque qui colle bien.

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 31 oct. 2015 9:59

Morty Junior adolescent et adulte : Jean-Marc Delhausse

Karim Barras et Michel Hinderyckx font aussi des voix dans l'épisode 8

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 21 nov. 2015 12:16

On pourra noté que certains chansons ont été traduites, ainsi la chanson de Prout (Fart en VO) "Goodbye Moomen" qui est une sorte d'hommage à David Bowie devient "Au Revoir, Homme de la Lune" en Français.

il y a cependant un choix de la VF qui ne m'a pas trop plus, quant Jerry se retrouve à la garderie, la nurse portant un déguisement de Beth propose de regarder une version director's cut de L'Arme Fatale 2, mais en VO, il s'agit de Midnight Run, une autre comédie policière moins connue mais avec tout de même Robert De Niro, ça aurait été plus sympa de garder une référence propre aux auteurs.

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 28 nov. 2015 11:58

Monsieur Boite à Caca, Garry le fatigué : Alessandro Bevilacqua
Cousin Nicky, Le président : Benoit Van Dorslaer
Oncle Steve, Le chef des armées : Jean-Marc Delhausse

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4671
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 14 déc. 2015 19:39

Je suis toujours avec énormément de plaisir cette série complètement barrée et déjantée. :)

Cependant, même si je trouve le doublage Belge assez correct (ma voix préférée étant celle de Summer, ce qui tombe bien car c'est l'un de mes personnages favoris), je crois que je préfère largement la version originale pour les quelques épisodes que j'ai vu dans cette version.

Justin Roiland est tout bonnement sensationnel dans le rôle de Rick et il me fait vraiment rire comme une baleine tant sa prestation est délirante.

Alain Eloy après les deux premiers épisodes où il se cherchait un peu a fini par s'approprier le personnage et nous livrer une prestation convenable...

Cependant Rick me paraît mille fois plus taré, marrant et haut en couleurs en VO.
Par contre Thibault Delmotte est vraiment excellent et n'a pas à rougir de la prestation de Justin Roiland qui interprète aussi ce jeune ado en VO.

Merci en tout cas à France 4 de diffuser la série en VM.

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 14 déc. 2015 21:10

Il reste plus qu'un épisode, tu verras, cet épisode est excellent et réserve quelques surprises, sinon Rick & Morty est une excellente série et elle est clairement au-dessus d'autres séries du même genre (bien que South Park reste toujours aussi bon)

routin87
Corsaire de l'Espace
Messages : 1737
Enregistré le : 06 févr. 2018 21:02

Message par routin87 » 02 avr. 2018 12:16

La série aura droit à son doublage québécois :

http://www.teletoonlanuit.com/blogues/r ... on-la-nuit

routin87
Corsaire de l'Espace
Messages : 1737
Enregistré le : 06 févr. 2018 21:02

Message par routin87 » 17 juin 2018 15:25

Pour ceux que ça intéresse, le casting de la version québécoise :
https://twitter.com/supalinocelosu/stat ... 2666567681

routin87
Corsaire de l'Espace
Messages : 1737
Enregistré le : 06 févr. 2018 21:02

Re: Rick & Morty

Message par routin87 » 14 nov. 2019 8:33

Studio : Chinkel
Direction artistique : Marie-Line Landerwyn
Adaptation : Xavier Hussenet, Thibault Codevelle

Voix :
Rick : Alain Eloy
Morty : Thibault Delmotte
Summer : Ludivine Deworst
Jerry : David Manet
Beth : Micheline Tziamalis

Claudio Dos Santos
Robert Guilmard

Catherine Conet fait la voix d'un des écureuil dans l'épisode "Les Souvenirs effacés de Morty" et de Kiara dans l'épisode "La Belle et la Beth"

Avatar du membre
Bastien
Détective Cambrioleur
Messages : 359
Enregistré le : 25 févr. 2014 18:36

Re: Rick & Morty

Message par Bastien » 11 déc. 2019 13:12

Dans la nouvelle saison 4:
Waxx: DANNY

Source: https://twitter.com/waxxgyver/status/12 ... 8107106306

Sebastien-Abdelhamid également mais on sait pas sur quel perso...

routin87
Corsaire de l'Espace
Messages : 1737
Enregistré le : 06 févr. 2018 21:02

Re: Rick & Morty

Message par routin87 » 11 déc. 2019 17:45

Les invité spéciaux sont dirigé par William Coryn en parallèle de la VF faite en Belgique
https://twitter.com/KyleandKenny/status ... 5719297025

Avatar du membre
Bastien
Détective Cambrioleur
Messages : 359
Enregistré le : 25 févr. 2014 18:36

Re: Rick & Morty

Message par Bastien » 19 déc. 2019 1:33

Et aller 2 Youtubeurs:
Jenny Letellier, Valentin Jean : 2 Dragons
https://twitter.com/valentin_jean/statu ... 0928598019

Et on rajoute bien évidemment Mcfly Et Carlito qui l'ont annoncé dans leur dernier live youtube.

Répondre