Page 1 sur 2
Shokugeki no Soma ''Food Wars''
Posté : 30 mars 2016 12:43
par killoa
Studio : Time-Line Factory
Direction Artistique : Mélanie Anne
Adaptation : Isabelle Eloy, Antoine Ledoux, Hélène Moallic, Elena Regdosz, Amélie Marricq
Comédiens :
Bastien Bourlé : Soma Yukihira
Valérie Bachère : Megumi Tadokoro
Marie Nonnenmacher : Erina Nakiri, Yuki Yoshino
Arnaud Laurent : Takumi Aldini, Shun Ibusaki
Jessie Lambotte : Ikumi Mito, Hinako Inui, Jun Shiomi
Grégory Laisné : Isshiki Satoshi, Asami Aldini
Martial Le Minoux : Jôichirô Yukihira, Kojirō Shinomiya
Caroline Combes : Alice Nakiri, Mayumi Murase, Nao Sadasuka, Urara Kawashima
Pascale Chemin : Ryoko Sakaki, Fumio Daimidō
Yann Pichon : Sanzaemon Nakiri, Roland Chapelle
Mélanie Anne : Hisako Arato
Jérémy Zylberberg : Gin Dojima, Daigo Aoki
Bruno Méyère : Ryo Kurokiba, Donato Gotōda, Zenji Marui, Shoji Sato
Emmanuel Rausenberger : Akira Hayama
Christophe Seugnet : Kanishi Konichi
Posté : 30 mars 2016 19:13
par webman
Ah ! Ok. Je suppose qu'on va parier sur du Time-Line (pour pas changer !

)
Sinon on verra bien ce que ça donne, mais je ne sais pas trop quoi en penser, mais peut-être que je fais une fixette avec sa voix d'Eren...
Posté : 08 août 2016 12:19
par maskpi92
Valérie Bachère : Megumi Tadokoro
Marie Nonnenmacher : Erina Nakiri
Arnaud Laurent : Takumi Aldini
Jessie Lambotte : Ikumi Mito
Grégory Laisné : Isshiki Satoshi
Martial Le Minoux : Jôichirô Yukihira
Source : site de Kazé
Posté : 17 août 2016 12:04
par bonbon
Quelques ajouts même si je pense que ce n'est pas encore complet :
Asami Aldini: Gregory Laisne
Sanzaemon Nakiri : Yann Pichon
Akira Hayama : Emmanuel Rausenberger
Ryo Kurokiba : Bruno Meyere
Shun Ibusaki : Arnaud Laurent
Gin Dojima : Jérémy Zylberberg
Mayumi Kurase/Alice Nakiri/Nao Sadasuka : Caroline Combes
Ryoko Sakaki : Pascale Chemin
Hinako Inui: Jessie Lambotte
Hisako Arato : Mélanie Anne
Posté : 17 août 2016 17:25
par Arachnée
bonbon a écrit :
Sanzaemon Nakiri : Yann Pichon
Il faudrait qu'on comptabilise ses doublages d'animés, je pense qu'on ne doit pas être loin du centième là! ^^;
Posté : 17 août 2016 17:43
par Ben3f
Arachnée a écrit :Il faudrait qu'on comptabilise ses doublages d'animés, je pense qu'on ne doit pas être loin du centième là! ^^;
Si je compte sur Anime News Network, j'en suis à 99 licences différentes. Il faudrait compter les 2 Hunter x Hunter (vu que l'équipe est différente) pour en arriver à 100

Posté : 17 août 2016 18:11
par Arachnée
Ah ben voilà!!

Et le pire c'est qu'il doit manquer quelques petites choses!
Posté : 17 août 2016 18:12
par veggie 11
Dans son interview parue en 2006 chez Animeland, Yann Pichon dit avoir commencé les anime à l'époque de Ninja Boy, qui est sorti en VHS vers 1990. Donc il est bien possible qu'il ait doublé d'autres anime à la même période sans qu'on ne connaisse ses rôles (vu l'absence de crédits) ! ^^
Posté : 17 août 2016 18:27
par Arachnée
Tu pourrais me scanner cette interview si tu en a la possibilité technique? Je lui ferai une petite bio comme ça. ^^
Posté : 17 août 2016 18:28
par veggie 11
Je vais chercher ça

Posté : 17 août 2016 21:20
par Arachnée
Merci Veggie! Voilà la bio que j'ai écrite grâce à ton scan :
http://www.planete-jeunesse.com/staff-2 ... ichon.html
Posté : 01 sept. 2016 1:09
par killoa
MAJ du cast.
Comme vous pouvez le constater, j'ai l'impression que Mélanie s'est inspiré de mon fancast que j'ai dressé par mes soins
ICI ! Parce que j'ai casé plusieurs comédiens sur plusieurs personnages, et elle s'en est bien inspiré !
Finalement, y a pas que Arachnée et Gao Kyo qui peuvent prédir des castings d'anime en VF via Fancast

(Sailor Moon Crystal, ça vous rappelles rien ? ^^)
Posté : 01 sept. 2016 7:14
par Arachnée
C'est à dire que les studios emploient quasiment toujours les mêmes comédiens donc on finit par deviner les castings à l'avance! Ce qui prouve bien qu'il y a un besoin de sang neuf...
Posté : 01 sept. 2016 8:19
par Xanatos
C'est certain !
Je me souviens que quand j'étais à l'université, certains de mes camarades fans d'animation japonaise ne regardaient les séries animées japonaises uniquement en VOSTFR. Certains d'entre eux n'étaient pas nécessairement réfractaires aux doublages français, leurs raisons invoquées et qu'ils en avaient marre d'entendre encore et toujours les mêmes voix à longueur de temps sur tous les animés récents qu'ils voyaient ! Et, je vous le donne en mille, c'était plusieurs doublages de Chinkel pour Dybex qui les soûlaient !
Posté : 01 sept. 2016 8:52
par veggie 11
Même si j'aime bien les doublages Chinkel dans l'ensemble (c'est d'ailleurs le studio le plus présent dans mes coffrets DVD francophones, vu que j'ai beaucoup acheté chez Dybex), j'avoue que je sature aussi d'entendre régulièrement les mêmes voix. Mais en même temps c'était déjà le cas sur les doublages d'anime déjà dans les années 80 : je viens de finir Super Durand, et qui retrouve-t-on dans ce doublage SOFI ? Francis Lax (heureusement il disparaît bien vite), François Leccia, Marc François, Francine Lainé, Catherine Lafond, Philippe Ogouz, Serge Lhorca... il ne manquerait plus que Thierry Bourdon ou Roger Carel (quoiqu'il n'ait pas fait tant que ça de l'anime) ^^
Ceci dit, il y a certaines voix que j'ai toujours plaisir à entendre, même si on les entend encore et toujours. Ça se ressent d'ailleurs dans mes fancast à la longue.
Posté : 01 sept. 2016 9:30
par Arachnée
Dans les vieux doublages, c'est certain qu'on entendait toujours la même petite dizaine de comédiens mais on ne pouvait rien y faire à l'époque. Maintenant qu'il y a le net, les directeurs artistiques ne peuvent pas ignorer qu'on en a marre d'entendre certains comédiens! ^^;
Posté : 01 sept. 2016 9:49
par bonbon
Je crois que Emmanuel Rausenberger double aussi Etsuya Eizan mais ça mérite un second avis.
L'histoire des comédiens récurrents est clairement un souci.
En même temps, les budgets et les délais seraient moins étriqués ça aiderait ptet aussi.
Posté : 01 sept. 2016 11:56
par Ben3f
Je prends souvent l'exemple de Thomas Guitard (et également un peu Bruno Meyere) qui arrivaient régulièrement à nous proposer quelques surprises. Aujourd'hui, la preuve en est qu'on arrive plus du tout à être surpris.
Enfin, je dis ça, mais c'est pareil actuellement pour Pilon avec Maino et Wilhelm (en espérant qu'O'bahamas ne nous mette pas Arthur Pestel a toutes les sauces maintenant qu'ils m'ont surpris avec)
Posté : 11 nov. 2016 14:43
par bonbon
Marie Nonnenmacher double aussi Yuki Yoshiaki
Le personnage de Christophe Seugnet s'appelle Kanichi Konishi
Posté : 17 févr. 2017 14:09
par killoa
Déterrage de topic pour une mauvaise nouvelle.
Après la saison 2 de Nisekoi, la saison 3 de Bakuman, Kazé vient d'annoncer la sortie de la saison 2 de Food Wars en DVD/Blu Ray en VOSTFR et en VO, et ne sera pas donc doublé en VF...
Je dit ça parce que c'est bien la peine de faire doubler des animes édité chez Kazé si c'est pour ne pas doubler d'autre saison, et franchement je suis las de l'illogisme de l'éditeur...

Posté : 17 févr. 2017 14:43
par veggie 11
J'avais compris que Food Wars n'avait pas bien marché... ce ne sera que la énième série à moitié doublée parce qu'elle s'est mal vendue

Posté : 17 févr. 2017 17:32
par killoa
C'est bien ce qui me semblait, mais le fait de faire doubler un anime pour ne pas faire doubler de nouvelle saison est juste, une idée sacrément idiote et-ce même si ça se vend mal...

Posté : 17 févr. 2017 17:36
par webman
VO et et VOSTFR, ça fait un peu pléonasme
J'aurais tendance à croire que c'est une erreur malgré les précédents de Kazé en la matière, m'enfin on verra bien...
Posté : 17 févr. 2017 18:02
par killoa
Ah ! Kazé vient de réactualiser le news y a quelques minutes, et finalement la saison 2 sera doublé en VF ! C'était une fausse alerte due à une faute de frappe (ils voulaient taper VF au lieu de VO puis ça a déparée

), encore heureux que ça se fini bien.

Posté : 17 févr. 2017 20:59
par veggie 11
Ah, Kazé semble se reprendre un peu en mains, tant mieux !
