Dragon Ball Super

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 08 janv. 2017 14:16

Encore d'autres extraits VF et pour l'instant, pas de changements par rapport aux derniers films.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

killoa
Corsaire de l'Espace
Messages : 1830
Enregistré le : 23 avr. 2013 20:23

Message par killoa » 14 janv. 2017 11:00

Studio : Chinkel
Direction Artistique : Antoine Nouel
Adaptation : Anthony Panetto, Marie Fuchez



Avec :


Patrick Borg : Goku
Eric Legrand : Vegeta, Yamcha
Brigitte Lecordier : Goten, C-18
Anouck Hautbois : Chi-Chi, Trunks
Céline Monsarrat : Bulma
Monique Nevers : Krillin
Mark Lesser : Gohan
Jennifer Fauveau : Videl
Gilbert Levy : Tortue Génial, Vieux Kaio Shin
Philippe Ariotti : Piccolo, Freezer
Marie Giraudon : Dende
Bruno Magne : Beerus
Bruno Méyère : Whis
Benjamin Pascal : Pilaf, Jaco
Joséphine Ropion : Mai
Stéphane Marais : Shu
Vincent de Bouard : Kaio Shin
Frédéric Bouraly : Mr Satan
Antoine Nouel : Shenron
Marc Bretonnière : Tenshinhan, Gyumaoh


Source : Générique de fin (posté sur la page FB de Toonami)

killoa
Corsaire de l'Espace
Messages : 1830
Enregistré le : 23 avr. 2013 20:23

Message par killoa » 17 janv. 2017 22:21

Enfin vu le 1er épisode qui passait sur Toonami, et la VF est toujours impeccable, mais ça aurait être plus terrible si elle n'était pas ''censuré''...


Effectivement l'anime est censuré sur la chaine Toonami et ça rend l'aspect gamin.

Vers la fin du 1er épisode ou quand Tortue Géniale débarquait dans la maison de Goku pour lui demander d'acheter un magazine pervers avec le zéni que Satan lui avait fait cadeau, cette scène a carrément été censuré !


Bref, si on s'attend a d'autre censure de la sorte, y a de quoi être dégouté de ne pas regarder l'anime en VF dans ces conditions...

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 17 janv. 2017 23:21

Aie :? c'est censuré comme Blue Dragon ou DB Kai lorsqu'il passait sur Nickelodeon maintenant reste à savoir si DB Super sera diffusé sur J-One ou Game One () pour la version intégrale mais ça m'étonnerais vu que Toonami n'appartient pas au groupe MTV donc on devra peut être attendre l'édition DVD/BluRay pour une version non censurée.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4722
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 18 janv. 2017 10:18

Image

A croire que les mentalités des programmateurs n'ont pas du tout changé depuis 1988...

Est ce qu'ils savent que les NOMBREUX fans Français(es) de la première heure de Dragon Ball sont majeurs et vaccinés depuis belle lurette ?

Avatar du membre
veggie 11
Prince en exil
Messages : 1352
Enregistré le : 08 févr. 2012 15:14

Message par veggie 11 » 18 janv. 2017 10:40

Toonami doit destiner Super au jeune public, principale cible visée par la série (même au Japon)... D'ailleurs à l'époque de la production, Toei donnait l'impression de ne pas vouloir des fans, qu'ils voulaient réunir un nouveau public et ne donneraient donc pas priorité à l'ancienne génération qui regardait DB et DBZ dans les années 90.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 383
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Message par Johnny B. » 18 janv. 2017 10:45

Xanatos a écrit :Image

A croire que les mentalités des programmateurs n'ont pas du tout changé depuis 1988...

Est ce qu'ils savent que les NOMBREUX fans Français(es) de la première heure de Dragon Ball sont majeurs et vaccinés depuis belle lurette ?
Raison de plus pour attendre les DVDs-Blu rays. Même si pour l'heure, je suis la série par mes propres moyens.

Avatar du membre
Xanatos
Visiteur du Mercredi
Messages : 4722
Enregistré le : 12 juil. 2004 18:35

Message par Xanatos » 18 janv. 2017 11:04

veggie 11 a écrit :Toonami doit destiner Super au jeune public, principale cible visée par la série (même au Japon)... D'ailleurs à l'époque de la production, Toei donnait l'impression de ne pas vouloir des fans, qu'ils voulaient réunir un nouveau public et ne donneraient donc pas priorité à l'ancienne génération qui regardait DB et DBZ dans les années 90.
Tu me diras, les chaînes censurent tout et n'importe quoi de nos jours.
On peut penser au cas de "X-Files": la série s'est toujours adressée à un public adulte (même si elle était très appréciée par beaucoup d'adolescents), cela n'a pas empêché M6 de censurer outrageusement certains épisodes de la saison 10 lors de sa diffusion télévisée l'année dernière.

Avatar du membre
veggie 11
Prince en exil
Messages : 1352
Enregistré le : 08 févr. 2012 15:14

Message par veggie 11 » 18 janv. 2017 12:30

Sans parler du film de Tarantino, Django Unchained, récemment censuré pour passer à 20:50 afin d'avoir plus d'audience...
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/

Shevarosso
Joyeux Loufoque
Messages : 150
Enregistré le : 01 avr. 2012 5:29

Message par Shevarosso » 18 janv. 2017 15:04

killoa a écrit :Studio : Chinkel
Direction Artistique : Antoine Nouel
Adaptation : Anthony Panetto, Marie Fuchez



Avec :


Patrick Borg : Goku
Eric Legrand : Vegeta, Yamcha
Brigitte Lecordier : Goten, C-18
Anouck Hautbois : Chi-Chi, Trunks
Céline Monsarrat : Bulma
Monique Nevers : Krillin
Mark Lesser : Gohan
Jennifer Fauveau : Videl
Gilbert Levy : Tortue Génial, Vieux Kaio Shin
Philippe Ariotti : Piccolo, Freezer
Marie Giraudon : Dende
Bruno Magne : Beerus
Bruno Méyère : Whis
Benjamin Pascal : Pilaf, Jaco
Joséphine Ropion : Mai
Stéphane Marais : Shu
Vincent de Bouard : Kaio Shin
Frédéric Bouraly : Mr Satan
Antoine Nouel : Shenron
Marc Bretonnière : Tenshinhan, Gyumaoh


Source : Générique de fin (posté sur la page FB de Toonami)
J'espere que Trunks aura droit a sa propre voix , je verrai bien Alexandre Gillet .
hagure yuusha no estetica

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 383
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Message par Johnny B. » 19 janv. 2017 16:22

veggie 11 a écrit :Sans parler du film de Tarantino, Django Unchained, récemment censuré pour passer à 20:50 afin d'avoir plus d'audience...
:x :x :x
(J'ai pas trouvé de smiley vomi)

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 20 janv. 2017 15:04

Aux dernières nouvelles, Toonami prévoit de diffuser les épisodes non-censuré.

https://www.facebook.com/ToonamiFR/post ... 9314997051

killoa
Corsaire de l'Espace
Messages : 1830
Enregistré le : 23 avr. 2013 20:23

Message par killoa » 20 janv. 2017 15:12

Ah bah tant mieux ! :D



Après on sait pas si les épisodes non-censurés seront diffusé à 18H30, soit un peu plus tard dans la soirée (vers 22H30 ou 23H) en tous cas voilà une bonne chose de faite. :)

killoa
Corsaire de l'Espace
Messages : 1830
Enregistré le : 23 avr. 2013 20:23

Message par killoa » 03 févr. 2017 12:00

Désolé pour le double post, mais ça y est on a enfin l'horaire (et la date) précise sur la diffusion des épisodes non-censurés, c'est bien à partir du lundi 23 février à 22H30.




Source : http://fr.ign.com/dragon-ball-super-1/2 ... uree-datee

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 12 févr. 2017 7:35

L'arc "Résurrection de F" vient de débuter en VF et il semblerait que la grenouille (c'était Marc Bretonnière dans le film) n'ait pas la même voix que dans le film. En revanche Shisami et Tagoma sont toujours doublés par Marc Bretonnière et Stéphane Marais.

Et pour les nouveaux personnages apparus:

Champa: Marc Bretonnière (comme déjà confirmé)
Vados: Marie Giraudon
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Shevarosso
Joyeux Loufoque
Messages : 150
Enregistré le : 01 avr. 2012 5:29

Message par Shevarosso » 12 févr. 2017 23:59

Je l'ai et je le redis , SVP Alexandre Gillet : Trunks :lol:
hagure yuusha no estetica

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 18 févr. 2017 14:16

Dans cet extrait, on peut entendre
Jaco: Benjamin Pascal
Trunks du futur: Mark Lesser (courte réplique)
Ginyu: Stéphane Marais
Modifié en dernier par Gao Kyo le 18 févr. 2017 15:15, modifié 1 fois.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Shevarosso
Joyeux Loufoque
Messages : 150
Enregistré le : 01 avr. 2012 5:29

Message par Shevarosso » 19 févr. 2017 2:01

Gao Kyo a écrit :Dans cet extrait, on peut entendre
Jaco: Benjamin Pascal
Trunks du futur: Mark Lesser (courte réplique)
Ginyu: Stéphane Marais
Mais pourquoi choisir une seul voix pour 2 personnages principaux , la je suis déçu :x :evil:
hagure yuusha no estetica

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 9992
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 28 févr. 2017 20:38

Vers 15 minutes, Brigitte Lecordier passe un petit coup de gueule sur le fait qu'on l'ait remplacé sur quasiment tous ses rôles :

https://www.youtube.com/watch?time_cont ... WFt0bb98GI

Elle dit qu'elle ne fait plus C-18 mais se reprend quelques minutes plus loin (elle le double toujours avec Goten). Elle a surtout eu de la peine qu'on lui enlève le rôle de Videl.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Ben3f
Justicier Masqué
Messages : 706
Enregistré le : 03 août 2014 16:30

Message par Ben3f » 28 févr. 2017 20:42

Bizarrement, elle avait l'air de dire à Cosgeek ce week-end qu'elle reprenait C-18. Ça n'a pas l'air clair cette histoire, mieux vaudrait attendre le retour du perso.

Édit : Ecrit avant le message plus haut
Nouveau forum et nouvelle signature ! Lisez Animeland 😉

Shevarosso
Joyeux Loufoque
Messages : 150
Enregistré le : 01 avr. 2012 5:29

Message par Shevarosso » 01 mars 2017 0:48

J’espère qu'on aura droit à une nouvelle voix pour Trunks allez Gillet , je sais je vous embête avec ça .
hagure yuusha no estetica

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1893
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 01 mars 2017 6:51

En tout cas Patrick doublera bel et bien Black :wink: par contre il est dommage que c'est toujours un seul comédien qui fait les fusions sauf pour Gogeta (uniquement le film fusion), Gotenks (film fusion, Battle of Gods et quelques épisodes de la série DBZ) et Vegetto (1ère apparition dans Z et Kai)
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

octotro
Fraggle Déjanté
Messages : 56
Enregistré le : 04 avr. 2015 12:44

Message par octotro » 05 avr. 2017 11:46

D'après Wikipédia, Hit sera doublé par Antoine Nouel.
Donc, pour le moment pas de nouveaux venus dans le casting.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Dragon_Ba ... .A9pisodes

killoa
Corsaire de l'Espace
Messages : 1830
Enregistré le : 23 avr. 2013 20:23

Message par killoa » 06 avr. 2017 21:57

Dans l'arc Champa (diffusé actuellement sur Toonami en inédit), Magetta (un des personnages inédits de l'arc en question) est rebaptisé ''Goldoma"" (en faisant plus qu'un avec le nom des 2 célèbres séries de la Toei dont ''Goldorak'' & Mazinger) une idée un peu particulière mais pas si bête de la part de la Toei.



Source : https://twitter.com/supalinocelosu/stat ... 7623608321

Avatar du membre
veggie 11
Prince en exil
Messages : 1352
Enregistré le : 08 févr. 2012 15:14

Message par veggie 11 » 08 avr. 2017 8:20

Le Getta pouvant faire allusion à Getter Robo (inédit en France pour la série originale), il était effectivement préférable de le remplacer par Goldorak/Grendizer, largement plus connu.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/

Répondre