Page 1 sur 3

Adaptateurs

Posté : 01 août 2016 23:32
par Arachnée
J'ai ajouté un grand nombre d'adaptateurs sur pas mal de séries (japonaises et américaines). Si vous voyez des manques et que vous avez des infos, n'hésitez pas à les poster ici. :wink:

Posté : 02 août 2016 13:42
par CodeGawain
Pour Pokémon : les Origines et Pokémon Noir et Blanc : Sophie Servais (c'est elle qui s'occupe de toutes les adaptions de Pokémon depuis que la saga est doublée chez SDI Media Belgium)

Pour Pokémon Ranger et le Temple des Mers : Isabelle Frances

Pour Pokémon : Film 11 - Giratina et le Gardien du Ciel : Eifel Tech

Pour Yu-Gi-Oh ! : G. Kannengiesser, Pascale Larivière, Guylaine Gibert, Alexandre Gibert, Yves Bognier, Valérie Lieritz, Pierette Belair, Hélène Grisvard

Pour Fairy Tail, Le Film : La prêtresse du Phœnix : Pierre-Édouard Dumora

Pour Fairy Tail : Adélaide Pralon, Marie Ryckebusch, Thibault Codevelle, Fouzia Ben Youssef, Mirentxu Pascal D'audaux, David Ecosse, Sophie Maroussez, Thibault Longuet, Virginie Stobinsky, Ophélie de San Bartholomé, Audré Péon, Camille Miralles, Sandra Dumontier, Julie Lespourcy, Antoine Ledoux, Marien Marcheschi, Baptiste Barré

Pour Jojo's Bizarre Adventure (OAVs 1) et Jojo's Bizarre Adventure (OAVs 2) : Jérôme Pauwels

Pour Final Fantasy: Unlimited : Philippe Mestiri, Régis Ecosse

Pour Patlabor : Christine Fau, Christine Lamère, Emmanuelle Ogouz, Ghislaine Gozès, Jean-Jacques Pron, Marie Dolladille, Vincent Szczepanski

Posté : 02 août 2016 14:18
par Arachnée
Merci!

Pour "Jojo", ça vient du carton? Parce que chez Déclic Images les adaptateurs n'étaient pas mentionnés la plupart du temps (chez Dybex non plus les premières années).

Eifel Tech est une société, pas une personne, là je ne vais pas l'ajouter par contre. :wink:

Posté : 02 août 2016 14:44
par CodeGawain
Pour Jojo ça vient de RSDoublage : http://www.rsdoublage.com/dessinanime-9 ... nture.html

Posté : 03 août 2016 10:17
par Arachnée
Pas d'info pour les séries de "Naruto"?

Posté : 03 août 2016 13:04
par killoa
Bon, puisque l'on passe la 1ere série sur Game One en ce moment, je n'ai trouvé qu'un seul nom et c'est un dénommé ''F.Boublil'' j'ignore son nom complet en F.



Et si y a d'autre nom dans les prochaines épisodes, je te ferai signe. ;)

Posté : 03 août 2016 13:18
par CodeGawain
Pour Naruto, je n'ai noté aucun nom des adaptateurs mais je me souviens que le nom de l'adaptateur changeait d'épisodes en épisodes avant l'épisode 100.

Posté : 03 août 2016 13:54
par Arachnée
Merci à vous deux!
J'ai déjà trouvé le nom d'Emilie Barbier pour les deux séries et celui de Ludovic Manchette pour la 2ème.

Posté : 09 août 2016 13:18
par Arachnée
Je recherche le générique de fin avec les crédits en français de "Vision d'Escaflowne". Je pense que les adaptateurs doivent être notés dessus. Ca doit être le générique présent sur les VHS et peut-être la 1ère édition DVD (mais pas l'édition Gold car c'est celle que j'ai et les crédits sont en anglais).

Posté : 09 août 2016 18:46
par Chernabog
Je sais pas de quelle édition ça provient (on m'avait prêté l'édition Gold et je m'en souviens pas trop, surtout que je zappais souvent l'ending vu que j'aimais pas ^^) mais j'ai trouvé en streaming des liens VF avec des adaptateurs crédités. J'ai vérifié plusieurs épisode et ça n'a pas l'air de changer donc ce sont Régis Ecosse et Christian Niemiec. :wink:

Posté : 09 août 2016 18:51
par Arachnée
Ah super! Merci pour l'info!

Bon si tu trouves le générique de fin du 1er film de "Sakura chasseuses de cartes" ça m'intéresse aussi! ^^

Posté : 09 août 2016 19:14
par Chernabog
Je ne sais pas ce qu'il en est sur le DVD officiel mais le seul lien streaming que j'ai trouvé a les crédits en japonais...

Posté : 09 août 2016 19:42
par ootokoo
La même.
Le générique ne mets en sous-titres que le studio d'enregistrement, les comédiens et les personnes à la "production du DVD pour IDP" (Olivier Fallaix, Sandrine Mérigeaud, jean-françois Dufour et Yves Huchez).

Posté : 09 août 2016 19:54
par Arachnée
Bon, merci d'avoir regardé en tout cas! :wink:

Posté : 09 août 2016 20:33
par Arachnée
Bon grâce au streaming j'ai trouvé des infos pour quelques autres séries (y compris des séries que j'avais mais que j'ai vendues :lol:).

Par contre chou blanc pour "Evangelion : 3.0", le 1er film de "Fullmetal Alchemist", les OAV de "FLCL", "Dai Guard" et "Neoranga". Donc si quelqu'un a ça chez lui! ^^

Posté : 09 août 2016 22:31
par Chernabog
Hélène Monsche pour le premier film de FMA.

Posté : 09 août 2016 22:38
par Arachnée
Merci! :wink:
Tu as le DVD ou tu es plus doué que moi pour chercher?

Posté : 09 août 2016 23:08
par Chernabog
J'ai le Blu-Ray.

(j'ai hésité à mentir et dire que je suis plus doué que toi :twisted: )

Posté : 23 août 2016 14:17
par CodeGawain
Pour RG Veda : Sarah Dawson

Source : Générique de fin

Posté : 23 août 2016 18:43
par Arachnée
J'avais vu ça aussi (il y a un rip sur youtube) mais Sarah Dawson est une traductrice et pas une adaptatrice (elle a traduit tous les scripts de Manga Vidéo à cette époque) donc à priori c'est une boulette. J'ai remarqué qu'aucun directeur de plateau n'était mentionné.

Posté : 23 août 2016 19:57
par CodeGawain
Arachnée a écrit :J'avais vu ça aussi (il y a un rip sur youtube) mais Sarah Dawson est une traductrice et pas une adaptatrice (elle a traduit tous les scripts de Manga Vidéo à cette époque) donc à priori c'est une boulette. J'ai remarqué qu'aucun directeur de plateau n'était mentionné.
J'ai du voir ce même rip. :)
Elle a peut-être fait la traduction et l'adaptation. Sophie Servais fait bien les 2 sur Pokémon.

Posté : 23 août 2016 19:59
par Arachnée
Oui mais sur tous les autres titres (du moins ceux dont j'ai trouvé les cartons) elle est mentionnée en tant que traductrice à côté des des adaptateurs. Donc ça reste possible mais dans le doute je préfère ne rien mettre.

Posté : 04 sept. 2016 20:16
par Arachnée
Je suis tombé sur du lourd pour la période AB !!
https://fr.linkedin.com/in/laurence-salva-5a25a046
Et par hasard en plus! :lol:

EDIT: Apparemment, elle serait aussi créditée Laurence Vignes.

Posté : 09 sept. 2016 3:41
par mooney
Pour "Petit Ours" - Thierry Renucci (la société de doublage était Libra Films)

Posté : 08 nov. 2016 19:49
par Ben3f
Pour Gate Keepers :

Tim Stevens
Sabrina Boyer
Olivier le Treut

Et pour : Gate Keepers 21 :

Tim Stevens
Olivier le Treut

Source : Générique DVD