Glass no kamen 2005

Discussions générales sur les mangas, dessins-animés, toku, films, ...
Répondre
Avatar du membre
Jaspion
Détective Cambrioleur
Messages : 328
Enregistré le : 17 févr. 2004 22:53

Glass no kamen 2005

Message par Jaspion » 28 mai 2015 1:52

Je viens de finir la série 2005 de Glass no kamen (Laura ou la passion du théâtre). Dans l'ensemble, j'ai beaucoup aimé (attention SPOILERS ci-dessous).

Je ne m'attarderai pas sur les 25 premiers épisodes puisque c'est la même histoire que dans l'ancienne série.

La partie où Laura est actrice à la télévision était captivante, avec beaucoup de rebondissements, même si certaines histoires étaient trop courtes, vite expédiées alors qu'il y avait matière à en faire davantage d'épisodes. Après cette période, j'avoue que je me suis un peu ennuyé, certains épisodes n'étaient pas passionnants et avaient un goût de déjà vu.

Les épisodes des répétitions pour la pièce "Les deux princesses" relancent l'intérêt mais par contre, la pièce en elle-même était à mon avis un pétard mouillé. J'ai pas compris le délire de l'étaler sur deux épisodes, et en plus, on nous vend l'idée que c'est génial de faire jouer Aldis par Maya et Orgeld par Ayumi alors qu'en fait, l'inverse aurait été plus judicieux :lol:

Heureusement, la partie où Maya joue le rôle de Jane était très bien, de même que la partie sur La princesse Ecarlate... Ca fait bizarre de découvrir cette pièce tellement mystifiée pendant 45 épisodes, j'étais presque intimidé d'ouvrir l'épisode 46, du coup j'ai laissé tomber GNK pendant quelques jours avant d'y revenir :lol:

Mais du coup, une fois ce mystère dévoilé, on se demande pourquoi l'auteur n'a jamais réussi à finir son histoire, qui se termine sans qu'on sache qui de Maya ou Ayumi jouera la princesse écarlate :?:
Image

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 28 mai 2015 11:57

Je me permets de poster ce que j'ai écrit en 2011 sur DVDAnime :

Le remake des années 2000 n'est pas aussi réussi que la série des années 80, cependant il a le mérite d'aller bien plus loin dans l'adaptation du manga. En effet, la quasi totalité du manga est adapté cette fois-ci mais la fin reste encore fois ouverte si bien qu'on ne saura toujours pas qui de Maya ou Ayumi jouera le fameux rôle tant convoité...

La seconde série TV adapte presque aussi bien le début du manga que la première série TV mais j'ai trouvé que le début de la partie "inédite" (épisodes où Maya fait de la télévision) laissait à désirer. Ce passage de la vie de Maya étant très éprouvant, on a l'impression que l'équipe de la série TV a voulu la survoler pour la finir au plus vite (mais peut-être le manga était-il aussi expéditif ?) De plus, on ne vibre plus avec Maya et on ne partage plus ses émotions, on la voit au contraire évoluer de loin, comme une personne étrangère. Heureusement cette grande déception ne dure pas trop longtemps et on retrouve ensuite une héroïne et un récit passionnant, avec un final mémorable bien que frustrant.

Il serait dommage qu'aucun éditeur français ne s'intéresse à cette version qui est assez moderne pour captiver un nouveau public. Aux USA, la première moitié de la série est sortie en DVD chez Sentai Filmworks mais hélas ce n'est pas le cas de la seconde. Il semblerait que les ventes n'aient pas été conformes aux attentes de l'éditeur. (4 ans après avoir écrit ça, je n'ai plus aucun espoir!!)
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
veggie 11
Prince en exil
Messages : 1480
Enregistré le : 08 févr. 2012 15:14

Re: Glass no kamen 2005

Message par veggie 11 » 29 avr. 2020 10:12

J'ai découvert récemment cette version 2005, 5 ans après avoir vu la version 1984. J'ai un avis de sympathie finalement équivalent entre l'ancienne série diffusée sur La 5 et l'inédite, chacune étant très sympathique et passionnante, mais si j'avais une préférence globale, ce serait plutôt pour la 2005. L'ancienne série avait un design beaucoup plus joli et plus agréable (Masumi est un plaisir pour les yeux 8)), plus proche aussi du manga, ainsi qu'une mise en scène dramatique de qualité. En revanche elle a un défaut assez caractéristique des adaptations shôjo de l 'époque : elle est bien trop courte pour développer les différentes intrigues; même si la série se conclut sur une première partie ''achevée'', on sent que l'histoire ne fait que commencer et que beaucoup reste à développer, en particulier les relations entre les protagonistes. Nous ne sommes pas dans l'extrême inverse Marc et Marie où un manga de HUIT tomes peine à être adapté malgré 42 épisodes (!), mais j'aurais aimé que la série aille au moins jusqu'à l'échec de la carrière Drama et voir ainsi Laura/Maya rebondir dans le théâtre. Peut-être cette partie n'avait pas encore été dessinée par la mangaka ou était en cours ?

La nouvelle série prend alors son intérêt là où l'ancienne se terminait : des éléments inédits, une relation Maya/Masumi enfin développée, la découverte de différents secteurs de la comédie et du développement de personnages via leur passé, ce qui permet de découvrir les motivations qui influencent leur personnalité ambivalente. J'apprécie particulièrement Glass no Kamen, en plus du monde du théâtre, pour la psychologie assez fine que Suzue Miuchi fait de ses personnages, et cet aspect apparaît enfin grâce à la version 2005. Dans l'ancienne version, je trouvais que l'absence d'explication sur les motivations des personnages, en particulier Masumi et Mme Tsukikage, les rendaient assez caricaturaux, même si Masumi a commencé à être un peu développé dans les derniers épisodes (révélations sur son amour pour Laura). Avec ce scénario mieux abouti, mieux élaboré aussi - si l'on excepte la partie Drama, qui effectivement est expédiée, mais je confirme que le manga ne s'attarde pas non plus des masses dessus, comme si Suzue Miuchi n'était plus intéressée et voulait en finir rapidement - je lui excuse ensuite une animation globalement assez pauvre et un chara-design plus réaliste mais assez aléatoire en fonction des personnages. Je regrette que la série ne soit pas distribuée en dehors du Japon, surtout qu'elle aurait facilement pu plaire à une nouvelle génération ! De mon côté, en attendant que le manga se termine enfin (on est en 2020, tout peut arriver...) je vais peu à peu commander l'édition italienne du manga.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/

Répondre