Pokémon - La série : Soleil & Lune

Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
Répondre
Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1093
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Pokémon - La série : Soleil & Lune

Message par CodeGawain » 17 nov. 2016 15:46

Studio de doublage : SDI Media Belgium
Directeur Artistique : Jean-Marc Delhausse
Adaptation : Sophie Servais (dialogues), Marie-Line Landerwyn (chansons)

Générique français :
- saison 20 : "Under The Alolan Sun" interprété par Marie-Line Landerwyn & Epolo Mabita
- saison 21 : "Under The Alolan Moon" interprété par Marie-Ange Teuwen & Hervé Twahirwa
- saison 22 : "The Challenge of Life" interprété par Marie-Line Landerwyn & Leopold Gaza

Aurélien Ringelheim : Sacha
Ludivine Deworst : Barbara
Chloe Dermont : Néphie
Fanny Dumont : Lilie
Stéphane Flamand : Chrys, Mère de Chris (3ème voix)
Olivier Premel : Kiawe
Gregory Praet : Motisma-Dex, Rango, Laki (Voix de remplacement : épi.61), Voix additionnelle et de Pokémon
Arnaud Crevecoeur : Prof. Euphorbe
Daniel Nicodème : Raphaël Chen, Conducteur du taxi Pokémon (épi.1 : redoublage)
Catherine Conet : Jessie, Mère de Chris (2ème voix)
David Manet : James
Philippe Tasquin : Miaouss (1ère voix)
Didier Colfs : Miaouss (2ème voix)
Michel Hinderyckx : Narrateur, Grand-père de Kiawe (épi.11), Voix additionnelle et de Pokémon
Jean-Marc Delhausse : Prof. Chen, Giovanni (Voix de remplacement), Mad Magma (épi.81), Danh (Voix de remplacement : épisode 87), Père de Barbara (Voix de remplacement : épisode 93), Voix additionnelle et de Pokémon
Delphine Chauvier : Infirmière Joëlle, Piko (épi.73), Voix additionnelle et de Pokémon
Julie Basecqz : Agent Jenny, Vicky (Voix de remplacement : épi.84), Mandrillon, Voix additionnelle et de Pokémon
Frédéric Clou : Zipp (Voix principale), Père de Chrys (voix de remplacement : épi.24 ou 2ème voix), Père de Barbara (voix de remplacement : épi. 55 & 59), Rageant (épi.66), Gozu, Voix additionnelle et de Pokémon
Fabienne Loriaux : Delia, Matori, Infirmière Joëlle d'Akala (épi.68 ), Voix additionnelle et de Pokémon
Elisabeth Guinand : Anéla, Rapp (Voix principale), Voix additionnelle et de Pokémon
Laetitia Lienart : Rapp (Voix de remplacement : épi.25)
Alexis Flamant : Tupp, M. Électrique (épi.81)
Patrick Descamps : Giovanni
Bruno Georis : Hector
Monia Douieb : Mère de Kiawe (1ère voix)
Robert Dubois : Pectorius
Shérine Seyad : Mimo
Célia Torrens : Alyxia
Marc Weiss : Laki, Les triplés montagnards (2ème voix)
Fanny Roy : Ondine
Antoni Lo Presti : Pierre
Helena Coppejans : Elsa-Mina, Ana (1ère voix), la canoéiste (épi.20)
Sophie Landresse : Vicky, Mère de Chris (voix : épi.69), Alyxia (voix : épi. 89 et 90)
Marcha Van Boven : Prof. Pimprenelle, Mère de Kiawe (2ème voix)
Valery Benjilali : Saubohne, Horace (épi.41)
Stany Mannaert : Père de Barbara, Conducteur du taxi Pokémon (épi.1 : premier doublage), Les triplés montagnards (1ère voix), Kablo
David Macaluso : Althéo, Commentateur du concours de luge Pokémon (épi.60)
Marie Dubled : Margie
Gauthier De Fauconval : Molène
Thibault Delmotte : Tili
Emilie Guillaume : Isaac (épi.11), Yansu (épi.41)
Carine Seront : Mère de Chris (1ère voix), Mme Makani (épi.17)
Sébastien Hébrant : DJ Leo (épi.23)
Stéphane Pelzer : Le marin (épi.27), Oluolu (épi.28 )
Nancy Phillipot : Ida (épi.40)
Pierre Bodson : Maître Pêcheur (2ème voix : épi.60), Commentateur (épi.63)
Alexandre Crepet : Ulu (épi.72), George Charino (épi.98 ), Père de Néphie (épi.99)
Frédéric Haugness : Un chercheurs de pierre (épi.95)
Nicolas Matthys : Dia (épi.100 & 101)

Source : Carton (merci à Webman) + reconnaissance personnel + reconnaissance d'Amphinobi (merci à lui)

Personnages dont la voix n'est pas connue :

? : Rapp (1ère voix : premier doublage)
? : Zipp (1ère voix : premier doublage)
? : Peggy
? : Cécile
? : Gladio
? : Danh
? : Oléa
? : Paulie
? : Apocyne
? : Nina (épi.13)
? : Cameraman (épi.17)
? : Hiroki (épi.19)
? : Mère de Chris (voix de remplacement épi.24)
? : Père de Chrys (épi.19 & 26)
? : Mimo (voix de remplacement : épi.26)
? : Père de Barbara (voix de remplacement : épi.30)
? : Maître Pêcheur (1ère voix : épi.33)
? : Ana (2ème voix)
? : Kanoa (épi.40)
? : Cerah (épi.60)
? : Nali (épi.73)
? : Pikala (ép.91)
? : Mère de Néphie (voix épi. 99)
Modifié en dernier par CodeGawain le 13 sept. 2019 23:09, modifié 72 fois.
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 17 nov. 2016 16:00

Logiquement, Jean-Marc Delhausse devrait doublé Raphaël Chen, qui est le cousin du professeur Chen.

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1093
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 19 nov. 2016 13:38

Pas sûr, il est déjà arrivé que des personnages ayant le même seiyu se retrouvent avec des comédiens différents.

Edit : MAJ du premier post
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

routin
Prince en exil
Messages : 1045
Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22

Message par routin » 19 nov. 2016 15:25

tiens, ce n'est plus Catherine Conet qui double la mère de Sacha ?

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1093
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 19 nov. 2016 15:38

routin a écrit :tiens, ce n'est plus Catherine Conet qui double la mère de Sacha ?
La dernière fois qu'elle la doublée c'était la saison 5 depuis la saison 8 c'est Julie Basecqz et apparemment Delia aurait une nouvelle voix à partir de Soleil & Lune.
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
webman
Justicier Masqué
Messages : 642
Enregistré le : 29 mars 2008 16:22

Message par webman » 19 nov. 2016 15:51

CodeGawain a écrit :
routin a écrit :tiens, ce n'est plus Catherine Conet qui double la mère de Sacha ?
La dernière fois qu'elle la doublée c'était la saison 5 depuis la saison 8 c'est Julie Basecqz et apparemment Delia aurait une nouvelle voix à partir de Soleil & Lune.
Pour le peu que j'ai vu (je faisais autre chose hier soir), la mère de Sacha semblait effectivement avoir une voix plus jeune, après je ne saurais mettre un nom dessus, vu que je n'ai regardé que d'un œil...

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1093
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Message par CodeGawain » 04 mai 2017 21:23

MAJ du premier post
routin a écrit :Logiquement, Jean-Marc Delhausse devrait doublé Raphaël Chen, qui est le cousin du professeur Chen.
CodeGawain a écrit :Pas sûr, il est déjà arrivé que des personnages ayant le même seiyu se retrouvent avec des comédiens différents.
Et finalement j'ai raison routin ;)

Le choix de mettre Daniel Nicodème sur Raphaël est très bon car les 2 cousins sont doublés par les 2 comédiens belges (ayant pour l'un) dirigeant le doublage ^^
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Avatar du membre
Bastien
Joyeux Loufoque
Messages : 123
Enregistré le : 25 févr. 2014 18:36

Message par Bastien » 03 mars 2018 0:04

Je sais pas si vous avez eu l'occasion de voir l'épisode 42 qui compte le retour d'Ondine et Pierre: https://www.pokemon.com/fr/episodes-pokemon/

routin87
Détective Cambrioleur
Messages : 348
Enregistré le : 06 févr. 2018 21:02

Message par routin87 » 03 mars 2018 13:05

et donc on retrouve Fanny Roy et Antoni Lo Presti.
j'ai noté que le passage où Rondoudou dessine sur les visages n'est pas doublé en VF, on l'entend dire "Jigglypuff".

Avatar du membre
CodeGawain
Prince en exil
Messages : 1093
Enregistré le : 12 nov. 2014 16:29

Re: Pokémon - La série : Soleil & Lune

Message par CodeGawain » 09 juin 2019 13:34

Nouveau changement de voix d'un personnage principal de Pokémon :

Philippe Tasquin ne double plus Miaouss à partir de la saison 22. Il est remplacé par Didier Colfs.
Cherchez l'erreur : Je préfère la VF à la VO mais je regarde plus de VO que de VF

Répondre