CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Une erreur sur un titre ? Des infos à ajouter ? C'est ici qu'on en discute.
Répondre
Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 465
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 19 mars 2025 10:22

Pour Récré Kids, il y avait un autre générique précédant "Pass The Dutchie", c'était "Surfin' Bird" de The Trashmen, entendu dans "Full Metal Jacket", mais aussi en partie dans la saga des pubs SEGA avec le punk.

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10189
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 19 mars 2025 12:19

Johnny B. a écrit :
19 mars 2025 10:22
Pour Récré Kids, il y avait un autre générique précédant "Pass The Dutchie", c'était "Surfin' Bird" de The Trashmen, entendu dans "Full Metal Jacket", mais aussi en partie dans la saga des pubs SEGA avec le punk.
Ah c'est vrai, je m'en souviens ! Je l'ajoute sur la fiche ! :-)
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 465
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 20 mars 2025 15:47

Petite remarque sur la fiche du film 1 de Kimagure Orange Road :
"En revanche, le comédien qui prête sa voix à Kyosuke/ Max au Japon..."
Mieux vaudrait mettre :" En revanche, Toru Furuya, qui prêt sa voix à Kyosuke/ Max au Japon..."

quasimodoworld
Justicier Masqué
Messages : 518
Enregistré le : 26 oct. 2014 17:16

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par quasimodoworld » 20 mars 2025 22:31

Ajout à faire : dans "les Animaniacs", Marc François double également le pape d'Enclumania et Spink dans l'épisode 10.

Correction à faire : dans "la belle et le clochard", Pédro n'a jamais été doublé par Michel Mella et j'ignore d'où vient cette info qu'on trouve partout sur le net. Dans le 1er doublage Michel Mella ne doublait pas encore (et avait de toute façon 5 ans), il n'a pas participé au deuxième dans lequel Pédro est doublé par une femme qu'on n'a jamais pu identifier, et dans le troisième il double Saucisson à pattes (souvent attribué à tort à Jean-Loup Horwitz), Pédro y étant doublé par Eric Métayer.

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 465
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 07 avr. 2025 20:28

Sur la fiche du film de La Bande à Picsou :

"Lampe moins banal qu'il n'y paraît..."

C'est "banale".

killoa
Corsaire de l'Espace
Messages : 1863
Enregistré le : 23 avr. 2013 20:23

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par killoa » 11 juin 2025 13:36

Petite correction à faire sur la fiche de Goldorak U sortie très récemment (et très sympathique en passant).


Il manque un ''R'' sur le grand Stratéguerre ;) (écrit en Stateguerre).

http://www.planete-jeunesse.com/fiche-3 ... rak-u.html

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10189
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 11 juin 2025 17:45

killoa a écrit :
11 juin 2025 13:36
Petite correction à faire sur la fiche de Goldorak U sortie très récemment (et très sympathique en passant).


Il manque un ''R'' sur le grand Stratéguerre ;) (écrit en Stateguerre).

http://www.planete-jeunesse.com/fiche-3 ... rak-u.html
Merci, j'ai corrigé. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1973
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Gao Kyo » 14 juin 2025 14:30

Voici des infos supplémentaires sur Shurato:

- La série ne compte pas 38 épisodes mais 40. Les deux épisodes manquants qui correspondent l'épisode 33 et 40 lors de leurs diffusions à la TV ne sont qu'une compilation axé sur Argon (Indrah en VO) (33) et sur Kalahan (Akaranata), Talia (Trylo) et Kundalini (40)
- Il existe également une premiere sérié d'OAV de 6 épisodes: Tenkû Senki Shurato Tenûkai Memorial sorties en 1989 mais qui plus une relecture de la série raconté par les 8 braves.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10189
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 14 juin 2025 17:10

Merci, c'est complété. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

quasimodoworld
Justicier Masqué
Messages : 518
Enregistré le : 26 oct. 2014 17:16

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par quasimodoworld » 16 juin 2025 16:41

Pour les Animaniacs, c'est bien Daniel Lafourcade sur Dr Gibbon, mais pas sur Dr Babou, qui lui est doublé par Michel-Tugot Doris.

Avatar du membre
Toine
Joyeux Loufoque
Messages : 144
Enregistré le : 25 avr. 2023 18:37

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Toine » 21 juin 2025 22:03

Captain Jack a écrit :
10 juil. 2023 19:46
En effet, ça marche ! merci !

je vais ajouter William Sabatier au doublage : dans cet épisode il double un policier https://youtu.be/838Fr2k4_Oo?t=126 dans un autre épisode j'ai entendu Jean Droze...

Pour la diffusion, je vais aussi ajouter qu'il fut diffusé en 1975 dans Samedi est à vous.

Dans le commentaire, il est écrit que la série a surtout été diffusée du temps de l'ORTF mais comme c'était en 1973 pour la 1ère diffusion, c'est surtout à sa fin. Donc ce n'est pas tout à fait juste. Je vais peut-être légèrement modifier cela...
Je confirme Jean Droze, il fait un tas de personnages secondaires dans la série avec Claude Joseph.
https://youtu.be/4VfHFHLgmKU?si=u4Nipnea_NrJtHzS
Ici à 1:39 on reconnaît clairement la voix de Porky. La voix de l’autre bandit à 1:34 me dit vraiment quelque chose mais je ne me rappelle plus de qui il s’agit.
Sur le Wiki-doublage il est noté que Jean Droze a également dirigé des épisodes, ce n’est absolument pas étonnant puisqu’il était un des principaux DA de la SND et qu’on l’entend dans la série !

Avatar du membre
Captain Jack
Visiteur du Mercredi
Messages : 4388
Enregistré le : 18 janv. 2004 4:33

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Captain Jack » 22 juin 2025 19:24

Toine a écrit :
21 juin 2025 22:03
Captain Jack a écrit :
10 juil. 2023 19:46
En effet, ça marche ! merci !

je vais ajouter William Sabatier au doublage : dans cet épisode il double un policier https://youtu.be/838Fr2k4_Oo?t=126 dans un autre épisode j'ai entendu Jean Droze...

Pour la diffusion, je vais aussi ajouter qu'il fut diffusé en 1975 dans Samedi est à vous.

Dans le commentaire, il est écrit que la série a surtout été diffusée du temps de l'ORTF mais comme c'était en 1973 pour la 1ère diffusion, c'est surtout à sa fin. Donc ce n'est pas tout à fait juste. Je vais peut-être légèrement modifier cela...
Je confirme Jean Droze, il fait un tas de personnages secondaires dans la série avec Claude Joseph.
https://youtu.be/4VfHFHLgmKU?si=u4Nipnea_NrJtHzS
Ici à 1:39 on reconnaît clairement la voix de Porky. La voix de l’autre bandit à 1:34 me dit vraiment quelque chose mais je ne me rappelle plus de qui il s’agit.
Sur le Wiki-doublage il est noté que Jean Droze a également dirigé des épisodes, ce n’est absolument pas étonnant puisqu’il était un des principaux DA de la SND et qu’on l’entend dans la série !
Merci Toine pour ces précisions ! Je n'avais même pas ajouter Sabatier et Droze ! C'était déjà il y a deux ans ! Du coup je l'ai aussi mis à la direction.

Pour la voix du bandit, ce pourrait-il être Sabatier ? C'est un peu dans ses cordes ^_^

Avatar du membre
Toine
Joyeux Loufoque
Messages : 144
Enregistré le : 25 avr. 2023 18:37

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Toine » 29 juin 2025 16:43

Pour la fiche du « Scoubidou Show », vous écrivez :
http://www.planete-jeunesse.com/fiche-3 ... -show.html

« La série The Scooby-Doo Show est marquée par l'apparition de Scoubidur (Scooby-Dum en VO), le cousin idiot de Scoubidou. Il fait son apparition dans 4 aventures. Ce sera ses seules apparitions, à l'exception de la série "Laff-A-Lympics", inédite en France. Comme son cousin, il est évidemment doué de la parole. Il sera remplacé par Scrapidou, l'arrogant neveu de Scoubidou, qui reste un des personnages les plus décriés par les fans de la première série. »

Or, la série "Laff-A-Lympics" a bien été diffusée et doublée chez nous (elle est même sortie en DVD dans l’Hexagone) sous le titre "Les jeux épiques pour stars olympiques de Scoubidou".

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10189
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 29 juin 2025 16:56

Merci, je corrige. :wink:
Une nouvelle fiche à faire du coup !
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 465
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 30 juin 2025 20:14

Pour La Reine du fond des temps,, la série sera streamée par ADN dès le 10 juillet en VF/VOSTFR.

source

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10189
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 30 juin 2025 21:07

C'est bien la série, pas le film ? Ca serait cohérent avec la sortie chez Dybex mais ce nom de "Queen Millenium" n'est pas très clair.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Johnny B.
Détective Cambrioleur
Messages : 465
Enregistré le : 26 avr. 2015 18:31

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Johnny B. » 30 juin 2025 22:54

Le film, c'est "Princess Millenium". En plus, le doublage VF ayant été fait il y a peu pour le 10, ça tomberait sous le sens.

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10189
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Re: CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)

Message par Arachnée » 30 juin 2025 23:06

Johnny B. a écrit :
30 juin 2025 22:54
Le film, c'est "Princess Millenium".
C'est son titre en VF. Mais en VO la série comme le film s'appellent "Sennen joô" (la reine Millénium).
Johnny B. a écrit :
30 juin 2025 22:54
En plus, le doublage VF ayant été fait il y a peu pour le 10, ça tomberait sous le sens.
Oui et comme je le disais ça va sortir en DVD chez Dybex. Donc j'ai tendance à penser comme toi que ça sera la série mais l'annonce reste assez ambiguë.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Répondre