Samba et Leuk le Lièvre
exsuser moi pour le HS,mais Bambi est arriver en france en 1947(ce que j'ai vu dans votre site)emanuelle curtil a participer a cette VF,alors quel age doit il avoir maitenant mininum 67ans si on se refere a la date de sortie de ce film?,je ne le pense pas
Piter Pan est sorit en france en 1957,Hervey Rey a participer,en quelle est-il né en 1947?j'en doute fort
Piter Pan est sorit en france en 1957,Hervey Rey a participer,en quelle est-il né en 1947?j'en doute fort
- Ptitpimousse Cassis
- Prince en exil
- Messages : 1113
- Enregistré le : 30 mai 2006 11:52
Si tu cliques sur "Cast étendu" tu auras les 2 doublages. Du moins pour Bambi j'ai pas regardé encore Peter Pan.ROZANE a écrit :je sais mais ils ne sont pas dans le redoublage,Rey oui mais Curtil non.Kahlone a écrit :Quel rapport avec Samba ??
Si tu lis mieux, tu verrais qu'il y a eu redoublage. Les fiches sont aussi complète que possible à ce sujet...
Je trouve qd même ça dommage mais bon. Qd il y a des voix particulières comme Henri Salvador ou Louis Armstrong, elles ne sont pas redoublées alors pourquoi redoubler les autres. M'enfin c'est pas moi qui décide.Arachnée a écrit : "Le film est redoublé en 1993 pour ses sorties vidéo (il avait connu deux doublages auparavant !)."

* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...
Ben sans rigoler, mais je trouve que justement, le public devrait pouvoir décider sur cette question.Ptitpimousse Cassis a écrit : Je trouve qd même ça dommage mais bon. Qd il y a des voix particulières comme Henri Salvador ou Louis Armstrong, elles ne sont pas redoublées alors pourquoi redoubler les autres. M'enfin c'est pas moi qui décide.
Il est quand même pas normal qu'on redouble des oeuvres sans raison valable.
On sait que Disney a redoublé les films avec Lucie Dolène pour raisons pécunières, soit (parfois, c'est juste ses chansons qui ont été réenregistrées, comme dans le livre de la jungle, et pas toute la VF).
Je comprends le redoublage quand des bandes sont perdues (et que tout a été entrepris pour les retrouver), déteriorées... mais le redoublage au nom d'un rajeunissement ou autre raison de ce style...
Le pompon c'est Taram qui a été très vite redoublé et dont la VF d'origine est sur le DVD belge mais pas français...

Dire que j'ai pas pris des films comme l'édition collector des dents de la mer ou la tour infernale parce que la VF d'origine n'y est pas...