Mais pourquoi les doublages de ces 3 derniers épisodes ne sont pas enregistré aussi?
Albator (78)
- gosseboffe
- Prince en exil
- Messages : 993
- Enregistré le : 27 mars 2006 17:01
Albator (78)
J'avais jamais fait attention que les derniers épisodes de la série n'avaient jamais été diffusés à l'époque. Je me demandais pourquoi les doublages changeaient sur le DVD... Maintenant je comprends mieux.
Mais pourquoi les doublages de ces 3 derniers épisodes ne sont pas enregistré aussi?
Apparemment, Albator est doublé par celui qui double Indianna Jones.
Mais pourquoi les doublages de ces 3 derniers épisodes ne sont pas enregistré aussi?
- gosseboffe
- Prince en exil
- Messages : 993
- Enregistré le : 27 mars 2006 17:01
Re: Albator (78)
Albator dans tous les episodes y compris les trois doublé 20 ans apres est doublé par Richard Darbois mais effectivement en 20 ans sa voix à bougé il prend le timbre qu'il utilisait pour Batman dans ses derniers episodes !gosseboffe a écrit :Mais pourquoi les doublages de ces 3 derniers épisodes ne sont pas enregistré aussi?Apparemment, Albator est doublé par celui qui double Indianna Jones.
C'est Moi Le Guyver !!!! Grand Maitre Du Côté Obscur !!!!
Oui exact, d'autant qu'ils ont été diffusés depuis.gosseboffe a écrit :Oui je l'ai lu avant de venir poster mon message, mais il serait pas intéressant de mettre la voxographie quand même des derniers titres.Kahlone a écrit :Il y a une explication sur la fiche
Par contre je n'ai pas ce cast. Peut-être Arachnée ou quelqu'un d'autre ?
Pas du doublage, mais en regardant l'épisode 10 ce matin je viens de voir qu'une musique originale a été conservé
, je veux dire, une autre que Mukashi mukashi de l'épisode 9. Aux alentours des 8mn (désolé sur mon dvd le timer m'additionne tous les épisodes donc je ne l'ai pas précisément) on entend la musique japonaise de la harpe de Mimé qui est ensuite suivi par... la version originale de l'ocarina
(même si ça ne dure que quelque instant).