
Nouveau doublage One Piece
- Ptitpimousse Cassis
- Prince en exil
- Messages : 1113
- Enregistré le : 30 mai 2006 11:52
- lechasseur13
- Joyeux Loufoque
- Messages : 166
- Enregistré le : 29 nov. 2009 16:03
Ce soir, je serais normalement (c'est t'on jamais il peut y'avoir des problèmes de dernière minutes) au téléphone sur l'émission Génération Manga pour parlé des doublages français fait par la Toei Animation (notamment Sait Seiya, One Piece et Hokuto no Ken). Mais en parlera plus de One Piece car c'est lui qui a le plus de chamboulement dans ce doublage, bon rassurez-vous en parlera de Saint Seiya et Hokuto no Ken.
P.S. Si vous avez que d'autre animé de la Toei ou justement c'est la Toei qui c'est occupé du doublage français, dite le comme sa, ça élargira le sujet.
P.S. Si vous avez que d'autre animé de la Toei ou justement c'est la Toei qui c'est occupé du doublage français, dite le comme sa, ça élargira le sujet.
Il y a "Magical Dorémi" avec son casting "famélique" composé de 5/6 comédiens.lechasseur13 a écrit : P.S. Si vous avez que d'autre animé de la Toei ou justement c'est la Toei qui c'est occupé du doublage français, dite le comme sa, ça élargira le sujet.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
- lechasseur13
- Joyeux Loufoque
- Messages : 166
- Enregistré le : 29 nov. 2009 16:03
Merci de la nouvelle.Arachnée a écrit :Il y a "Magical Dorémi" avec son casting "famélique" composé de 5/6 comédiens.lechasseur13 a écrit : P.S. Si vous avez que d'autre animé de la Toei ou justement c'est la Toei qui c'est occupé du doublage français, dite le comme sa, ça élargira le sujet.
édit : Voici l'émission http://www.megaupload.com/?d=KVRSEEE3. Par contre j'ai oublié de mansionné deux chose. 1, Que a l'heure actuel, il y a 325 épisode doublé en français. Et 2, que pour la suite des OAV de Saint Seiya, il se peut que sa soit comme One Piece. Les perso principaux sont doublé par les belges et les autres perso doublé par les français.
- lechasseur13
- Joyeux Loufoque
- Messages : 166
- Enregistré le : 29 nov. 2009 16:03
J'ai des bonne nouvelles concernant le doublage franco-belge de cette excellent série. Et sa devient sérieux a partir de l'arc Water 7, qui a ce qui parait serait l'un des arcs les plus palpitants de la série, même meilleur que celle d'Alabasta.
Concernant les comédiens nous auront Thierry Kazazian (Greed, Falman, Gluttony et directeur artistique des deux série de Fullmetal Alchemist) ferat Iceberg, Benoit Dupac (Onizuka dans GTO) ferat Pauly, Thierry Bourdon (Tadashi dans Captain Herlock, Lelouch dans Code Geass) ferat Kaku et Danièle Hazan (la maîtresse et la mère de Titeuf dans Titeuf) qui ferat Kokoro. Autant dire que la Toei a mit le paquet niveau comédiens français.
Julie Basecqz elle ferat Porche l'accolite de Foxy le renard argentée. Elle ma dit aussi un autre truc concernant le combat Luffy/Usopp :
Je reviens sur le choix de Bruno Magne sur Francky. Et vranchement, je pense que sa le ferat pas. Pourquoi ? Parce que Francky a une voix qui est très forte et surtout qui crie beaucoup, notamment qu'en il dit ces attaques. Tandis que la plupart des doublages de Bruno Magne que j'ai entendu sont plutôt calme et il hausse pas trop la voix. Après je peux me trompé, Bruno peux me surprendre, enfin je verrais bien. Enfin dernier truc, concernant le combat Zoro/Kaku. Tout simplement qu'on aura plus le génialissime Tony Beck sur le sabreur. Parce qu'il était trop génial sur ce rôle, quoi. Après Patrick Noérie lui aussi peut me surprendre, surtout qu'il a un voix qui rapproche un peu de Tony Beck, donc on peut dire que le combat ne sera pas gâché.
Concernant les comédiens nous auront Thierry Kazazian (Greed, Falman, Gluttony et directeur artistique des deux série de Fullmetal Alchemist) ferat Iceberg, Benoit Dupac (Onizuka dans GTO) ferat Pauly, Thierry Bourdon (Tadashi dans Captain Herlock, Lelouch dans Code Geass) ferat Kaku et Danièle Hazan (la maîtresse et la mère de Titeuf dans Titeuf) qui ferat Kokoro. Autant dire que la Toei a mit le paquet niveau comédiens français.
Julie Basecqz elle ferat Porche l'accolite de Foxy le renard argentée. Elle ma dit aussi un autre truc concernant le combat Luffy/Usopp :
Autant dire que ces épisodes en vf sa va être du lourd. A part pour quelque truc.Je viens de valider le combat Usopp/Luffy, ça le fait franchement pas mal!
Je reviens sur le choix de Bruno Magne sur Francky. Et vranchement, je pense que sa le ferat pas. Pourquoi ? Parce que Francky a une voix qui est très forte et surtout qui crie beaucoup, notamment qu'en il dit ces attaques. Tandis que la plupart des doublages de Bruno Magne que j'ai entendu sont plutôt calme et il hausse pas trop la voix. Après je peux me trompé, Bruno peux me surprendre, enfin je verrais bien. Enfin dernier truc, concernant le combat Zoro/Kaku. Tout simplement qu'on aura plus le génialissime Tony Beck sur le sabreur. Parce qu'il était trop génial sur ce rôle, quoi. Après Patrick Noérie lui aussi peut me surprendre, surtout qu'il a un voix qui rapproche un peu de Tony Beck, donc on peut dire que le combat ne sera pas gâché.
Bruno Magne a remplacé Philippe Ogouz sur les films de "Lupin III" doublés chez Chinkel et je peux te dire qu'il était à la hauteur de ce rôle déjanté (contrairement aux autres comédiens). Donc je pense que tu n'as pas de souci à te faire.lechasseur13 a écrit : Je reviens sur le choix de Bruno Magne sur Francky. Et vranchement, je pense que sa le ferat pas. Pourquoi ? Parce que Francky a une voix qui est très forte et surtout qui crie beaucoup, notamment qu'en il dit ces attaques. Tandis que la plupart des doublages de Bruno Magne que j'ai entendu sont plutôt calme et il hausse pas trop la voix. Après je peux me trompé, Bruno peux me surprendre, enfin je verrais bien.

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
- lechasseur13
- Joyeux Loufoque
- Messages : 166
- Enregistré le : 29 nov. 2009 16:03
J'avoue qu'il était bon sur ce rôle, mais je préfère le bon Philippe Ogouz.Arachnée a écrit :Bruno Magne a remplacé Philippe Ogouz sur les films de "Lupin III" doublés chez Chinkel et je peux te dire qu'il était à la hauteur de ce rôle déjanté (contrairement aux autres comédiens). Donc je pense que tu n'as pas de souci à te faire.
- lechasseur13
- Joyeux Loufoque
- Messages : 166
- Enregistré le : 29 nov. 2009 16:03
Je vous rapporte des bonnes nouvelles concernant ce doublage franco-belge de cette série.
Tout a d'abord la chanson de Snipperking a été chanté en français par le comédiens lui-même qui est Jean-Pierre Denuits.
Un autre comédien français a été révélé c'est Bernard Demory (Rikiishi, Tiger, Kin Ryuhi dans Ashita no Joe 2, Michaelangelo (2ème voix - épisodes 107 à 137) dans les Tortue ninja) ferat Spandam.
Et autre bonne nouvelle, Mathieu Moreau comédien belge qui a doublé Buggy le clown et Oeil de faucon dans les 143 premiers épisodes a doublé dans les nouveaux épisodes (donc ont peut penser qu'il va reprendre ses rôle que j'ai citer) a doublé le professeur Clover et d'autre perso dans il se rappelle plus, mais j'essai toujour de me renseigner. J'essai aussi de savoir si d'autre comédiens belges sont allé a Paris pour doublé d'autre perso. Comme par exemple David Manet sur Ace. En tout cas c'est bon signe. Là je vais peut être dire une bétise, sa veut peut être dire que Tony Beck et Delphine Moriau vont récupéré leurs rôles, mais on peut bien rêver^^.
Tout a d'abord la chanson de Snipperking a été chanté en français par le comédiens lui-même qui est Jean-Pierre Denuits.
Un autre comédien français a été révélé c'est Bernard Demory (Rikiishi, Tiger, Kin Ryuhi dans Ashita no Joe 2, Michaelangelo (2ème voix - épisodes 107 à 137) dans les Tortue ninja) ferat Spandam.
Et autre bonne nouvelle, Mathieu Moreau comédien belge qui a doublé Buggy le clown et Oeil de faucon dans les 143 premiers épisodes a doublé dans les nouveaux épisodes (donc ont peut penser qu'il va reprendre ses rôle que j'ai citer) a doublé le professeur Clover et d'autre perso dans il se rappelle plus, mais j'essai toujour de me renseigner. J'essai aussi de savoir si d'autre comédiens belges sont allé a Paris pour doublé d'autre perso. Comme par exemple David Manet sur Ace. En tout cas c'est bon signe. Là je vais peut être dire une bétise, sa veut peut être dire que Tony Beck et Delphine Moriau vont récupéré leurs rôles, mais on peut bien rêver^^.
Il y a eu un reportage sur le doublage français sur la téle japonaise on peut y entendre les nouvelles voix de Zoro et Nami (Moi personnellement je regrette Tony Beck car le nouveau Zoro c'est pas tout a fait ça)
http://www.youtube.com/watch?v=Z08E_bUbkJc
http://www.youtube.com/watch?v=Z08E_bUbkJc
Modifié en dernier par adamluffy le 26 août 2010 18:18, modifié 1 fois.
- lechasseur13
- Joyeux Loufoque
- Messages : 166
- Enregistré le : 29 nov. 2009 16:03
Intéressant ce reportage, j'ai bien aimé. Pour ceut qui est des nouvelles voix, celle de Nami est convenable, donc sa va. Celle de Zoro est moins bonne, j'ai pas du tout été convaincu par la voix de Patrick Noérie. Donc moi aussi j'aurai préféré gardé Tony Beck, mais après c'est juste un extrait de quelque seconde, donc après pour le reste des épisodes, il peut être bon, mais sa on verrat Novembre-Décembre sur Direct Star pour le savoir.
- Ptitpimousse Cassis
- Prince en exil
- Messages : 1113
- Enregistré le : 30 mai 2006 11:52
pour info (au cas où on sait jamais) à la rentrée de septembre, virgin 17 deviendra Direct Star car rachetée par le groupe Bolloré (direct 
Si je ne l'avais pas lu dans le journal télé, je me serais posé des questions sur cette chaîne dont tu parles Lechasseur 13

Si je ne l'avais pas lu dans le journal télé, je me serais posé des questions sur cette chaîne dont tu parles Lechasseur 13
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...
Le lien ne fonctionne pas chez moi. Il me dit url incorrectadamluffy a écrit :Il y a eu un reportage sur le doublage français sur la téle japonaise on peut y entendre les nouvelles voix de Zoro et Nami (Moi personnellement je regrette Tony Beck car le nouveau Zoro c'est pas tout a fait ça)
http://www.youtube.com/watch?v=Z08E...be_gdata_player
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
http://www.youtube.com/watch?v=Z08E_bUbkJcGao Kyo a écrit :Le lien ne fonctionne pas chez moi. Il me dit url incorrect

- Ptitpimousse Cassis
- Prince en exil
- Messages : 1113
- Enregistré le : 30 mai 2006 11:52
très intéressant en effet mm si je ne regarde pas du tout ce da. Par contre, je ne qualifierais pas cet extrait vidéo de reportage on dirait plus une émission de télévision. Il est vrai que c'est bien dommage qu'il n'y est pas de sous-titres.
* "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille...
Stéphane Excoffier est vraiment impressionante! Elle m'a totalement conquis et ce sujet montre bien qu'elle n'a rien à envier à la voix japonaise. Les autres voix françaises sont moins convaincantes par contre (on voit bien la réaction mitigée des invités japonais)...
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
- lechasseur13
- Joyeux Loufoque
- Messages : 166
- Enregistré le : 29 nov. 2009 16:03
Thank mister
. Pour ce qui est des nouvelles de voix de Zoro et Nami, ben finalement c'est plutôt pas mâl, même si j'aurai préféré gardé les comédiens belges qui doublés ces deux perso.
. Y a des moments ou ils ont très bon, c'est juste qu'ils ont pas sélectionnés les bonnes extraits.

Toi sa se voit que tu vois pas beaucoup One Piece a la téléLes autres voix françaises sont moins convaincantes par contre (on voit bien la réaction mitigée des invités japonais)...
