MAJ des fiches en ligne [RESERVE AU STAFF]

Une erreur sur un titre ? Des infos à ajouter ? C'est ici qu'on en discute.
Avatar du membre
Viracocha
Détective Cambrioleur
Messages : 494
Enregistré le : 26 févr. 2004 13:40

Message par Viracocha » 03 déc. 2012 13:09

Fiche Les Entrechats : commentaires
- remplacé "pour la plupart" par "beaucoup de", plus juste
- remplacé "les tous les soirs" par "du lundi au vendredi", plus précis
- remplacé "morceaux" par "tranches", plus mieux :wink:

Avatar du membre
Viracocha
Détective Cambrioleur
Messages : 494
Enregistré le : 26 févr. 2004 13:40

Message par Viracocha » 16 déc. 2012 10:54

Fiche Minus et Cortex :
- Arrangement de la liste des épisodes qui, avec le commentaire en fin de 1ère colonne, "écrasait" la seconde contre le cadre...

Avatar du membre
Viracocha
Détective Cambrioleur
Messages : 494
Enregistré le : 26 févr. 2004 13:40

Message par Viracocha » 29 déc. 2012 16:27

Fiche Candy : modifications de titres, d'après mes notes d'époque et un brin de logique.
- 31 : "Un étrange jeune homme" au lieu de "Un étrange jeune homme, la rencontre que fait Candy sur le bateau" : trop long et "écrasait" la 2è colonne. On peut considérer la suite comme étant le titre ("La rencontre sur le bateau"), mais pas les deux ensemble...
- 53 : "Le mont Rodney" au lieu de "L'inquiétante silhouette du mont Rodney"
- 54 : "Southampton", au lieu de "Southempton"
- 56 : "La tempête" au lieu de "Mais bientôt va se lever la tempête"
- 79 : "Le triomphe de Terry" au lieu de "Au triomphe de Terry"
- 83 : "Le fantôme qui jouait aux cartes" au lieu de "La visite du fantôme qui jouait aux cartes"
- 84 : "Le dévouement des femmes en blanc" au lieu de "Au dévouement des femmes en blanc"
- 91 : "Cas de conscience" au lieu de "Un véritable cas de conscience"
- 96 : "Aller simple pour New-York" au lieu de "Un aller simple pour New-York"
- 97 : "Les retrouvailles" au lieu de "Vers les retrouvailles"
- 99 : "Une douloureuse séparation" au lieu de "Au bord d'une douloureuse séparation"
- 112 : "Les amours d'antan" au lieu de "Ses amours d'antan"

Il semble que le listing A2 soit tiré des fins de résumés en début d'épisode, dans lequel on "sentait" que la narratrice annonçait un titre, mais pas toujours apparemment car les titres donnés dans la presse étaient parfois différents.

Je trouve que le listing Club Do et TMC n'apporte pas grand chose, surtout après ces modifs. Les quelques titres qu'il modifie n'apportent que des fautes d'orthographe (37), des titres raccourcis ou pas conforme à la série (24. Antoine au lieu d'Anthony). Peut-être vaudrait-il mieux préciser entre parenthèses dans le listing A2, les quelques titres vraiment différents et qui apportent quelque chose chez DO et TMC.
Modifié en dernier par Viracocha le 29 déc. 2012 17:30, modifié 1 fois.

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 29 déc. 2012 16:35

Le listing du site d'Animeguides semble confirmer cette hypothèse. :wink:

Ajout des titres manquants et de quelques voix pour "le collège fou, fou, fou". Merci à Gib'!
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7847
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 05 janv. 2013 12:07

Ajout de l'éditeur Gilles de Nanteuil Productions dans les éditeurs et rajout sur les fiches correspondantes.

Avatar du membre
Captain Jack
Visiteur du Mercredi
Messages : 4355
Enregistré le : 18 janv. 2004 4:33

Message par Captain Jack » 09 janv. 2013 13:57

Comme la partie ''Commentaires'' sur la fiche du Petit Lord était un peu maigre (3 lignes), et surtout parce que j'avais des petites choses à dire sur cette série (et l'occasion de le faire), j'ai donc ajouté et développé plusieurs commentaires, surtout pour mettre en relief des éléments scénaristiques originaux par rapport au roman. J'ai ajouté également des images pour conserver la bonne mine de la fiche.

http://www.planete-jeunesse.com/fiche-2 ... -lord.html

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7847
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 06 févr. 2013 22:22

Correction du listing de Méthanie

Avatar du membre
Viracocha
Détective Cambrioleur
Messages : 494
Enregistré le : 26 févr. 2004 13:40

Message par Viracocha » 22 mars 2013 19:43

Fiche Mystérieuses Cités d'Or :
- Mise à jour des éditions
- Mise à jour des diffusions

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 05 mai 2013 15:56

Ajout/changement d'images pour "Phénix, l'oiseau de feu".

Ajout d'images sur "Danguard".
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 08 mai 2013 21:34

MAJ de la fiche "Saint Seiya the lost canvas" (diffusion télé, sortie DVD, listing et doublage)
Ajout de l'écran-titre et de quelques voix pour "Christophe Colomb".
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7847
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 13 mai 2013 9:35

Modifs et apports sur Aglaé et Sidonie

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 13 mai 2013 22:45

Changement de quelquesi mages pour "le collège fou, fou, fou"
Ajout de l'écran titre pour
Pinocchio (1976)
Le livre de la jungle (série)
Nadia le secret de l'eau bleue
Evangelion
Utena la fillette révolutionnaire
Vision d'Escaflowne
Cowboy Bebop
X de Clamp
Slayers
Slayers Next
Slayers Try
Rahxephon
Wolf's rain
Gurren Lagann
Black Jack
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 17 mai 2013 18:52

Ajout sur le commentaire des "misérables" (1979) merci à veggie11
Petit ajout sur le commentaire de "Megaman Warrior"

Ajout de l'écran titre pour:
Bouba
Astro le petit robot
Le prince Saphir/ Princesse Saphir
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 19 mai 2013 13:55

Changements sur le commentaire de "Sally la petite sorcière".

Ajout de l'écran titre pour
Yu Yu Hakusho
Lain
GTO
Nonoko
Pokèmon
Yugioh
Transformers
Les Ewoks
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Gao Kyo
Corsaire de l'Espace
Messages : 1959
Enregistré le : 21 août 2004 20:11

Message par Gao Kyo » 19 mai 2013 14:25

Arachnée a écrit :
Ajout de l'écran titre pour
Yu Yu Hakusho
Puisque tu en parles de Yu Yu Hakusho, faudrait penser au commentaire ou il est cité que les deux films sont inédit en France (c'était le cas pour le premier avant longtemps mais pas pour le second qui avaient été édité chez nous en 1995-1996 (cfr.fiche du 2nd film))

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 19 mai 2013 15:10

Il est bien précisé "inédit à la TV" mais je vais préciser qu'ils sont sortis en vidéo. :wink:
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 23 mai 2013 21:02

Changement complet d'images et ajout du cast VF de "Barnyard commandos".

Correction du commentaire de "Nolan".

Ajout des écrans-titres pour:
Angel Heart
Hellsing
Noir
Les Minipouss

Ajout d'une voix sur "le sourire du dragon" et "les défenseurs de la terre". Merci à David Gential.
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 24 mai 2013 10:58

Nouveau commentaire pour "Cowboy Bebop" (un grand merci à Xanatos)
Ajout de 3 images sur la même fiche

J'ai oublié de le signaler mais Gao Kyo a écrit deux biographies pour :
Masami Kurumada
Mitsuteru Yokohama
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 25 mai 2013 22:47

Ajout de l'écran titre sur:
Les Samouraïs de l'Eternel
Conan le fils du futur
Hartley coeurs à vif
Jiban
Jetman
Turbo Rangers

EDIT:
et sur:
Mes tendres années
La tulipe noire
Charlotte
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7847
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 02 juin 2013 12:19

Grosse correction qu'on me signale : Le dessin animé "Sinbad" de la Nippon, ne serait jamais passé dans Récré A2, mais fut proposé uniquement en VHS. Vérification effectuée, c'est bien un film tchèque découpé en épisodes qui fut proposé aux dates indiquées précédemment et pas celui que nous connaissons bien...
J'ai donc corrigé la fiche en attendant de réaliser une fiche sur le film en question.

Si quelqu'un a une info sur une diffusion TV du Sinbad Nippon, il est le bienvenu pour nous l'apporter :)

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 02 juin 2013 14:47

La version tchèque c'est celle-ci je suppose?
http://www.centre-image.org/wp-content/ ... 08/sindbad

"Sinbad" version Japon est passé au Québec, je rajouterai la date et la chaine de diffusion dès que j'aurais l'info.

---------------------
Ajout de l'écran titre sur "Georgie".
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Avatar du membre
Kahlone
Empereur de l'Espace
Messages : 7847
Enregistré le : 06 déc. 2003 21:34

Message par Kahlone » 02 juin 2013 15:38

Bien joué ! C'est bien ce film :)

Avatar du membre
Nizou
Corsaire de l'Espace
Messages : 2092
Enregistré le : 13 déc. 2003 10:28

Message par Nizou » 03 juin 2013 20:43

Je l'ai en DVD ce Sindbad tchèque, je pourrai aider si besoin est ;)

Avatar du membre
Joe Gillian
Chevalier Légendaire
Messages : 6421
Enregistré le : 06 déc. 2003 0:50

Message par Joe Gillian » 05 juin 2013 17:17

Ha ha mister Kahlone, je vois que Seb' est passé par là ^^

Joe

Avatar du membre
Arachnée
Récréanaute
Messages : 10159
Enregistré le : 28 déc. 2003 18:14

Message par Arachnée » 09 juin 2013 13:38

Corrections du commentaire et du cast VF des "Fables d'Esope".

Ajout d'images et de deux voix sur "le chat botté".

EDIT:
Ajout de voix et de l'écran-titre sur "Arthur et les chevaliers de justice".
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!

Répondre