Puella Magica Madoka (les 3 films uniquement)
Puella Magica Madoka (les 3 films uniquement)
Studio : Les Studios de St Maur
Direction Artistique :Jessie Lambotte
Adaptation : Eric Lajoie (film 1)
Gwen Lebret (film 2)
David Mellina (film 3)
Les comédiens :
Caroline Combes : Madoka Kaname
Pascale Chemin : Kyubei, Kazuko Saotome, Nagisa Momoe
Nathalie Bienaimé : Homura Akemi, Junko Kaname
Gwenaelle Julien : Miki Sayaka
Nayeli Forest : Kyoko Sakura
Emma Darmon : Mami Tomoe
Jessie Lambotte : Hitomi Shizuki, Kyosuke Kamijo
Yann Pichon : Tomohisa Kaname
Direction Artistique :Jessie Lambotte
Adaptation : Eric Lajoie (film 1)
Gwen Lebret (film 2)
David Mellina (film 3)
Les comédiens :
Caroline Combes : Madoka Kaname
Pascale Chemin : Kyubei, Kazuko Saotome, Nagisa Momoe
Nathalie Bienaimé : Homura Akemi, Junko Kaname
Gwenaelle Julien : Miki Sayaka
Nayeli Forest : Kyoko Sakura
Emma Darmon : Mami Tomoe
Jessie Lambotte : Hitomi Shizuki, Kyosuke Kamijo
Yann Pichon : Tomohisa Kaname
Modifié en dernier par killoa le 13 août 2016 18:49, modifié 4 fois.
Argh... Le studio de Saint Maur...
À part les VFs de. Nana, Gankutsuou-Le Comte de Monte Cristo, les OAVS et la nouvelle série de Cobra et, à l'extrême rigueur, Galaxy Railways, je n'ai aimé aucun de leurs doublages.
Heureusement que l'Attaque des Titans a été doublé chez Wantake !
Enfin bon, dans ce casting des films de Madoka, heureusement que Pascale Chemin et Yann Pichon sont de très bon(ne)s comédien(ne)s.
À part les VFs de. Nana, Gankutsuou-Le Comte de Monte Cristo, les OAVS et la nouvelle série de Cobra et, à l'extrême rigueur, Galaxy Railways, je n'ai aimé aucun de leurs doublages.
Heureusement que l'Attaque des Titans a été doublé chez Wantake !
Enfin bon, dans ce casting des films de Madoka, heureusement que Pascale Chemin et Yann Pichon sont de très bon(ne)s comédien(ne)s.
Entièrement d'accord, et ça c'est devenu rasoir a la longue.Xanatos a écrit :Argh... Le studio de Saint Maur...
À part les VFs de. Nana, Gankutsuou-Le Comte de Monte Cristo, les OAVS et la nouvelle série de Cobra et, à l'extrême rigueur, Galaxy Railways, je n'ai aimé aucun de leurs doublages.
Heureusement que l'Attaque des Titans a été doublé chez Wantake !
Enfin bon, dans ce casting des films de Madoka, heureusement que Pascale Chemin et Yann Pichon sont de très bon(ne)s comédien(ne)s.

C'est très clair ! Wantake ou st maur ont ''certes'' chacun leur élément, mais ils peuvent au moins arrêter de conserver les mêmes comédiens !Arachnée a écrit :Très bons comédiens, certes, mais qu'on a trop entendus ! C'est vraiment l'overdose à force (idem pour Philippe Roullier, Olivia Dutron, Christine Paris, Benoit Dupac etc)
On voit Isabelle Volpe dans tous les doublages d'anime qui est doublé chez St maur, Wantake et Audi'art.
Le pompon, c'était Susan Sindberg: à part Escaflowne, je l'entendais sur TOUS les doublages du studio Chinkel, ce qui fait que à la longue, j'en avais plus que MARRE de l'entendre tout le temps !Arachnée a écrit :Très bons comédiens, certes, mais qu'on a trop entendus ! C'est vraiment l'overdose à force (idem pour Philippe Roullier, Olivia Dutron, Christine Paris, Benoit Dupac etc)

Et si je l'aime bien dans des rôles d'enfants ou d'adolescent(e)s, la plupart de ses interprétations de femmes adultes m'insupportait prodigieusement.
Heureusement certains doublages de Wantake évitent ce travers.
J'ai écouté dernièrement la VF de Kuroko's Basket, et, à part Adrien Solis et Benjamin Pascal, j'ai peu entendu les voix des autres comédien(ne)s sur d'autres animés, et ils sont tous excellents.
De plus les adolescents dans cette série ont des voix VRAIMENT jeunes.
Cela change de la VF de GTO où des ados de 14 ans ont des voix de quadragénaires !

Philippe Roullier par exemple n'est pas crédible pour un sou dans le rôle de Fujiyoshi !
Re: Puella Magica Madoka (les 2 films uniquement)
Bon, ben si ce ne sont pas de fausses rumeurs moi là, je suis en extase.killoa a écrit :Caroline Combes : Madoka Kaname
Pascale Chemin : Kyubei, Kazuko Saotome
Nathalie Bienaimé : Homura Akemi, Junko Kaname


Ah ça m'a mis de bonne humeur ça, ne me déçoit pas, gentil contributeur de ann.

Ne te fait pas de bile, ce n'est pas une fausse rumeurs c'est officiel.
http://maiotome.natsuki.fr/viewtopic.ph ... 7bae5d7d0a

http://maiotome.natsuki.fr/viewtopic.ph ... 7bae5d7d0a
Modifié en dernier par killoa le 13 août 2016 18:39, modifié 1 fois.
J'ai pas trouvé le doublage de Gankutsuou si extraordinaire, ça manquait de renouvellement dans les voix et certaines dénaturaient les personnages en les caricaturant à l'extrême (en particulier Maximilien). Les seules bonnes surprises ont été Antoine Tomé et François Créton, bien qu'à certains moments ce dernier en faisait des tonnes...Xanatos a écrit :Argh... Le studio de Saint Maur...
À part les VFs de. Nana, Gankutsuou-Le Comte de Monte Cristo, les OAVS et la nouvelle série de Cobra et, à l'extrême rigueur, Galaxy Railways, je n'ai aimé aucun de leurs doublages.
Heureusement que l'Attaque des Titans a été doublé chez Wantake !
Enfin bon, dans ce casting des films de Madoka, heureusement que Pascale Chemin et Yann Pichon sont de très bon(ne)s comédien(ne)s.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Je trouve pourtant François Créton infiniment meilleur et plus subtil que Jun Fukuyama en VO dont je trouve la performance vraiment insipide et terne (et il sera encore pire dans le rôle de Lelouch sur Code Geass où il surjouait à mort... Quand je pense que certains puristes décriaient la prestation de Thierry Bourdon sur Lelouch alors qu'il est infiniment plus talentueux que ce comédien japonais surestimé).veggie 11 a écrit : Les seules bonnes surprises ont été Antoine Tomé et François Créton, bien qu'à certains moments ce dernier en faisait des tonnes...
J'ai également trouvé Frédéric Cerdal brillant dans le rôle de Villefort, il a su très bien retranscrire à travers son jeu toute la cruauté et l'hypocrisie du personnage.
Frédéric Souterelle est parfois un peu caricatural dans le rôle du baron Danglars, mais le personnage l'étant aussi à certains moments de la série, je trouve que ça passe bien.
Et Caroline Escobar campait une Eugènie réellement touchante.
Idem pour Catherine Collomb qui a réussi à m'émouvoir sur Mercedes ou encore Emmanuel Gradi impeccable dans le rôle du père de Albert.
Non, pour ma part, je trouve ce doublage très bon. Pas parfait certes, mais il me plaît bien.
Modifié en dernier par Xanatos le 03 août 2014 18:03, modifié 1 fois.
Je n'ai pas assez écouté la VO pour me faire une idée, donc je ne compare pas avec celle-ci. J'avais oublié Caroline Escobar parmi les très bons comédiens, effectivement (la bonne surprise côté personnage dans la série, par ailleurs). Sinon dans l'ensemble les adultes s'en sortaient bien, c'est plutôt du côté des jeunes que ça allait du moyen à la caricature.
Le problème c'est qu'on me présentait ce doublage comme l'un des meilleurs réalisés ces dernières années et quand j'ai vu le résultat, je me suis souvenu de doublages infiniment meilleurs. Il est un peu au-dessus de la moyenne du studio St-Maur, mais loin de m'avoir convaincu.
Le problème c'est qu'on me présentait ce doublage comme l'un des meilleurs réalisés ces dernières années et quand j'ai vu le résultat, je me suis souvenu de doublages infiniment meilleurs. Il est un peu au-dessus de la moyenne du studio St-Maur, mais loin de m'avoir convaincu.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
En VO, le meilleur comédien est incontestablement Jouji Nakata (Folken dans Escaflowne, Alucard dans Hellsing et Hellsing Ultimate) qui est tout bonnement exceptionnel dans le rôle du comte de Monte Cristo.veggie 11 a écrit :Je n'ai pas assez écouté la VO pour me faire une idée, donc je ne compare pas avec celle-ci.
Et j'applaudis sa performance dans les scènes où il s'exprime en français, on entend bien qu'il a fait des efforts titanesques pour parler convenablement notre langue et il s'est énormément appliqué, c'est bluffant !
Idem pour moi mais j'ai l'impression qu'on ne l'entend plus ces dernières années. Par exemple, on ne lui a pas confié le rôle de Ciel dans "Black Butler" alors que ça aurait été dans ses cordes (vocales... ah ah quel jeu de mots pourri !Xanatos a écrit : Le pompon, c'était Susan Sindberg: à part Escaflowne, je l'entendais sur TOUS les doublages du studio Chinkel, ce qui fait que à la longue, j'en avais plus que MARRE de l'entendre tout le temps !![]()
Et si je l'aime bien dans des rôles d'enfants ou d'adolescent(e)s, la plupart de ses interprétations de femmes adultes m'insupportait prodigieusement.

Je rejoins ton avis. Ca n'est pas parfait (notamment pour l'ami du héros) mais c'est quand même du bon boulot. Et pour un doublage du studio St-Maur c'est exceptionnel !Xanatos a écrit : Non, pour ma part, je trouve ce doublage très bon. Pas parfait certes, mais il me plaît bien.
Pour "Nana" aussi le résultat était un peu spécial. Surtout quand on compare avec la VO d'ailleurs, la voix de Nana Komatsu est plus jeune et moins enjouée.Xanatos a écrit : Cela change de la VF de GTO où des ados de 14 ans ont des voix de quadragénaires !![]()
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
J'aime bien la voix de Susan Sindberg, je ne vois pas ce qu'on pourrait lui reprocher. Ce n'est pas LA meilleure comédienne de sa génération, mais elle n'est pas non plus nulle. Et surtout, je ne vois pas en quoi cette pauvre comédienne n'est pas faite pour jouer des adultes alors qu'elle a déjà un certain âge. Une femme adulte qui ne parvient pas selon certains à faire une voix d'adulte, c'est un peu insultant non ? Cela signifierait qu'elle devrait être cantonnée à des voix de personnages immatures ! Franchement je ne l'ai jamais entendu sur Sakura vu que ce DA ne m'intéresse pas (j'ai bien aimé le manga cependant), mais à aucun moment sur un rôle d'adulte parmi ceux que j'ai pu entendre elle ne m'a paru moins bonne.
Le seul point où je suis d'accord, c'est qu'on l'a trop entendu, comme la plupart des habitués de l'ex-Chinkel.
Le seul point où je suis d'accord, c'est qu'on l'a trop entendu, comme la plupart des habitués de l'ex-Chinkel.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Ce n'est pas une question d'interprétation mais de tonalité dans la voix. J'ai la même opinion que Xanatos à ce sujet : j'ai du mal lorsqu'elle double les adultes mais pas parce qu'elle les joue mal (ce n'est pas le cas) mais parce que plus elle prend une voix grave, plus c'est désagréable. Lorsqu'elle double des jeunes filles ou des enfants sa voix est plus douce et pas crispante.
Tout l'inverse d'Agnès Gribe en somme !
Tout l'inverse d'Agnès Gribe en somme !

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Allons, Agnès Gribe est une comédienne magistrale !
On espère tous l'entendre à nouveau sur Sailor Saturne prochainement, ainsi que sur tous ses autres rôles de "Sailor Moon"
Sinon, que vaut Caroline Combes sur l'héroine de Madoka ? C'est pas trop mauvais ?
Je pense que l'éditeur sortira aussi le 3ème film à mon avis.
Et en parlant de comédien/nes qu'on entend partout, Nathalie Bienaimé aussi est actuellement présente sur tous les doublages d'animés en cours, faut croire qu'ils ont leurs raisons.
On espère tous l'entendre à nouveau sur Sailor Saturne prochainement, ainsi que sur tous ses autres rôles de "Sailor Moon"

Sinon, que vaut Caroline Combes sur l'héroine de Madoka ? C'est pas trop mauvais ?
Je pense que l'éditeur sortira aussi le 3ème film à mon avis.
Et en parlant de comédien/nes qu'on entend partout, Nathalie Bienaimé aussi est actuellement présente sur tous les doublages d'animés en cours, faut croire qu'ils ont leurs raisons.