Dragon Ball Kai : Chapitre Final
Je ne sais pas si c'est normal mais la partie Boo de Kai est différente de la version japonaise.
Par exemple le premier épisode japonais n'avait pas de résumé de ce qui précédait mais juste de la fin de Cell, Gohan devenait Great Saiyaman dans le premier justement et que cet épisode se terminait avec l'apparition de Goten.
Le gang du Requin Rouge qui apparaît dans le deuxième épisode n'existe pas la version diffusée au Japon.
Par exemple le premier épisode japonais n'avait pas de résumé de ce qui précédait mais juste de la fin de Cell, Gohan devenait Great Saiyaman dans le premier justement et que cet épisode se terminait avec l'apparition de Goten.
Le gang du Requin Rouge qui apparaît dans le deuxième épisode n'existe pas la version diffusée au Japon.
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
Je viens de voir les 1ers épisodes de la suite en VF. Non seulement Brigitte Lecordier ne reprend pas le rôle de Videl mais en plus on lui refile le rôle de la copine de fac de la dite jeune fille!
Jennifer Fauveau double encore Chichi je pense.
Vincent de Bouard double le blond doublé par Patrick Borg dans "DBZ".
Qui double Brigitte Virtudes? Reprend-elle le rôle de Krilin (Monique Nevers n'est pas créditée au générique).

Jennifer Fauveau double encore Chichi je pense.
Vincent de Bouard double le blond doublé par Patrick Borg dans "DBZ".
Qui double Brigitte Virtudes? Reprend-elle le rôle de Krilin (Monique Nevers n'est pas créditée au générique).
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Oui je peux comprendre qu'on ne lui redonne pas Trunks (c'était une idée idiote dès le départ) ni Kaoïh (même si elle le faisait très bien) mais pour Videl c'est dommage. Ou à la limite, on aurait dû le donner à Annabelle Roux qui l'a doublé dans pas mal d'épisodes de "DBZ".
En tout cas refiler à Brigitte Lecordier le rôle de la copine de Videl, c'est vraiment un choix irritant!
En tout cas refiler à Brigitte Lecordier le rôle de la copine de Videl, c'est vraiment un choix irritant!
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Arachnée a écrit : Qui double Brigitte Virtudes? Reprend-elle le rôle de Krilin (Monique Nevers n'est pas créditée au générique).
Si. Au contraire, son nom apparait dans le générique de fin, puis avec certitude, c'est elle qui double Krillin. Mais par contre, Tortue Genial n'est pas doublé par Gilbert Levy même si il double Maitre Kaioh, tous comme Julien Kramer qui ne reprend pas le role de cell et qu'il se fait remplacer par le gobe-tout ''Antoine Nouel''. Ce changement est peu surprenant a mon gout.
Oh la vache, mais le jeu des chaises musicales, c'est impressionnant. J'ai arrêté de comprendre il y a deux trois post vu que je n'ai jamais vraiment suivi la série.
A vous lire, on dirait que Antoine Nouel a pris les comédiens d'origine pour faire plaisir aux fans puis que la Toei a distribué les rôles sans l'avis de ce dernier. En tout cas, vu de l'extérieur, c'est l'impression que ça me donne.
A vous lire, on dirait que Antoine Nouel a pris les comédiens d'origine pour faire plaisir aux fans puis que la Toei a distribué les rôles sans l'avis de ce dernier. En tout cas, vu de l'extérieur, c'est l'impression que ça me donne.
Nouveau forum et nouvelle signature ! Lisez Animeland 

Oui ça m'a l'air d'être elle et d'ailleurs je me demande si c'est pas elle qui double DendéJennifer Fauveau double encore Chichi je pense.
Moi j'ai l'impression que c'est bien Gilbert LevyMais par contre, Tortue Genial n'est pas doublé par Gilbert Levy
I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me
Je confirme Gilbert Levy sur Tortue Génial.
Je crois que c'est Brigitte Lecordier sur Dendé.
Je crois que c'est Brigitte Lecordier sur Dendé.
Il n'y a pas d'âge pour regarder des dessin-animés.
Retrouvez-moi sur la chaîne Les Films Rudimentaires :
http://www.youtube.com/@FilmsRudimentaires
Retrouvez-moi sur la chaîne Les Films Rudimentaires :
http://www.youtube.com/@FilmsRudimentaires
L'expérience nous a appris qu'il valait mieux ne pas se fier aux informations sur Wikipédia...
Il n'y a pas d'âge pour regarder des dessin-animés.
Retrouvez-moi sur la chaîne Les Films Rudimentaires :
http://www.youtube.com/@FilmsRudimentaires
Retrouvez-moi sur la chaîne Les Films Rudimentaires :
http://www.youtube.com/@FilmsRudimentaires
Wah quel casting super original !
Non franchement, je ne suis pas DB Kai à la TV, mais j'avais quand même acheté le premier coffret par curiosité. Je tenais absolument à entendre Eric Legrand, Patrick Borg et d'autres comédiens de l'époque avec des dialogues plus fidèles et moins édulcorés et sur ce point j'ai pas été très déçue. Mais de là à acheter/suivre la suite, non ! Je préfère en rester à l'ancienne série.

Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
QQQUUUUOOOOIIII?? Mais pourquoi est-ce que le doublage de cette 2ème partie est à ce point "salopé" alors que pour la 1ère partie le travail était très bon ? (à part le choix saugrenu de changer la voix de Chichi et de lui attribuer une voix si jeune)
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
maskpi92 a écrit :La saison a repris sur J-One.
Moi, j'ai bien l'impression que c'est Patrick Borg qui double Boo.
Suis-je bête defois


Killoa si tu n'es pas sûr, merci de ne pas balancer n'importe quoi! Parce qu'à cause de toi, j'ai critiqué un directeur de plateau parce que je pensais qu'il n'avait pas bien fait son travail alors qu'en fait c'est apparemment le contraire...
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
J'ai cherché par moi-même et je confirme que c'est bien Patrick Borg! Bien que son interprétation soit différente de celle de 95.
Quant à Antoine Nouel, il double Dabra.
Donc la VF n'est pas la catastrophe annoncée, même si je n'aime pas du tout la voix de Trunks (trop moderne).
Par contre les nouvelles musiques sont une bouse auditive, quelle supplice de devoir supporter ça!
Quant à Antoine Nouel, il double Dabra.
Donc la VF n'est pas la catastrophe annoncée, même si je n'aime pas du tout la voix de Trunks (trop moderne).
Par contre les nouvelles musiques sont une bouse auditive, quelle supplice de devoir supporter ça!
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Ce n'est plus Brigitte Lecordier qui double Trunks enfant ? Dommage, à partir de l'épisode 237 sa voix s'était adoucie sur le personnage et elle le rendait moins insupportable qu'au début de l'arc Boo.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/