Cette section est spécialement consacrée aux doublages de nos séries.
-
mooney
- Prince en exil
- Messages : 1443
- Enregistré le : 04 oct. 2015 0:31
Message
par mooney » 19 oct. 2016 20:52
Voici le casting du reboot original de Netflix, d'après la série "Dare Dare Motus".
Société de doublage: Chinkel Belgique
Direction artistique: Xavier Percy
Adaptation: Emeline Bruley
Enregistrement: William Volvert et Fabrizio de Patre
Mixage: Jonathan Leriche
Distribution:
Franck Dacquin : Danger Mouse
Jean-Pierre Denuit : Panikar
Bruno Georis : le narrateur
Daniel Nicodème : Colonel K
Sandrine Henry : Professeur Cotcodec
Pierre Bodson : Baron Dovert
Source: carton Netflix
À part Dare Dare Motus (dont le nom est laissé en anglais), tous les personnages classiques retrouvent leurs noms français.
Modifié en dernier par
mooney le 22 oct. 2016 22:13, modifié 4 fois.
Et le voyage continue...
-
routin
- Prince en exil
- Messages : 1045
- Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22
Message
par routin » 19 oct. 2016 21:11
Tient, pourquoi ils n'ont pas repris le nom de Dare Dare Motus pour ce reboot, problème de droit ?
-
mooney
- Prince en exil
- Messages : 1443
- Enregistré le : 04 oct. 2015 0:31
Message
par mooney » 22 oct. 2016 18:11
routin a écrit :Tient, pourquoi ils n'ont pas repris le nom de Dare Dare Motus pour ce reboot, problème de droit ?
Oups ! Le générique crédite ce personnage avec son nom anglais.
Et le voyage continue...
-
routin
- Prince en exil
- Messages : 1045
- Enregistré le : 16 sept. 2004 10:22
Message
par routin » 22 oct. 2016 18:14
C'est bien le nom de "Danger Mouse" qui est utilisé pour ce remake, bien que les autres personnages retrouve leur noms français.