Assassination Classroom
Ah Loupé, j'ai arrangé ça, merci de me l'avoir signaler. 
Pour ce qui est de la VF, elle est excellente & Alexandre Coadour était un parfais choix pour doubler notre professeur tentaculaire Koro.
Aussi valable pour les autres comédiens qui ont parfaitement interpreté leurs personnages, bien que Solis ai cumulé des héros d'anime, il est resté tout de même parfait dans le rôle de Nagisa, même si dans la VO, ça été doublé par une fille ''Mai Fuchigami''
Ce qui est drôle, c'est que ce n'est pas la 1ere fois que Coadour ai doublé un personnage doublé par le seiyu Jun Fukuyama dans le rôle de koro, mais bien sur Grell Sutcliff dans Black Butler. ^^

Pour ce qui est de la VF, elle est excellente & Alexandre Coadour était un parfais choix pour doubler notre professeur tentaculaire Koro.

Aussi valable pour les autres comédiens qui ont parfaitement interpreté leurs personnages, bien que Solis ai cumulé des héros d'anime, il est resté tout de même parfait dans le rôle de Nagisa, même si dans la VO, ça été doublé par une fille ''Mai Fuchigami''
Ce qui est drôle, c'est que ce n'est pas la 1ere fois que Coadour ai doublé un personnage doublé par le seiyu Jun Fukuyama dans le rôle de koro, mais bien sur Grell Sutcliff dans Black Butler. ^^
Modifié en dernier par killoa le 08 févr. 2016 17:45, modifié 1 fois.
C'est possiblement un choix imposé par Kana (les éditeurs ont parfois des idées bizarres) mais en tout cas je pense qu'on aurait pu faire mieux. Je n'ai jamais vu la VO mais dans l'extrait que j'ai vu - ou plutôt entendu - ça m'a immédiatement semblé ne pas coller. Et les commentaires sur Facebook étaient très acerbes.killoa a écrit : Aussi valable pour les autres comédiens qui ont parfaitement interpreté leurs personnages, bien que Solis ai cumulé des héros d'anime, il est resté tout de même parfait dans le rôle de Nagisa, même si dans la VO, ça été doublé par une fille ''Mai Fuchigami''
Pour les autres rôles, c'était bien plus convaincant.
Et me concernant je suis fan d'Alexandre Coadour que je trouve génialissime dans tous ses rôles!

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Pour ce que j'ai vu (quelques episodes) on va dire que que ça va c'est correct pour nagisa mais on aurait pu espérer un peu de changement à ce niveau. Mais la voix de koro est excellente, je ne peux qu'approuver.
Les commentaires facebook sont toujours acerbes de toute façon. Même des vf excellentes se font lyncher... simplement car ce sont des vf. Vive l'ouverture d'esprit.
En tout cas c'est marrant car j'avais vraiment cru reconnaître isabelle volpe pour Hinata. Du coup, même le site animenewsnetwork à déjà repris cette information erronée, c'est un peu dommage.
Les commentaires facebook sont toujours acerbes de toute façon. Même des vf excellentes se font lyncher... simplement car ce sont des vf. Vive l'ouverture d'esprit.
En tout cas c'est marrant car j'avais vraiment cru reconnaître isabelle volpe pour Hinata. Du coup, même le site animenewsnetwork à déjà repris cette information erronée, c'est un peu dommage.
Oui, mais il y a encore beaucoup de fiches non signalées pour leurs erreurs, comme le staff de Shin Ace wo nerae qui est copié sur celui de la première série alors que ce n'est pas le cas. Du coup lorsqu'il y a eu cette émission spéciale Ace wo nerae sur Génékids (l'une des webradios de génériques anime), les animateurs ont fait savoir que tout le staff revenait sur le remake de 1978. Je pense qu'ils ont dû croire ANN au mot près.
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Combien de fois ai-je lu ici et là que c'était Dezaki Osamu qui s'occupait de la Réalisation, alors que c'est Dezaki Satoshi (son frère) qui est dans le staff et s'occupe de la Direction technique de plusieurs épisodes...
Et Kobayashi Shichirô s'occupe de la Direction artistique (le meilleur de toute l'animation japonaise à ce poste, avec Mukuo Takamura).
Et Kobayashi Shichirô s'occupe de la Direction artistique (le meilleur de toute l'animation japonaise à ce poste, avec Mukuo Takamura).
D'où l'intérêt de le signaler. Mais si tu n'as pas de compte, je le ferai.veggie 11 a écrit :Oui, mais il y a encore beaucoup de fiches non signalées pour leurs erreurs, comme le staff de Shin Ace wo nerae qui est copié sur celui de la première série alors que ce n'est pas le cas. Du coup lorsqu'il y a eu cette émission spéciale Ace wo nerae sur Génékids (l'une des webradios de génériques anime), les animateurs ont fait savoir que tout le staff revenait sur le remake de 1978. Je pense qu'ils ont dû croire ANN au mot près.
Kami si tu as des exemples en tête dis-le moi et je ferai aussi un signalement.

Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Je n'ai effectivement pas de compte ANN, donc oui si tu as le temps ce serait gentil de faire la remarque 

Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/
Voici une petite critique de la part du site ''Manga-News'' concernant le doublage VO & FR de l'anime, et franchement, ils se laissent vraiment aller
Je cite :
Mais Justine Berger & Alan Aubert sont tout de même des nouveaux comédiens arrivé au studio, alors il est un peu tôt pour se lancer des éclairs (on ne sait combien de fois on en parle dans les topics des autres animes doublés ^^).

Je cite :
Manga News a écrit :Les VOSTFR et VF sont d’ailleurs proposés, il n’y a d’ailleurs strictement rien à redire sur la prestation de Jun Fukuyama dans le rôle du professeur Koro tant son timbre particulier sait s’adapter à toutes les humeurs du poulpe géant. En revanche, les choix sur la VF sont bien plus discutables. En soi, la prestation des comédiens français n’est pas à remettre en cause tant chacun entre facilement dans son personnage et les jeux ne semblent pas en décalage avec les caractères. Le souci vient surtout des voix que l’on a que trop l’habitude d’entendre sur les œuvres d’animation japonaise, ne serait-ce qu’Alexandre Couadour et Adrien Solis, interprètes respectifs du professeur Koro et Nagisa, que l’on a déjà entendus dans Code Geass, Black Butler, Hunter X Hunter, Fairy Tail… Avec cette réutilisation constante des mêmes comédiens, aussi talentueux soient-ils, les séries perdent en identité, et Assassination Classroom ne fait pas figure d’exception.
Mais Justine Berger & Alan Aubert sont tout de même des nouveaux comédiens arrivé au studio, alors il est un peu tôt pour se lancer des éclairs (on ne sait combien de fois on en parle dans les topics des autres animes doublés ^^).

Grosse MAJ.
Martial Le Minoux : Gakushu Asano, Akira Takaoka
Bastien Bourlé : Ren Sakakibara
Jérémy Zylberberg : Tomoya Seo
Jochen Heagele : Lovro, Smog
Marie Nonnenmacher : Rinka Hayami
François Créton : Kotaro Takebayashi, Ryonosuke Chiba
Mélanie Anne : Sumire Hara
Grégory Laisné : Takuya Muramatsu
Christophe Seugnet : Red Eye, Shiro, Kazutaka Shindo, Natsuhiko Komaya
Vincent de Bouard : Gastro
Bruno Méyère : Grip
Jessie Lambotte : voix additionnelles
Jean-Baptiste Cognard : voix additionnelles
Martial Le Minoux : Gakushu Asano, Akira Takaoka
Bastien Bourlé : Ren Sakakibara
Jérémy Zylberberg : Tomoya Seo
Jochen Heagele : Lovro, Smog
Marie Nonnenmacher : Rinka Hayami
François Créton : Kotaro Takebayashi, Ryonosuke Chiba
Mélanie Anne : Sumire Hara
Grégory Laisné : Takuya Muramatsu
Christophe Seugnet : Red Eye, Shiro, Kazutaka Shindo, Natsuhiko Komaya
Vincent de Bouard : Gastro
Bruno Méyère : Grip
Jessie Lambotte : voix additionnelles
Jean-Baptiste Cognard : voix additionnelles
"C'est ça, allez-vous-en, stupides enfianteurs de corniches !"
Marie Ryckebusch a adapté 5 épisodes : http://www.viadeo.com/fr/profile/mryckebusch
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!